Obraz$1

Obraz$1



u Halo sic uniknąć stosowania języka etnicznego, i to nic lylko „ ptiSo dcn,cn.ar,,,n. Wczesne, a rychło ,* obfi,c pojawifc dwujęzycznych tekstów pochodzenia szkolnego zbadano w Nie* c,cch na przykładzie średniowiecznego bestselleru pedagogio*-.' jakim były Dystychy Catona. Cytowaliśmy wyżej dw„-, trój,^ wersje Catona z udziałem języka polskiego (Mymer) Mamy sygnaK że nawet w polskiej szkole krążyły rękopiśmienne książki polskojęj zyczne o charakterze naukowym. W 1408 r. przed sąd w Pułtusku wniesiono sprawę „o naukową książkę polskojęzyczną” należącą do rektora kościoła w Myszewie (Miszewo?; Szelmska 1975, s. |%, Wymowa akademicka i dyplomatyczna była polem żywo twórczości łacińskiej. Jej głównym ośrodkiem było nauczanie w Aka-demii Krakowskiej. Kilku wybitnych oratorów zapamiętały kroniki: Bartłomieja z Jasła i Stanisława ze Skarbimierza z mowami o odnowieniu Akademii; wspominam wyżej u kontekście dyplomacji soborowej i antykrzyżackicj Paweł Włodkowic i Andrzej Laskarz; znam z obrony chłopów Jan z Ludziska, ponadto zaś Mikołaj Kozłowski, Jan Elgot, Wawrzyniec Strzelecki, Wincenty Kot. Tomasz Str/empiński.

Dorobek kulturowy t miejsce Uniwersytetu Jagiellońskiego w biografiach Polaków i innych poddanych królestwa wyraża przysłowie: „Komu akademia krakowska me jest matką, temu pewnie babką była". Pisaliśmy wcześniej o narodou ym duchu, jaki tam zapanował po renowacji uczelni w 1400 roku. Obrazowo podsumowując czynniki genezy polskiej literatur*)' Bruckner mówił „naszą literaturę narodową stworzyły kobiety nasze i nasza szkoła krakowska’.

Przechodząc do przykładów nauk szczegółowych zastosujemy w małej skali strukturę patronującą całym dziejom naszego piśmiennictwa: łacina jako odskocznia dla polszczyzny.

Już wspominaliśmy rozprawy medyczne i higieniczne (rozdz. 15). Jednym z bardziej znanych poematów medycznych był Anlipocws (ok. 1270, Anty-Hipokrates; 427 heksametrów konińskich). Jego autor, znany jako Mikołaj z Polski, był Niemcem, być może ur zonym w Polsce, lub określającym w ten sposób przynależność o polskiej prowincji dominikanów (Plezia).

mi> mi, ? l<ł>kszcg° znaczenia dla rozwoju medycyny były wierszowane nieudolny g-t ’ C ^ M,kolaja z Polski, który całą dotąd zgromadzoną wiedzę

°w wykładających w Montpellier. Bolonii i Paryżu i zawartą w ręW'

"“8^ »««l w lecznicze winiecie,

£ »• k»n..en, «h,chctnyd, pwrścicni , kapsułek. zaw^j^T™ 1 JJ^rnoe na sposób formy duchowej. (Burchardt)    7 ™Wo


Na takiej wielow iekowej tradycji łacińskich traktatów me-jjcznyeh i farmakologicznych opiera się stosowna twórczość werna-lilima. której znakomitym przykładem jest zielnik farmaceutyczny I Stefana Falimir/a O ziołach i o mocy ich (Kraków 1534).

Paluchy je>t ziele, które kwitnie na ostatku jesieni, ma kwiatek na sobie iitiy troszkę ku sniadości się skłaniający kto będzie chciał używać tego prochu, ma pwziąć co złot> zaważy albo i półtora złotego bolączki w głowie i też na inszych sonach ciała

Język polski mobilizuje śmiało do opisu przyrodoznawczego

Andrzej (ilaber. tłumacząc ProblemaiaAristotelis (Kraków 1535):

ho chce nieco komu dać. musi to sam pirwej mieć; z nasienia albo z plemienia męskiego w macicy mew icściej, naprzód się uczyni błonka. która ono plemię okrążywszy w sobie zad/ier/a, tamże w posrodku (jako widamy w żółtku jajecznym) zarodzi

hę niejaki duch sprawujący, który napr/ódserce sprawi (...).

Filozofia w dawnej Polsce jest przedmiotem intensywnych badan i tematem u iclu publikacji i edycji źródłowych, z których wymień, im icdwtic serię ..Materiały i Studia Zakładu His,on, Filozofii Średnimi icc/nej w Polsce” By podaćjeden z wielu możliwych pr/y-kładńu u vdano w niej m.m Jakuba z Gostynina komentarz do fizyki Arystotelesa wyd R Palaez 1971). Wstęp do tego dzieła napisany - L ,LS<ł ’ -    ... ifr-vmanv w pewnej tradyeji jeszcze trzy-

JCst ,,morc scho,ast'CO 1 "echołastycznej tradycji metafilozóficznej” nasiowicczncj, u    . . przykład nowszego studium wymień-

(fromański 1995, s. I- >_    Piotra z Sienna teoria poznania

nn monografię    koniecznej w Polsce (2000).

1 bytu: z dziejów Jilozojo \onfmUS: To iesth nauka Liczby: Polski/ rze-Tomasza Kto*1 • przynosi próby polskiej terminologii czq wydana... (Kraków nauk ścisłych:

■I nie chciał się / Liczby wyłamywać (...) on. od któ-i tcn kjópy wszystko 5,"^"wk „ują. chciał się pod jednością istności zamknąć, rcuo wszytki rzcc/> ^ s0ba nic mieć. A gdy się która rzecz zepsuje, musi się

a żadnej r^nej **» ' w jedność obo>c*1

397


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Obraz (46) 126 126 czytelnikowi przypominana. Wymaga to nic lada sztuki pisarskiej, która pozwoliłab
65583 Obraz (46) 126 126 czytelnikowi przypominana. Wymaga to nic lada sztuki pisarskiej, która pozw
Obraz (46) 126 126 czytelnikowi przypominana. Wymaga to nic lada sztuki pisarskiej, która pozwoliłab
SDC13466 14 kacji językowej, tzn. realizacji znaku językowego. Powoduje to rozszczepienie języka etn
Obraz3 172 Tynki 1 roboty tynkarskie Inne podkłady pod tynk, stosowane jednak rzadko, to maty trzci
Słowo - obraz - dźwięk. Polisensoryczność odbioru 29 że jest to kwestia czasu i odwagi wydawców, bo
IMG$77 7$ .t$VA K MV .W^ KM* Ml.
Obraz0 3 49MI JHumfau    / jfy /Od/ctOJ: fAi&n&tó*’, £1*0*// s M£fi*a&

więcej podobnych podstron