46473 SNV36437

46473 SNV36437



że na miejsciraar^Twytraconej przez rewolucję arystokracji rodowej, p^ ty nowa arystokracja, znacznie bardziej służalcza wobec dworu, od 4r° o była bezpośrednio uzależniona. Stwierdzał, że uczeni są przekupni ^ dlen*’ on*ery 1 zaszczyty uczyniły dworaków z ludzi nauki. W Napole-jsr który w tym właśnie czasie koronował się na cesarza, dostrzegł władcę afl'} gojącego się z dużą biegłością klasycznymi chwytami despotów, dążących Can°wan'a n'e lylko na(ł czynami, ale i myślami poddanych. Powziętej ^ o ryżu niechęci do Napoleona, któremu przyznawał niezwykłe opanowanie I -jy- rządzenia, nigdy się nie wyzbył. W końcu lipca 1805 r. Staszic ^K^cił do kraju, by już w sierpniu, na trzy miesiące przed swymi pięć-P°.^ątymi urodzinami, wyruszyć na zbadanie Tatr. Zwiedził całe Tatry Miodnie, Wysokie i Bielskie. Był pierwszym uczonym, który dokonał 'gZechstronnego opisu tych gór, a jego dokonania we wspinaczce zostały ^Kyższone w polskim taternictwie dopiero w drugiej połowie XIX wieku.

Życie Staszica pomiędzy upadkiem Polski a powstaniem Księstwa Warszawskiego wypełnione było nie tylko historiozoficznymi rozmyślaniami i badaniami geologicznymi. W tym okresie rozpoczęły się w jego pracach także 0we wątki. W 1800 r. powstało w Warszawie Towarzystwo Przyjaciół Nauk, wóre wkrótce stało się ośrodkiem życia umysłowego kraju. Staszic od pierwszych chwil brał czynny udział w działalności Towarzystwa, traktując je jako miejsce pracy naukowej. Na zebraniach przedstawiał rozprawy geologiczne, a w 1805 r. złożył Myśli o książkach najpożyteczniejszych pragnąc, aby Towarzystwo skupiło swoje prace wokół zainicjowania i wydania książek niezbędnych dla narodu w okresie niewoli. Za takie uznał: elementarną gramatykę języka polskiego, historię narodową, śpiewy narodowe popularyzujące dzieje Polski (napisał je później J. Niemcewicz), historię literatury polskiej na wzór francuskiego dzieła Laharpe’a oraz opis medali narodowych. Hojnie też obdarował Towarzystwo, które borykało się z trudnościami finansowymi i cierpiało na brak lokalu do zebrań. Staszic wyremontował trzy domy przy ul. Kanonia w Warszawie, a następnie ofiarował je Towarzystwu, ugruntowując w nim w ten sposób swoją pozycję. Nie był to jedyny zakup Staszica w tym okresie. W 1801 roku Anna z Zamoyskich Sapieżyna nabyła dla Staszica ziemie na swoje nazwisko, ponieważ on sam, jako mieszczanin, nie miał do tego prawa. Zakupione dobra składały się z części miasta Hrubieszowa i okolicznych wsi. Tu z czasem założył Towarzystwo Hrubieszowskie.

W tym samym czasie Staszic podjął trud przekładu Iliady. W podróżach po kraju celem zbierania danych geologicznych, część jego bagażu stanowiło dzieło Homera. Nie wiadomo kiedy ukończył tłumaczenie. W druku ukazało się w 1815 r. jako 6 tom Dziel. Poprzedzała je przedmowa, w której wykładał poglądy na zadania tłumacza. Stwierdzał, że w tłumaczeniu nie chodzi o przekład słów, ale o oddanie myśli i uczuć autora. Uczucia, podobne do autorskich, tłumacz powinien obudzić w swej duszy. Jeżeli autor czerpał „obrazy” z natury, tłumacz też je brać winien z natury. Zgodnie z tą teorią swoje tłumaczenie wypełnił porównaniami, mającymi wyraźnie nadwiślańską

621


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
DSC06 Życie na niby polskiego na miejsce opróżnione przez Żydów. Dlatego nazywam to wejście inercyj
DSC03 (9) my więc sądzić, że ten charakter wyrażany jest przez obraz lub symbol, który pojawia się
gliniane statuetki. Przyjmuje się, że były one, w większości wytwarzane na miejscu. Datowane są na c
Do wyjątkowych miejsc należał Konstantynopol, miasto założone w 324 r. przez cesarza Konstantyna (na
65 Napór ze strony niemieckiej jest coraz silniejszy; miejsca opróżnione przez księży Polaków zajmuj
img010 (94) ciu, gdyż zbadanie przez niego rzeczy na miejscu rozjaśniło dopiero trudne już dziś posz
skanuj0032 język nowych mediów > operacje > w świat generowany przez komputer. O tym, że na mo
Problemy ergonomiczne Należy przy tym mieć również na uwadze, że częstość pomyłek popełnianych przez
Rys. 16. Podział ze względu na możliwości wywierania przez nie siły [22] Rys. 17. Podział ze względu
page0279 276 ckiego zwalony z podstawy, poniewierał się z miejsca na miejsce, tak, że mu odtrącono o
37734 Obraz5 Ze względu na szybki przyrost ludności normatyw 4,5 m2 na miejsce grzebalne jest zbyt
K ?jna DIALEKTY POLSKIEz867 CMapa 37. Zastąpienie ©(-‘eT) przez fe w typie ńese metłe Ustalenie się
skanuj0012 ty same przez się przenosiły się z miejsca na miejsce, czółna fruwały w powietrzu, ludzie

więcej podobnych podstron