Znaki zostały ułożone od góry do dołu i od strony prawej do lewej. W tym wierszu ich wymowa różni się chwilami od wymowy zapisanej w tabeli. Iroha-uta winno się czytać w sposób następujący (bez dodawania Aj n końcowego): iro wa nioedo / chirinuru wo / waga yo tarę zo / tsune naramu / ui no okuyama / kyó koete / asakiyume miji / ei mo sezu
h ń |
4'1 ii ') |
(i ho |
& & |
\' i |
\i ' |
nu |
PL M PA |
he |
'L |
6 ro |
& * |
i> ru |
<9 |
t to |
ji. Jk t |
(4 ha |
i ^ |
i Mo* |
*3L i % |
ty chi |
<7 |
ni |
łs- < w IC |
* wymowa współczesna o.