Fadenlauf
straight grai
Zeichenerklarung zu den Schnitteilen
o. = Stoff 0,0 F ’ = Einschnitt d(
Kalfen
ilfe łri Pfdilrichtung legen
Verlangern: Das Schnitteil gebene MaG ver^ngert;\v 3 bis4 P u n kte n ,voh de r Tai I
3 biś 4 Punkte Die markiertei
---- einreihen
— > = Fadenlauf
ab Pfeil um das ange-. Die Gesamtlange an nach unten messen. umlinie verbinden und ht ©ingetragenon MaG
rgnoGen Schnitteilen vor-
eil fur sich ausradeln, nach Angabe
il fur sich
jn an. v
wje die Teile zusammen-
SCHNITTBOGEN
Worksheet Fogłio tracciati Planche Hoja Werkblad J1MCT BbiKpoe Monsterark
ErgSnzender und notwendi^ Gebrauch des HeHes. Printed This is an integral and essenti
issue.
sairepour modiłes di
nmm
SPASS AK HANDAmm
Knitting & Needlec Ouvrages Manu
ongćr le pptron, depuis la fleche,. a la dimension indiquće. Mesurer la
long
ur
tota
points par un tracó marquant rouriet. comparer ś la mesure
nnoe
sur
lagę: (poqr les pibćes trop grandes pour ótre contenues sur une plan r les pifccds suivant les directives donnóes.
depuis la taflle, a 3 du 4 sommaire ofesjpatrons. haque piec^ ^>art a la
puepj commont assembler les.pieces.
O
tfgrlengen: henpatJpondeel moet vanaf de pijl te bij 3 tot 4 pumen tyanaf de taiUelijn naar ben met het aantal cnrj, d4t in hot patroondeel Aanzótlljn (bij grpłe patroondeleh die niet 6p h /elkaar^ette
ntal cm staat in hetpatroondeel i punten voor de zoomlijn met^
oar
ale leng-vę/binden en
verg
ssen
k deel
nderlijk overnemen en volgens-de lijn aan
k
/
geven aan hoe de.patroondelen
Fórlangnirtg: Mdnsterdeten m&ste fórfangas enligt angivna mśtt. Mat hefa langden fran midjąn p5 3 eller 4 stallen och markera. Fórbind de markerade punkterna med varandra till en fźllinje och jśmfór med m&tten som angivs i mónsteróversikten. Hopsattningslinje (vid stora mónsterdelar): kalkera av delarna varforsig och satt ihop som markerat.
Smó somnummer anger hur delama ska sys ihop.
Klelne
oeten
Allungare: il cartamodello deve essere allungato per la misura mdicata partendo dalia punta dellą freccia. Misurare in 2 o 3 punti la lunghezza complessiva a partire daJla vita. Unire j.pupticontrassegnąił per la linea dell’orio e confrontare le misure eon quelle riportate nelle parti del caiiamodelUyifł scala ridotta(.
Lineo di congiunzione (per i cartamodellfirt,grandezza ^uperior^al normale): nporiareSTnflolarrnente ciaśbuna parte e unire le parti in base alle istruzioni. ^ \ \
ie le parti. V /—* \
i numeri di congiunzione indicano coi
Alargar: La pieza de patron tiene quę'ser ą firg;
de la cintura y marcarlo en 3 • da en el piano de corte.
La Ifnea do unión (aparece c indicaciones.
Los numeros de costura pequofios indican cómo unir las piezas del patron.
a partir de la flecha eh ta medida indicada. Medir el largo total desde la Ifnea intos marcados para la Ifnea cte^obladillo y comparar eon la medfaa indica-
patrón grandes): reportar cada una de las piezas por
irado tfunirlas segun
sToffbruch
1»OOM
\