Jak już wspomniano, raz na miesiąc w odpowiednich numerach zeszytów NtMs (tabela 6.2) na końcu sekcji II znajduje się wykaz poprawek czasowych i wstępnych, pozostających w mocy (Temporary and Preliminary Notices in Force 31 December 1999). Informację tę otrzymuje jeden z ostatnich numerów poprawek zamieszczanych w danym zeszycie, zwykle przedostatni - 4756 (załącznik 1, s. 2.33-2.42 lub s. 187-196).
Kolejno dla wszystkich 26 rejonów geograficznych (według podziału wynikającego z indeksu geograficznego, zamieszczonego w sekcji I) podane są numery poprawek czasowych i wstępnych (same numery bez treści poprawek oraz bez oznaczenia rodzaju poprawki P czy T), numery map, których one dotyczą, tytuły poprawek zawierające nazwę miejsca i charakter poprawki oraz numery właściwych foliałów (dla rejonów 21 i 26 brak ważnych poprawek czasowych i wstępnych - rejony te zostały pominięte w spisie). Wykaz ten jest poprzedzony listą poprawek, które utraciły swą ważność; należy je usunąć ze znajdującego się na statku zbioru poprawek T & P. Należy porównać aktualny stan poprawek ze stanem drukowanym miesiąc wcześniej.
Od początku 1993 roku numery poprawek do map australijskich i nowozelandzkich, które zostały zamieszczone w danym zeszycie Admiralty Notices to Mariners, nie są już wymieniane, jak to czyniono wcześniej na jego pierwszej stronie w lewym górnym rogu obok numerów poprawek brytyjskich. Sporym utrudnieniem przy korzystaniu z map AUS oraz NZ jest kilkutygodniowe opóźnienie przedruku poprawek australijskich oraz nowozelandzkich. Zmianie uległ całkowicie sposób ich publikacji, przede wszystkim przeniesione zostały do nowo utworzonej sekcji HA. Oddzielnie są drukowane poprawki australijskie, a dopiero za nimi poprawki nowozelandzkie (załącznik 2).
Kolejność poprawek w zasadzie odpowiada ich numerom. Każda z poprawek australijskich opracowana jest w podobny sposób, nieco inny jednak od wcześniej opisanych poprawek Admiralicji Brytyjskiej:
NUMER POPRAWKI
ŹRÓDŁO DANYCH
TYTUŁ: MIEJSCE ORAZ CHARAKTER POPRAWKI
NUMER MAPY AUS [POPRZEDNIA POPRAWKA]
POZYCJA GEOGRAFICZNA POZYCJA GEOGRAFICZNA
POZYCJA GEOGRAFICZNA POZYCJA GEOGRAFICZNA
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
NUMER MAPY AUS [POPRZEDNIA POPRAWKA]
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
Podstawowa różnica polega na tym, że poprawki są podawane dla każdej mapy oddzielnie, a źródło danych zamieszczane jest zaraz pod tytułem poprawki. Numery poprawek nie mają dodatkowego oznaczenia AUS.
' Poprawki do map australijskich są publikowane w co drugim zeszycie „Wiadomości Żeglarskich”, czyli raz na dwa tygodnie. Czasami mogą być poprzedzone (załącznik 2) wiadomościami typu PL, dotyczącymi publikacji (New Charts, New Edition, Amendments). Mogą być też zamieszczone wklejki.
Jeszcze w inny sposób są teraz opracowywane poprawki nowozelandzkie:
NUMER POPRAWKI NZ TYTUŁ: MIEJSCE ORAZ CHARAKTER POPRAWKI
NUMER MAPY NZ [POPRZEDNIA POPRAWKA]
POZYCJA GEOGRAFICZNA POZYCJA GEOGRAFICZNA
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
NUMER MAPY NZ [POPRZEDNIA POPRAWKA]
POZYCJA GEOGRAFICZNA POZYCJA GEOGRAFICZNA
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
SŁOWO KLUCZOWE TREŚĆ POPRAWKI
ŹRÓDŁO DANYCH
Zasadnicza różnica polega na umieszczeniu numeru mapy zaraz pod tytułem poprawki i pozostawieniu źródła informacji na końcu. Numer poprawki oraz numer mapy posiada dodatkowe oznaczenia NZ (załącznik 2, s. 2A.5-2A.6 lub s. 253-254).
86