C. Ord
rf
D, Uttalc
Zwróć uwagę na budowę sylab i wyrazów, w których litera o jest wymawiana Mo [u], [u: ] albo jako [o], [o: ]:
M stort, sorL nordmann, hoteli, ost, onsdag lu:) hode, olabukse, kjole. mor. hvor, i tjor, moderno, polsk i°l dongeri, blomst, forkjolet, oss, ko mm er. koster, formiddag 1°-] sovc, love; tog. dialog
E. Grammatikk Czas przyszły —futurum
można wyrazić w języku norweskim za pomocą czterech różnych
023511 praesens. np.
k ^<in re'ser 1 morgen.
^^rukęji kommer til & + bezokolicznik, np.
an wommer til ii reise i mor gen.
A.
bl&sc (blo: sn] wiać (o wietrze) l&ne [lo: noj pożyczać jakke [jako] marynarka, żakiet, kurtka tynn [tyn] cienki tynnkledt [tynklct] lekko ubrany firyse [fry: .w] marznąć kfimme (ii A [koma (il o;] czas przyszły od czasownika, np. i frysc zmarzniesz bedre [bc: <lra[ lepiej Iangbuksc [laąbuksa] długie spodnie tykk (tyk) gruby genser [gensor] sweter vcntc [vcnto] czekać jo [ju: ] owszem
la oss [la: osj tryb rozk., la oss gź inn wejdźmy
kker [kia*: r] Im. ubranie st«vler [sto: vlnr] Im. buty z wysoką cholewką (cii SlflYCl) bape [ho: po) mieć nadzieję forkjelet [foręo: lei] zaziębiony kfipe [ko: po] / płaszcz damski skjerf [Jerf] n szal, szalik storrclsc [storolsaj wielkość, rozmiar preye [pro: vft] próbować passe [paso] odpowiedni koste [kosto] kosztować undertey |unerloy] bielizna etasje [eta: Jo] piętro bytte [byto] wymieniać kvittering (kvite:rig] kwit, pokwitowanie
sterlctter [sto: vlct?r] kozaczki passe [paso] pasować, dobrze leżeć; nadawać się
salg [salg] n sprzedaż pris [pri: s] cena betale [bota: lo] zapłacić trenge [treije] potrzebować hjclp [jclp] pomoc
88
nord[mi:r] północ sfiposs [so: pas] uż tak bardzo sin [sin] swój grunn [grun] przyczyna Gołfstremmcn [golfstrcrmen] kyst [ęy$l] brzeg, wybrzeże yarmc* opp [varmi> op] ogrzewać hav [ha: vj n morze, ocean derfor [dsrrfor] dlatego det regner [roeinor] pada deszcz det snm [sno: r] pada śnieg miki [mil] łagodny
sorvcstlig [so: iwcstli] południiiwo^l chodni
vind fvinj wiatr
Atlantcrbaret (atJanlorha: v«'] Oca| Atlantycki
temperatur [tempera: tu: r] tcm|>crfltmj cllcrs [etors], [cloj ] zresztą, pozn tym i mlddcltemperatur [midol-] temper-Kol średnia
like Pi:ke) podobnie, tak samo Sor-Norgc [so: r] Norwegia Poludoi^K slorl sett [sturl set] ogólnie biorąc regne med [ra-inn mc : ] liczyć się z bchagełig [beha:gcli] przyjemny hel [he: 1] cały
niullgbct [mu: lihe: t] możliwość langs [laijs] wzdłuż raere klar orer [we: ro kła: r o: vor] wać sobie sprawę z czegoś sj*riig [s®: riij zwłaszcza lzifoten [lu: futon) Lofoty va ricre [varic: ro] wahać się mdlom [melom] między kuldegrad [kulogra:d] stopień P1^ zera
varmcgrad [varmogra:d] stopień I*j żej zera
det nytter ikke [nytnr] nic można nekte [nckto] zaprzeczać
a Lfal] w każdym razie jeg [bcjyto sań] chronić się ^^ifurU'] koszula męska ^.b!u:w] bluzka
jytortoy] odzież (zewnętrzna)
■ jirtttw] damc-. herretruse majtki “'praskie, męskie)
-terłiuksc [ttoerbukst] kalesony ^joJcrbuksc kalesony długie jjjpebuksc [strompobukso] rajstopy drtHTPC pończocha Srysthoklcf [brystholcr]. BH [bc:ho:]
biustonosz
gabkt [sanda: lor] sandały uKflp4[u:wnpa:] na wierzchu allegg [tlllcg] n dodatek fnkk [frak] płaszcz męski belu:o]/; czapka btt [hatj kapelusz skaut [skaml] n chustka hode [hu:do| n głowa ordentlig [ordcntli] porządny hanskc [hańsko] rękawiczka ullvott [u!vot] wełniana rękawiczka z jednym palcem
dongerikker [doijeri: klae: r] odzież, dżinsowa
olabuksc [u rlabukso] spodnie dżinsowe olajakke [u:lajak<] marynarka, kurtka dżinsowa
eldre [ćldra] starszy cldsl [elst] najstarszy generasjon [genaraj u: n] generacja sclśkap [selska: p| n towarzystwo; przyjęcie towarzyskie dress [dres] garnitur kjolc fęu: lo] sukienka pyntc seg [pynto sań] stroić się smykker [smykor] biżuteria. Jeden element. et smykke
89