BIBLIOGRAFIA
Tekst Bajek i przypowieści oraz Bajek nowych oparto na wydaniiij Ignacy Krasicki, Pisma wybrane, t. 1, Warszawa 1954.
*
Najświetniejszą z dotychczasowych prac o bajkach Krasickiego jest studium Juliusza Kleinera pt. Krasickiego „Bajki i przypowieści",\ pomieszczone w tomie prac tegoż autora: Studia z zakresu literatury| j filozofii. Warszawa 1925. Studium Kleinera pomieszczone zostało w wydanej ostatnio książce tegoż autora pt. O Krasickitn i o Fredrze Wrocław 1956. Z pracy Kleinera niejednokrotnie korzystałem przy opracowaniu wstępu. Drugim podstawowym opracowaniem bajek jest rozprawa K. M. Górskiego, Studia nad bajkami Krasickiego, drukowana najpierw w „Przeglądzie Polskim" (z r. 1888), później za-j mieszczona w tomie studiów literackich tegoż autora pt. Pisma literackie, Warszawa 1913. Świetne omówienia bajek znajdziemy w książkach: W. Borowy, O poezji polskiej wieku XVIII, Kraków 1948,
5. 147—163 i monografii K. Wojciechowskiego, Ignacy Krasicki, Lwów 1914. Tenże autor omówił bajki w swojej książce: Wiek Oświecenia, Lwów 1926. Do najciekawszych studiów szczegółowych nad bajkami Krasickiego zaliczyć należy T. Mikulskiego, Bajki wschodnie Krasickiego, w czasopiśmie „Rocznik Zakładu Narodowego im. Ossolińskich", t. III, Wrocław 1948, s. 57—90, oraz studium W. F o 1-kierskiego, Krasicki a La Fontaine,, drukowane w „Bibliotece Warszawskiej" z r. 1911, t. III, z. 2, s. 257 i nast. Bajki Krasickiego omawia także A. M. Kurpiel we wstępie do swego wydania Bajek i przy-I powieści, Brody 1904. Tam można też znaleźć zwięzłe informacje o dzie-' jach bajki i bajkopisarzach. Zasadnicze studium o dziejach bajkopisarstwa w Polsce napisał A. Bruckner: Ezopy polskie, pomieszczone; w tomie XIX serii II Rozpraw Akademii Umiejętności, Kraków 1902.j Bajkopisarstwo wieku Oświecenia omówił zwięźle Z. Skwarczyń-ski we wstępie do książki: Bajka polska wieku Oświecenia w wyborze, Warszawa 1951, Biblioteka Pisarzy Polskich i Obcych, nr 22. Bajki Biernata z Lublina wydał ostatnio i omówił obszernie J. Ziomek tomie Biblioteki Narodowej (S. 1, nr 149), Wrocław 1954. Bardzo interesujące wstępy zawierają też powojenne polskie wydania bajek La Fon-: taine’a; pierwsze w Bibliotece Narodowej (Jan La Fontaine, Bajkl.: Wstęp napisała L. Łopatyńska, Wrocław 1954); drugie, Jean de La Fontaine, Bajki (Wybór), Warszawa 1955. Ciekawy wstęp i objaśnienia do tego wydania opracował R. Brandwajn.
Śuspicione si quis errabit suci,
Et rapiet ad se, quod erlt commune omnium, Stulte nudabit animi conaclentiam.
Phaedr., Ad. Eutich., lib. III.