Zwróć uwagę na to, że niektórych liter się nie wymawia!
Samogłoski występujące na końcu pierwszej sylaby są znacznie dłuższe ^ samogłoski polskie:
Jeżeli po samogłosce na końcu sylaby występuje jedna litera, np. tak 'sufit'! to samogłoskę wymawiamy długo (ta: k). jeżeli natomiast spółgłoskę pis/eim podwójnie, np. takk 'dziękuję’, lub gdy po samogłosce zapisujem> d** spółgłoski, np. seks 'sześć’, samogłoskę wymawiamy krótko: (tak|. (sekij. por.:
- Samogłoska [ii] różni się znacznie od polskiego fe]. Jest słabsza, nigdy nic ja akcentowana, a przy szybkiej wymowie jest niemal zupełnie redukowana, np. wyraz hyggclig wymawiany bywa [hyg.ili] lub (hyglij. Pamiętaj, że ra.in. -e jako końcówka bezokolicznika i w końcówce formy praesens -er jes zawsze wymawiane (a], ponieważ nigdy nic jest akcentowane, por.: snakke, tore, skriw, arbeide: jeg leser, skrieer, snakker.
Rodzajnik nieokreślony — liczba pojedyncza
Rodzaj męski Rodzaj żeński l maskulin) (feminin) Rod/.sij wspólny (fclleskjonn) |
Rodzaj nijaki (nett fr ton) | |
en ei en |
ct | |
en gutt en bund en stoi |
en (ei) jenie en (ei) kall en (et) dor |
et barn et dyr et Yierelsc |
Użycie rodzajnika nieokreślonego
pjpmwnik norweski, w przeciwieństwie do polskiego, wymaga użycia rodzaj* Dika. Może 10 hy<^ rodzajnik nieokreślony cn, cl, cl stojący przed rzeczowej^! (cn guli, ci jenie, et barn) lub rodzajnik określony -en, -a, -cl dostawiony do rzeczownika (gulten, jenla, bamet).
Jćtlot z funkcji rodzajnika jest określenie rodzaju gramatycznego rzeczownika jako męski, żeński lub nijaki. Jednakże nic we wszystkich wariantach języka norweskiego odróżnia się rodzaj żeński. W bukmulu rzeczowniki rodzaju żeńskiego otrzymują z reguły rodzajnik nieokreślony cn zamiast ei. W ten sposób zaciera się różnica między rodzajem męskim i żeńskim, i mamy do czynienia z tzw. rodzajem wspólnym fclleskjonn, przeciwstawionym rodzajowi nijakiemu en : et.
Rodzajnika nieokreślonego używamy wtedy, gdy:
- rzeczownik odnosi się do osób lub rzeczy nic znanych, które w tekście (pisanym lub mówionym) nazwane zostały po raz. pierwszy, np. Del rar engang en gult en jenie',et barn (Był/a/o sobie raz cłiłopiec/dzicwczyn-ka/dziceko...)
rzeczownik charakteryzuje osobę lub przedmiot, sam lub razem z przymiotnikiem, np. Hun er et geni (On jest geniuszem): Hun er en dyktig leerer (On jest dobrym nauczycielem).
Natomiast gdy rzeczownik określa zawód, a zatem klasyfikuje osobę, występuje bez rodzajnika, np. Han er kerer.
Ustalenie rodzaju gramatycznego rzeczownika jest w języku norweskim sprawą trudną i nic daje się ująć w proste reguły. Dlatego ucząc się nowych rzeczowników trzeba starać się zapamiętać ich rodzaj gramatyczny. Pewną regularność wykazują jedynie rzeczowniki żywotne, kórych rodzaj gramatyczny zgodny jest z rodzajem naturalnym określonej osoby lub danego zwierzęcia, por.:
Rodzaj męski: mann, guli. kerer, hesl (koń), hane (kogut)
żeński: jenie, sosler (siostra), mor (matka): hone (kura) nijaki: bum, foli (źrebak) jako osobniki niedojrzałe.
IJczba mnoga z rod/ajnikiem nieokreślonym
Rodzaj wspólny |
Rodzaj nijaki |
guli er jen ter huiuler katter sioler dorer |
barn dyr rserelser |
41