na mlstś obód s sebou većefe
JEDZENIE I PICIE
rezervovano
mśte rezervovśno?
H czy zarezerwowali państwo stolik? pro kolik lidl? na ile osób? na jakś pffjmenf?
na jakie nazwisko?
na miejscu obiad na wynos kolacja
promifite, obsluha je jenom do 10
przepraszamy, obsługa tylko do godziny 10
Kilka potocznych wyrażeń
nśco bych snśdl coś bym przekąsił nśco na zub coś na ząb to je jedna bśseńl palce lizaćl/ale pycha!
dzień dobry, czy można zarezerwować stolik dla 2 osób na jutro wieczór?
dobry den, mużete mi rezervovat stul pro 2 osoby na zitra većer?
dobrii den. muużete mi rezerwowat stuul prodwie os obi naz-iitro weczer?
około 8 poproszę stolik dla 4 osób
kołem 8 stół pro 4 osoby, prosfm
kotem ósmi stuul procztirz-i os obi, pros-iim
czy nie ma wcześniej wolnych stolików?
mśte volnś stoły df(v? maote wolnee stoli drz-iif?
— zareżerwowatem/zarezerwowalam stolik na nazwisko...
rezervoval/rezervovala jsem stul na prijmenl... rezerwowalirezerwowała sem stuul naprz-iijmenii...
zarezerwowane
na kolik hodin? na którą godzinę?
8.30 vśm vyhovuje? czy 8.30 panu/pani odpowiada? dśte si nśco k jldlu? czy będzie pan/pani zamawiać coś do jedzenia? zatfm je vSechno obsazeno, ale kdyż poćkśte, za 15 minut se uvolnf stul
na razie wszystko jest zajęte, ale, jeśli państwo mogą poczekać,
. za 15 minut zwolni się stolik pro kufśky nebo pro nekufśky? dla palących czy niepalących?
co nam pan/pani poleca?
co nśm doporućujete?
[ co naam doporuczujete?
nie, jeszcze nie
ne, jeśtś ne ne. jesztie ne poprosimy 2 zestawy za 150 koron
damę si 2 menu za 150 korun
: daame s-i dwie men-i zostopodesoot korun
JEDZENIE I PICIE
tak, już wybraliśmy
ano, uż mśme vybrano ano, usz maame wibraano
chdałbym/chciałabym...
chtśl/chtśla bych...
ehtiel/chtiela bich...
47