60 ŚREDNIOWIECZNA PIESN RELIGIJNA POLSKA
Jezusa szukacie,
O nim sie pytacie,
Wstałci z martwych, tu go nie, Oto miesce, odzienie.
30 Alleluja.
Powiedzcie zwolenikom,
Jego miłośnikom:
Bo Galileje jidźcie,
Tam go wszyscy uźrzycie”.
35 Alleluja.
II. 1E UKAZAŁ SIE MARYJE
Tekst z druku: Baltazar Opeć, Żywot Tana Jezu Kry sta, druk. Jan Haller, Kraków 1522, k. 172—172 verso.
Poprzednie wydanie: M. Bobowski, Tolskie pieśni katolickie, s. 155—156.
Drugie wierszyki tejże noty
Ukazał sie Maryje,
A dał pozdrowienie je:
„Zdrowaś, porodzicielko,
Boża wybrana dziewko”.
6 Alleluja.
w. 28 nie — nie ma.
II. 1E UKAZAŁ SIE MARYJE
w. 2 je — jej.
w. 4 dziewka — panna.
Maryje Magdalenie,
Ukazał sie je pewnie;
Ona jego pytała,
Ktorego już widziała.
10 Alleluja.
Dwiema jidącym w drodze, Mówiącym o Bodze,
Ukazał sie jim prawie,
W pątnicze też post<a>wie. 15 Alleluja.
Wszystkim zwolenikom,
I też miłośnikom,
Ukazał sie jim też sam, Pozdrowił je: „Pokoj wam”. 20 Alleluja.
II.2 PRZEZ TWE ŚWIĘTE Z MARTWY WSTANIE
Najstarszy przekaz tropu wielkanocnego (zob. Wstęp, s. XXXV), powstały w XIV w. Incipit pieśni występuje w XIV-wiecznym płockim Ordinale, pisanym w latach 1360—1370: Prestwe swete weschrznene, zamieniony później na Przez twe święte z martwych wstanie (rękopis uważany za zaginiony. Incipit odnotował J. Michalak, Zarys liturgiki, Płock 1939, s. 218). Od XV w. pieśń wrystępuje w kilku średniowiecznych przekazach.
w. 11 dwiema jidącym — tj. dwom uczniom idącym do miasteczka Emaus blisko Jerozolimy, w. 12 o Bodze — o Bogu. w. 13 jim prawie — im prawdziwie, w. 14 — pod postacią pątnika.