Image001501

Image001501



VII FRAGMENTY „UWAG” DO „RODU LUDZKIEGO”

Uwagi są spisane na 12 kartach (24 stronach) ręką Staszica; o ile można wnosić, tej części dzieła nie dawał do przepisywania, prawdopodobnie chciał w ten sposób zapobiedz błędom przepisywacza ze względu na liczne uwagi, mieszczące dużo obcych nazwisk i liczb. Zachowały się Uwagi w rękopisie fragmentarycznie. Dla ich powstania i ostatniej redakcji przynoszą fragmenty szczegół jeden bardzo charakterystyczny: oto już po spisaniu Uwag zmienia Staszic porządek poszczególnych rozdziałów. I tak: rozdział 20, w rękopisie (str. 57) zatytułowany: Pierwiastkowe wyobrażenia o umarłych, został oznaczony w wydaniu jako rozdział 21; rozdział 21 w rękopisie (str. 59): Pierwiastkowe wyobrażenia o morzu zmieniony jest w wydaniu na rozdział 22; rozdział 22 w rękopisie (str. 60): Pierwiastkowe wyobrażenia w ludziach ognia, ciemności, światła i piorunów ma w wydaniu liczbę 23; rozdział 23 w rękopisie (str. 65): Pierwiastkowe wyobrażenia księżyca i słońca zmieniony w wydaniu na rozdział 24; rozdział 24 w rękopisie (str. 67): Pierwiastkowe bóstwienie wyobrażeń imaginacyj czyli iestw imaginacyjnych, otrzymał w wydaniu liczbę 25-tego; wkońcu rozdział 28: Pierwiastkowy strój czyli ubiór Apunów, Worogów, Monitów, Maratów, Iftegów, Immanów, Emmanów są to nazwiska pierwotnych kapłanów (str. 86) i rozdział 29: Przyjaźń w epoce drugiej (rękopis str. 89) zmienione są w wydaniu na rozdziały 29 i 30. Najciekawsza jest zmiana, jaką Staszic przeprowadził pod koniec Uwag: oto po rozdziale 66 dał własną ręką następujący odsyłacz: „patrz karta 283. Rozd. 67. [poprawione z 66] Honor”, przeniósł więc z poprzedniej części rękopisu ustęp o honorze po rozdziale 66-tym, jak też w istocie jest w wydaniu. Wobec tego zmienił liczbowanie następującego rozdziału, oznaczonego pierwotnie liczbą 67, na 68.

Ponadto przed rozdziałem 68 ma rękopis nagłówek: Uwagi nad epoką szóstą, co nie jest zaznaczone w wydaniu. Wynika więc z tego, że i w Uwagach zamierzał przeprowadzić Staszic podział na sześć epok, podobnie jak pierwotnie uczynił to w poemacie samym, potem jednak zaniechawszy podziału tego w Rodzie ludzkim, nie przeprowadził go też w Uwagach.

Zachowane urywki rękopisu Uwag zawierają poprawki autora, uwzględnione następnie w wydaniu; nie mają one jednak większego znaczenia, po większej części odnoszą się do drobnych tylko zmian. Przechodzę je porządkiem stron rękopisu:

Strona 8Dzieła, tom VII, str. 401, w. 4 po 1759 dodano: dnia; w 8 przed Clereaut dodane: uczonego, w. 11 n. zdanie „jak uważaniem ich zatrudniono się więcej, jest odkrytych 43 Komet” zmienił Staszic na: „jak więcej uważaniem ich zatrudniono się, jest nowych Komet czterdzieści trzy”. W. 13 n. „ciał takich może tysiącami należy” zmieniono na: „ciał takich może tysiące należą”. Wyraz „sistematu” w temże zdaniu był pierwotnie po „słońca”, następnie przed wyrazem „jednego”, wkońcu umieścił go po wyrazie: „jednego” tak, że ostateczne brzmienie zdania całego wyszło w tej formie: „ciał takich może tysiące należą do jednego sistematu naszego słońca”. W. 15 przed „14 kwietnia” dodano: „dnia” W. 19 przekreślony wyraz „podnieść” powtórzył Staszic ponownie; w. 22 formę „zbiec się” poprawił na „zbiega się”.

Stona 9 — tom VII, strona 402 w. 1 przed „z planetami” dopisane: „z słońcem; lub ich satellitami”: po skreśleniu ich poprawiono na: „z ich satellity”. W. 3, 5, 10 parokrągi: parokręgi; w. 6 po „chociaż” skreślone: „się” przeniesione do końcowego czasownika: niespotkają. W. 7 żywiołokrągów: żywiołokręgów. W. 13 n. zaimek „ten” pierwotnie umieszczony przed: który, następnie po liczbie 1680, umieszczony wkońcu na pierwotnem miejscu; w. 13 przechodząc: przechodził; w. 14 diametru: średnicy; w. 15 wpadnie początkowo po wyrazie kiedyś, przeniesiony po zwrocie: w słońce, w. 17 ten poprawione na: tenże; w. 18 Zaimek naszem, dodany do słońcem, przekreślony.

Strona 14 =- strona 404, w. 15 osepowe poprawione na: zsepowe z dopisaniem wyrazu: „góry”. W. 16 przecinek po wyrazie w Saturnie zmieniony na: i. W. 19 przed „satellity” dodane: „na”. Strona 407 w. 3 „od nich” przed „nieoddzielne” skreślone. W. 6 spłonić ma: poprawiono na: spłonieje, ponadto dopisano u góry: „ogniem” przed

14


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Image000201 O FRAGMENTACH RĘKOPIŚMIENNYCH PRZEKŁADU „ILJADY”, „RODU LUDZKIEGO” I „UWAG” DO „RODU
img0668j Z«l« VII 1 kand>datki do prowadzenia punktu informacyjnego wykonywały prace na
Image005101 ziach, przez uięeie do swego przyprowadziła pożytku. Są niektóre drzewa, które % zo>
5 także do centralnego ogrzewania. Dostępne są również na rynku dynamiczne piece akumulacyjne pozwal
Image019401 Ad VI, co do bibljoteki. Zdaje się być udowodnione, że żadnej nie było. Ad VII, co do s
CCF20090530022 MMMM VII. LASKA BOŻA do niczego się nic poczuwał; cale bowiem życic ludzkie będzie b
image008 (4) Nagromadzonej właściwie pożytkowano zasoby kapitału ludzkiego mogą wzmacniać kapitał sp
Image012 15. Nabierz powietrze do jednego policzka i przenieś je do drugiego.
Image014a 18. Wysuń wargi do przodu, jak przy wymawianiu głoski V.
Image016 (2) 23. Wciągaj policzki do środka buzi.
image020 (2) E. Nabierz duż o powietrza do buzi i wypuśó j e ustami, a tera2 wciqgn(j policzki
Image087 tpHL — czas propagacji do stanu 0 na wyjściu; jest to czas mierzony od chwili osiągnięcia p
STA51093 7 # 13 III 2008 r.F^KT¥~ PRZEMILCZANA HISTORIA ro fragment wstępu do Indeksu ksiqg zakazany
„eic7^= a) nephew b) grandson c) cousin d) daughter VII. Dopasuj czasownik do rzeczownika. 1 1. sw
SNB14083 moc w odniesieniu do gatunku ludzkiego. O jednostce ludzkiej możemy powiedzieć, że na przyk

więcej podobnych podstron