MENELAOS
Niech człek win w sędziach, nie we mnie poszuka.
TEUKROS
Skrycie pokrzywdzić, ot, piękna mi sztuka!
MENELAOS
Komuś to słowo na złe się obróci.
TEUKROS
Bądź pewny, że on złe z lichwą ci zwróci.
MENELAOS
ino Nie masz grześć tego, przestanę na słowie.
TEUKROS
Będzie pogrzebion; to-ć Teukros odpowie.
MENELAOS
Znałem ja męża śmiałego w języku,
Co gnał przed burzą żeglarzy na morze,
Jako on zamilkł pośród gromów ryku 1145 I cały skrył się w swej szacie, jak w norze, Znosząc, by ciura go deptał po grzbiecie.
Tak może teraz potężnej dech burzy,
Co nagle zerwie się z chmury niedużej,
Ciebie i twoje przechwałki wnet zmiecie.
TEUKROS
1:50 Ja zaś znam człeka, co pustkę miał w głowie I bliźnim w nędzy obelgi nie skąpił.
Raz doń podobny mi człowiek przystąpił,
A równy wzięciem, by ozwać się w słowie:
„O, nie krzywdź, proszę, zmarłego człowieka, iw jeżeli skrzywdzisz, to kaźń ciebie czeka.”
Tak on głupiego strofował w swej mowie;
S0
Ja jego widzę i mógłbym ci dowieść,
Żeś owym głupcem. Niedobraż przypowieść?
MENELAOS
Idę; bo szpetne — gdyby się kto zwiedział,
Wl Że karcę słowem, gdy w ręku moc dzierżę.
TEUKROS
Wynoś się zaraz, bo razi me uszy Słuchać człowieka o tak marnej duszy. Menelaos wychodzi.
PRZODOWNIK CHORU
O, będzie z tego spór wielki i długi!
Więc spiesz się, Teukrze, i dołóż twej chęci.
,IS Za głębią obejrz się wszędzie,
Gdzie grób posępny ten zmarły posiędzie Ku ludzi wiecznej pamięci.
Wchodzi T e km e s sa z dzieckiem.
TEUKROS
Ot! w samą porę zbliżają się do nas Synek Ajasa i tegoż małżonka,
Gdy ja zamyślam zmarłego pochować.
Przyjdź tutaj, synu, i blisko stanąwszy Tknij się nabożnie twojego rodzica I skłoń się kornie, trzymając w twym ręku Matki i moich, i własny pęk włosów Jako ofiarę błagalną, A gdyby Któryś z żołnierzy odrywał cię gwałtem,
Niechże on kraju, pogrzebu nie zazna,
Niech z całym rodem swym zginie do szczętu — Tak, jak tych włosów splot teraz odcinam.
® Przyjdź tutaj, synu, i blisko
81
łkles — Tragedie