KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA NORWESKIEGO
1. Jego dziecko jest młode. Barnet_er ung.
2. Ona bierze swój (własny) portfel.
3. Jego autobus się spóźni.
4. Bierze jego portfel (nie swój własny).
5. Lubią swoje dzieci.
6. Podobają nam się jej obrazy.
Hun tar lommeboka_
Bussen_kommer for
sent.
Han tar lommeboka_
De liker barna_.
Vi liker bildene_.
Istnieją zaimki wskazujące denne (len) i den (len, tamten). Rzeczowniki po zaimkach wskazujących mają formę określoną.
Rodź. męski |
denne dagen |
ten dzień |
Rodź. żeński |
denne jakka |
ta kurtka |
Rodź. nijaki |
dette huset |
ten dom |
Liczba mnoga |
disse dagene/jakkene/ husene |
te dni/kurtki/domy |
Rodź. męski |
den dagen |
ten/lamten dzień |
Rodź. żeński |
den jakka |
ta/tamta kurtka |
Rodź. nijaki |
det huset |
ten/tam len dom |
Liczba mnoga |
de dagene/jakkene/ husene |
te/tamte dni/kurtki/domy |
Zaimek wskazujący den używany jest w sytuacjach, gdy chce się specjalnie wyróżnić rzeczownik (den plassen - ten [właśnie] plac) lub jeśli wspomina się o przedmiotach znajdujących się w pewnej odległości od mówiącego. Przykład:
jeg mener ikke denne parken her, jeg mener den parken der.
Nie chodzi mi. o len park tutaj, tylko o tamten.
Zaimki wskazujące slik i sann (taki) również odmieniają się przez rodzaj i liczbę: slik/sann (rodź. męski), slikt/sant (rodź. nijaki), slike/sanne (l. mnoga)
Rodź. męski |
sHk/sinn |
taki |
Rodź. żeński |
slik/sann |
taka |
Rodź. nijaki |
slikt/sant |
takie |
L. mnoga |
slike/sanne |
takie |
Rzeczownik po tych zaimkach ma formę nieokreśloną: et slikt/sant dyr takie zwierzę