DSC00673

DSC00673



1

328


Aleksi


an<tef


Ze mną szlachcicem grał w szachy, plenipotent Bliżej nieznanych tellurycznych mocy.

(Gdzie wschodzi słońce..., UP 364)

ową sprzeczność i rozdarcie, a w osiągnięciu, choćby kosmicznego współucz* jego dotkliwego braku


Takie przykłady można by mnożyć. Bo poeta przystaje

_lzastępcL—

kosmicznego współuczestnictwa lub przynajmniej w wyraż3j


upatruje jeden z głównych celów

rtwórczości. Samego zaś sensu szuka w historyczności i eschafo logii. Nie ma przecież zaufania-—-jolizauważył Błoński — praw rządzących historią fl; one go przer.ążają swym bezwzglJ* ♦ nym okrucieństwem: w Traktacie poetyckim DućBTZIemi i pj?.' n5ziejów wiodą się" zgodnie pod ręce w tańcu śmierci. Natomiast „otuchę czerpie z dorobku historii, tradycji współżycia ludzkieoktórej szuka chętniej w codzienności niż w wielkich wydarzę' niach”12. Oparcia poszukuje także w wymiarze eschatologiczny^, w nieustannie — mimo tylu zaprzeczeń — ponawianej nadziei w ostateczne wypełnienie czasów, w zwycięskie apokatastasis.

Refleksja nad Doliną Issy niemal samorzutnie skłania do ponow-nej lektury Świata. To przecież — poza wszystkim — najpełniej-_szy w pisarstwie Miłosza poetycki zapis dziecięcego wtajemniczę-nia. Utwór ten posiada znaczący podtytuł: poema naiwne, a więc zestawiający archaiczną formę słowa poemat z epitetem zupełnie do niej nie przylegającym. Bo w XVIII i XIX wieku pisano poematy heroiczne i komiczne, bodajże nie było naiwnego. Współcześnie bardzo rzadko używa się tej formy; zazwyczaj służy ona zabiegom stylizacyjnym, by wspomnieć choćby Stanisława Lecą Poema gotowe do skoku. W jakim celu, i do tego w tak niecodziennym zestawieniu, użył jej Miłosz? Niewykluczone, że miał w pamięci drugie obok genologicznego znaczenie wyrazu „poema”; słownik Kryńskiego i Niedźwiedzkiego notuje pod tym hasłem: „Rzecz wymarzona, niepraktyczna, mrzonka, utopia”. Ważniejsze, iż owo zestawienie zaznacza od razu semantyczną dwu-warstwowość utworu, proponując tym samym dwa równoległe ciągi interpretacyjne. Jeden z nich odsyła do szacownej tradycji,

11 J. Błoński, loc. cit. Ibidem.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
skanuj0078 wszystko może zostać załatwione praworządnie. Wiec nie był ze mną uzgadniany, więc proszę
zz1 2520001 (3) Noworoczny taniec A. ze mną przynosi szczęście!
skanuj0078 wszystko może zostać załatwione praworządnie. Wiec nie był ze mną uzgadniany, więc proszę
skanowanie0016 110 Harold Pinter LULU Aha. Musi pan nosić szkia? STANLEY Tak. LULU Więc nie pójdzie
skanowanie0239 raduje się ze mną
IMG23 (8) 280 Ich dzień powszedni ..O Gemetummai. Gemetummal! [imię lisicy] Pójdź ze mną do naszego
IMG23 (8) 280 Ich dzień powszedni ..O Gemetummai. Gemetummal! [imię lisicy] Pójdź ze mną do naszego
IMGX87 (2) 74 Z. KRASIŃSKI: IRYDION połączycie się ze mną w obliczu Pana, obiecuję wam zwycięstwo. I
page0051 51 — Tak panie! Ożeń się pan ze mną a wydamy je za mąż, za ludzi takich jak pan; będziesz m
46546 w31 Tsą&ź ze mną zamsze " Alasz wspólny spacei, w świetle księżyca..."
J Lynn Zostań ze mną (cz I) (3 1) Powasc i cyUu lozpociętayb tarć.manar-. wjrttawnczym ZACZEKAJ r
karteczka6 nuci Tak wiele mnie nauczyłaś, tahkfeiele uśmfeehu dftlałaś, na spacery ze mna

więcej podobnych podstron