IMG38 (3)

IMG38 (3)



IHM

I1RB

ANIUI.U


Korony ich ulatują z głów jak orły niebieakie i czaszki królów są odkryte.

Bóg rzuca pioruny na głowy siwe i na obnażone z ko-

ron czoła.


■w


Kto ma duszę, niech wstanie! niech żyje! bo jest czas żywota dla ludzi silnych.

Tak mówił rycerz, a Eloe powstawszy znad trupa rzekła: Rycerzu, nie budź go, bo śpi.

On był przeznaczony na ofiarę, nawet na ofiarę serca. ,iM Rycerzu, leć dalej, nie budź go.

Jam jest w części odpowiedzialna, że serce jego nie było tak czyste jak dyjaraentowe źródło i tak wonne jak lilije wiosenne.

To ciało do mnie należy i to serce moim było. Rycerzu, ““ koń twój tętni, leć dalej!

I poleciał ów rycerz ognisty z szumem jakoby burzy wielkiej; a Eloe usiadła nad ciałem martwego.

I uradowała się, że serce jego nie obudziło się na głos rycerza i że już spoczywał.

OBJAŚNIENIA POETY

KOMENTARZ DO „ANHELLEGO" W LIŚCIE POETY DO K. GASZYŃSKIEGO

Pary i, Rue des Piramidę* N-o 0.

dnia 22 maja 1830 r.

Kochany Gaszyński

Odebrałem twój listek, w którym mi donosisz, żeś przetłumaczył Anhellego. Wdzięczny ci jestem — ale razem niespokojny o los twego tłumaczenia — to jest o jego księgarskie ochrzczenie. Albowiem wątpię, aby się znalazł jaki księgarz, biorący na siebie wydanie dziełka. — O księgarni polskiej ani myśleć. Sparzyła się ona na tłumaczeniu Kirdżalego, którego się ani jeden egz. nie sprzedał... a bity na 1500 egzemplarzy!!! Księgarzom nie wmówisz, że to sam Kirdżal temu winien, a nie zaś publiczność francuska. Dla twego więc Anhellego najlepsza byłaby droga przez Chopina — do pani Sand — przez panią Sand do „Revue des Deux Mondes” — wydrukowany tam, mógłby potem odbity być osobno... Pani Sand zaś może by sobie to dziełko upodobała, albowiem ona ma nerwy z siedmiu strun złożone.

Oddałem list Słowaczyńskiemu, który się także zgadza, iż najlepiej byłoby tentować o umieszczenie tego dziełka w „Re-vue”. Słowem — zobaczemy, co dalej czynić... i zajmiemy się oba tą sprawą.

Co do samego dziełka, potrzeba

1- o Przedmowy...

2- o Not obszernych...

— Przedmowę dobrze by było, jak powiada Słowaczyński, wyrobić u pana Marka Girardin — który już o północnej literaturze pisał. — Wiesz, drogi mój, że we Francji wszystko

291


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
IMG98 38 nium Cmhanowskn-Wntbel (er ich utworów. Józef Czapski, w swym dzienniku daje właśnie takie
IMG?38 (2) fi ftOŻDŻtAi I Pnfchóspblecznr’ atpekly jakośćl tycia aktywności człowióka 1 Ich elementó
IMG38 Stopy odlewnicze W zależności od liczby pierwiastków stopowych wchodzących w ich skład rozróż
35173 IMG38 41! •» i, nttiCKt ironu. • stąd natraiuuny aa ich ruiiUdowanlt pmm> tam t literaturz
IMG69 jałaloofcj jałaloofcj Mowama. jrÓdeł ich J ogólnej przedsię-tów gos- isięhior-j
IMG65 BLIŻEJ PRZEDSZKOLA karabin, marginalizował Ich znaczenie społeczne, określił dzieciństwo jako
IMG38[1] MIĘŚNIE POWŁOK BRZUSZNYCH 2. M. SKOŚNY ZEWNĘTRZNY BRZUCHA - m. obliąuus abdominis externus
IMG 38 —Sg ii MW 2-    *7 r- -_ <-i)lŁ- L. + c K MM <T © C ^(c*Jr) -k ^(lojT-ł
IMG38 DO OBOWIĄZKÓW PROJEKTANTA NALEŻY: c d. sprawowanie nadzoru autorskiego na żądanie inwestora l
IMG38 XXVIII „GENEZIS Z DUCHA" (s. 16), lecące kłęby ognia. Uwalniając wyobraźnię od zbyt konk
IMG38 Szelki bezpieczeństwa Szelki zgodne z PN-EN361. która określa wymogi doi. konstrukcji or
IMG38 (SDtf&GS    _ *600 AuiuedsBJłeł udofAO e^
IMG38 Test Mycoplasma ISTMycoplasma hominis> 104 kom/mloporna na erytromycynę Uu
IMG38 Wiązania metaliczne c.d. jonowym a atomowym Wiązanie metaliczne prowadzi do dobrego prze

więcej podobnych podstron