KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA NORWESKIEGO
4. Użyj formy osobowej lub zwrotnej zaimków dzierżawczych. Pamiętaj, by dopasować formę zaimków zwrotnych do rodzaju rzeczownika.
KRÓTKA GRAMATYKA JĘZYKA NORWESKIEGO
1. Jego dziecko jest młode.
2. Ona bierze swój (własny) portfel.
3. Jego autobus się spóźni.
4. Bierze jego portfel (nie swój własny).
5. Lubią swoje dzieci.
6. Podobają nam się jej obrazy.
Barnet_er ung.
Hun tar lommeboka_
Bussen_kommer for
sent.
Han tar lommeboka_
De liker barna_.
Vi liker bildene_.
Zaimki wskazujące
Istnieją zaimki wskazujące denne (ten) i den (len, tamten). Rzeczowniki po zaimkach wskazujących mają formę określoną.
Rodź. męski |
denne dagen |
len dzień |
Rodź. żeński |
denne jakka |
ta kurtka |
Rodź. nijaki |
dette huset |
ten dom |
Liczba mnoga |
disse dagene/jakkene/ husene |
te dni/kurtkijdomy |
Rodź. męski |
den dagen |
ten/tamten dzień |
Rodź. żeński |
den jakka |
ta/tamta kurtka |
Rodź. nijaki |
det huset |
ten/tamten dom |
Liczba mnoga |
de dagene/jakkene/ husene |
te/tamte dni/kurtki/domy |
Zaimek wskazujący den używany jest w sytuacjach, gdy chce się specjalnie wyróżnić rzeczownik (den pfassen - ten [właśnie] plac) lub jeśli wspomina się o przedmiotach znajdujących się w pewnej odległości od mówiącego. Przykład:
)eg mener ikke denne parken her, jeg mener den parken der.
Nie chodzi mi o ten park tutaj, tylko o tamten.
Zaimki wskazujące slik i sann (laki) również odmieniają się przez rodzaj i liczbę: slik/sann (rodź. męski), slikt/sant (rodź. nijaki), slike/sanne (l. mnoga)
Rodź. męski |
slik/slsnn |
taki |
Rodź. żeński |
siik/sann |
taka |
Rodź. nijaki |
slikt/sant |
takie |
L. mnoga |
slike/sanne |
takie |
Rzeczownik po tych zaimkach ma formę nieokreśloną: et slikt/sant dyr takie zwierzę