• • miicinw być waszymi ustami i wszystko wam tłum* kS,?Imcwa albo czyta w nabożeństwach ' (PL 172 sz.S6t %» się sp Jv w stwierdzono, że łacina przestała być " P°CZ' IdySH r. zaleciły, by wygłaszać kazania
Wi0nSrmlialboniemicckimK........
cierz wymaw
-~v w Kościele to najnic pieśni procesyjne. W języku ojczystym każdy cluL?*
/ia słowa towarzyszące czynieniu znaku krzyża, najn ^
formuły okołosakramentalnc związane z chrztem, małżeń^
(w średniowieczu Kościół był o wiele bardziej niż dziś świadki^
nie zaś szafarzem tego sakramentu). Od powiedzenia we wlaT
mowie „wyrzekam się diabła" zależało wszak przyjęcie chrztu \k
dlitwy wchodzące w zakres elementarnej katechizacji (Ojcze nasz
Skład apostolski. Zdrowaś Mario) również należą do najstarszych warstw piśmiennictwa w językach ojczystych.
Ten typ modlitw nie wzbudzał też zastrzeżeń, kiedy pojawią
się w obiegu piśmiennym, który bacznie kontrolowano, jeśli trafiah
tam dłuższe teksty wernakularne: przekłady ksiąg biblijnych czy li-turgicznych.
W klasztorach specjalnie byli traktowani konwersi. z reguły
nie posiadający wykształcenia łacińskiego. U cystersów, gdzie odgry- . # /.arowa w***
wali największą rolę, byli najwyraźniej ograniczeni do roli mnichów . ric 0(jwotan w > u(iria, np- '' Bożego P°
gorszej kategorii: nie mogli posiadać książek, byli uczeni tylko kilku znajdujemy •_ vcnCj\ De S<l"fLta '/Nużyła )cs b;’ - W *
modlitw w języku ojczystym (Richter 1976, s. 64) nawa ecn jętego 70b. wyże) r ^odzenie kroła
Wraz z postępem alfabctyzacji i poszerzaniem się uczestnic* 5v transkr. S\..,vVOna, zasłużyłaś na
twa w pobożności dzięki bractwom i rozpowszechnianiu nabożeństwa , . prawdziwie błogo* < — c
godzinkowego, przybywa modlitw ludowych na różne okoliczności Prze a ’V życiowe.
''J'- języ^jr.
.. tu.wiiy. oy wygłaszać kazania chi językiem romańskim albo niemieckim, bo wszyscy wtedy fcJJ* zumieją, co się mówi . ,
Czynne użycie języka ojczystego w kosc.ele to najpiCn,. i pieśni procesyjne. W języku ojczystym każdy eh—' "*• wia słowa towarzysza.-.-
mo'vą - c/ytamy'w'Z°n *1 wc nl - [1ok(,r;l- umiejętnością i wy-> Modlitwie do [nęcili boleści NMP:
smutki przed męką, przy mrr [*anno ^ana> Pr/Cz twe wszystki, któreś miała kolwie, miłości uprosić łaskę icim lwego m',cS° syna, raczże mi u jego świętej
bpmsiż rni wierne uznania ■ .*0 ,ZIC*a*' co on kazał, a lego się warował, co żaka-szkody dusznej i cielesnej. w!;**,ę,CJ! miłości' s^mego siebie, Zachowajże mię
1 po,econcgo, i też jnicDrzvia«»;i»i i*C?° mn,c Porodzonego dobrodzieja, przyjaciela
‘■•ca ożdego. jeśliby był który z ludu chrześcijańskie* 224
. nabożeństwem. pokorą, umiejętnością i wymową na wszelką ^’,icrdzi mię w tern stadle, w którym stoję i kożdego człowieka ? * J 1^* nl Stadle dobr/c stojącego, a racz naprawić źle stojącego i ^'^•kiCg0 jo na drogę do dobrego stadia swego. Raczże mi. NMP. opatrać ^^b^^atki.' brata etc. i kożdego innego przyrodzonego dobrodzieja i ^ <>P kleconego i nie poleconego kożdego człowieka chrzczonego; a po
' * m racz być na pomocy, ktoreć ni mają żadnego wspomożenia, jeno
P^olyna zmiłowania. Amen.
*** stawały specjalne modlitewniki dla kobiet, już to kom-mizinki. już to „książec/ki do nabożeństwa", zawierające mo-szalne, godzinkowc i okolicznościowe, jak ta: „W chorobie dI,twy 1 sję modlić ma". „Gdy już śmierć ogarnie cielesne oczy '$? dać, aby się oczy duszne nie odkłaniali od ciebie" (Pta-. |905). Zachowało się kilka takich zbiorów: Godzinki Wacława 2p!5 sprzed 1482; WR. s. 34), zawierające trzy oficja godzinkowe: Niepokalanym Poczęciu, o św. Annie i o Aniele Stróżu. Jest to ludna z regułami devotio moderna medytacja rozplanowana w czasie i dostosowana do ludowej mentalności:
We środę o dwu synu Maryjej Jakubowej Szymuna i Tadeusza (...) Modl-^ się Z4 mnie, Matki Bożej siestrzankowic. abych zasłużył laskę brata waszego”
- jbych mógł wdzięczcn być naświęts/ej ciotuchnic waszej i synowi jej.
Modlitewnik Nawojki (przed 1500), zaczynający się od litanijnej modlitwy na kształt rozbudowanego Zdrowaś Mario, w którym znajdujemy serie odwołań do boleści, do radości (powyżej), a może
nou.M pcha sekwencji De vancta Maria. np. zdanie: „Zdrowa bądź.
ipę Svna Bożego po-
1 SltłCIU. ,,I ............-
najwspanialszego". . i r- WR. s. 39-
W Modlitewniku siostry Konstancji (r p' - ^ opatry-
42 znajdujemy interesującą odmianę „noty o P liczby dni
wano poszczególne akty nabożne - no dancg0 aktu. Tutaj
odpustu, wyznaczane przez biskupów za y . kowanej modlitwy
zbawczy zysk z wielokrotnego odmówienia \ czyśćco-
- ■ ■ -....... własnych ewentualnych^ ^