DSC02247

DSC02247



§ 24.    Litery przerobione ,z innych ............. 32

§ 25.    Wolne miejsca . .'.................. 32

§ 26. Skróty i ideogrąmy ................ .    32

§ 27. Uszkodzenia tekstu ..........-...... 32

§ 28. Lekcje niepewne . .......i.......... 33

§ 29.    Odsyłacze do not .......... 33

§ 30.    Transliteracja tekstów obcojęzycznych    ......... 33

§ 31.    Transliteracja w wydaniu opartym na    przedruku lub kopii 33

§ 32.    Transliteracja glos ................... 34

§ 33.    Transliteracja rot, sądowych ............... 35

§ 34.    Transliteracja w wydaniach wyborów tekstów...... 35

Transkrypcja

§ 35.    Zasady transkrypcji ................. 36

§ 36.    Układ graficzny V . ....... 37

§ 37.    Symbole edytorskie . ......... 37

§ 38.    Wyrazy przestawione .......... 38

§ 39.    Glosy i uzupełnienia .................. 38

§ 40.    Skreślenia......... 38

§ 41.    Litery przerobione z innych ........ 39

§ 42.    Wolne miejsca     ......... 39

§ 43.    Skróty i ideógramy ............. 39

§ 44.    Uszkodzenia tekstu . . v.............. 39

§ 45. Transkrypcje niepewne .... ........... • . -    39

§ 46. Pomyłki pisarza lub druku » . ........... 40

§ 47. Podwajanie liter, zgłosek i wyrazów.......... 40

§ 48. Odsyłacze do not.................... 40

§ 49. Wielkie i małe litery ................... 40

§ 50.    Pisanie łączne i rozdzielne    .    .    . ..    .    .    .    •    .    .    . .    40

§ 51.    Inteipunkcja ...    ,    .    .    .    . . . .    41

§ 52.    Samogłoski ustne ...    ....    .    \ ■/.    .    .    .    .    ....    41

| 53.    Samogłoski nosowe . ...    .    ..    .•    .    .    :.    .    .    .    ....    42

§ 54. Prejotacja i .    . . . . . ...:. .. .......... .    42

§ 55.    Wyrazy typu Maria, Tobiasz . . .    . . :    ... .,..... 42

§ 56. Grupy ge, gi, gy w wyrazach zapożyczonych z łaciny ...    42

§ 57. Połączenia *sf, *zr, *&f    .' . . . . . Y . . . .. . . .    42

§ 58.    Miękkość s, z przed spółgłoskami. Mazurzenie ..... 43

§ 59.    Grupy spółgłoskowe z s na drugim miejscu ..... 43

§ 60.    Pisownia niektórych przyrostków i przyimków ..... 43

§ 61.    Końęówki flęksyjne    .    . . .    . . . ....    43

| 62. Transkrypcja tekstów obcojęzycznych    ....    44

§ 63. Transkrypcja glos . . . . .v ..... ..    v^'''. ....    44

§ 64. Transkrypcja rot sądowych . . . , .V .. i- .....    44

Noty

| § 65. Noty pod transliteracją . . . . ..... 44

§ 66. Noty pod transkrypcją . . . * ••    '• .....    46

§ 67. Sposób rozmieszczenia i graficznego zróżnicowania tekstu not.    46


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
POI.SKI INSTYTUT ERICKSONOWSKI FILIA W KATOWICACH ul. Franciszkańska 25 40-708 Katowice tel (32) 25-
24 (370) DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA TOKARKI TUB 32 25 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA TOKARKI T
s42 43 12 24. Wskazówka: 12 (1) n(n — 1) • • • (n — k + 1) n jfc!Jb!e ;)->■-(i+D* A*=0 25.
IMG902 Technologiczność konstrukcji 41 Li = l = 32    • 25 = 23,67mm L = 2Lj * 47,34
s42 43 12 24. Wskazówka: 12 (1) n(n — 1) • • • (n — k + 1) n jfc!Jb!e ;)->■-(i+D* A*=0 25.
5 Seminarium 6 Inne Suma godzin 10/50 24. Suma wszystkich godzin: 60 25. Liczba punktów
2011 03 03 32 25 Przykład grupaA grup* B Średni wiek w 4 lata    2Slat chwi zgonu Cz
2011 11 10 32 24 POKRYWY ZWl E TRZE LINOWE POZOSTAJĄCE NA MIEJSCU SKAŁY OKRUCHi i kamienia skały wę
24. Uzupełnij teksty, wstawiając w wolne miejsce <ó> Krak U w to zabytkowe miasto. Ania Nowak
24 STRATEGIA BEZPIECZEŃSTWA NARODOWEGO. PIERWSZE 25 LAT w pracach nad nową koncepcją strategiczną NA
skanowanie 10 11 15 32 (25) 150 Rozdział 11 ralnych, polegającą na gotowości oddania każdemu tego,

więcej podobnych podstron