Jeśli w zdaniu złożonym jest mowa o trwających równocześnie czynnościach, to krótszą z nich a zarazem jednostkową wyrazimy w czasie przeszłym dokonanym (passata prossimo), a dłuższą i zarazem nieskończoną w imperfetta: E' sceso dall'auta mentre /a moglie con-tinuava a dormire. - Wysiadł z samochodu, podczas gdy żona nadal spała. Ha ripreso il viaggio, mentre la moglie gridava e cercava inutil-mente di farsi notare. - Wznowił podróż, podczas gdy żona krzyczała i daremnie usiłowała zwrócić na siebie uwagę.
Jeśli w zdaniu złożonym występują czynności równoczesne, równoległe i niezależne od siebie, wówczas każdą z nich wyrażamy w imperfetta: Mentre lavorava, ascoltava la radio. - Podczas gdy pracował, słuchał radia.
2. b),c)
3. c): To pytanie stawiamy wtedy, gdy interesuje nas pochodzenie jakiejś osoby. Jeśli chcemy się dowiedzieć, skąd ktoś przyjechał, możemy zapytać: Dove sei stato? lub Da dove vieni? to drugie pytanie zadajemy bezpośrednio po czyimś powrocie.
4. b) d)
5. b), d)
6. d)
7. d): Odpowiedź c) jest wprawdzie językowo poprawna, ale ze względu na swoją szorstkość mogłaby zostać odebrana jako nieuprzejma.
8. a), d)
9. a), b)
4 la buca delle lettere - skrzynka pocztowa 9 il semaforo - sygnalizacja świetlna 13 le strisce pedonali - przejście dla pieszych 18 il vigile - policjant miejski 2 il marciapiede - chodnik 11 la fermata - przystanek
15 la motocicletta/il motociclista - motocykl/motocyklista 7 la bicicletta/la cielista - rower/rowerzystka 20 l'edicola - kiosk z gazetami 1 il manifesto - plakat 17 la vetrina - okno wystawowe
10 la panchina - ławka 21 la cabina telefonica - budka telefoniczna 5 la libreria - księgarnia 8 la stazione metropolitana - stacja metra 14 il segnale stradale - znak drogowy 19 la tabaccheria - sklep z wyrobami tytoniowymi 3 la pi sta cidabile - droga tylko dla rowerów i motorowerów 12 il pedone eon telefonino - pieszy z telefonem komórkowym 16 il parcometro - licznik parkingowy
Czy wiesz, że...?
Inne użyteczne wyrazy i wyrażenia:
la zona/1'isola pedonale la corsia di sorpasso
la facciata
dare la precedenza
girare
attraversare la strada/la piazza scontrarsi eon qu/qc sorpassare
il panettiere, il fornaio il panificio, la panetteria Vado dal panettiere/dal fornaioHn panificio il macellaio/ la macelleria il tabacca/o/ la tabaccheria
il salumiere/ la salumeria il supermercato 1'ipermercato la cartoleria
il negozio di abbigliamento/ di scarpe
il negozio di elettrodomestici il mobilificio
wysepka tramwajowa pas ruchu przeznaczony do wyprzedzania fasada budynku przyznać pierwszeństwo skręcać
przejść przez ulicę/przez plac zderzyć się z kimś/z czymś wyprzedzać (pojazd) piekarz piekarnia
Idę do piekarza/do piekarni
rzeźni k (osoba)/rzeźnik (sklep)
sprzedawca wyrobów tytoniowych/
sklep z wyrobami tytoniowymi
właściciel wędliniarni/wędliniarnia
supermarket
hipermarket
sklep papierniczy
sklep odzieżowy/obuwniczy
sklep z elektrycznymi artykułami gospodarstwa domowego sklep meblowy