36215

36215



Do poetów kręgu imitatio możemy zaliczyć także Klemensa Janickiego, choć tworzył on w języku łacińskim. Był on poprzednikiem poetów takich jak Kochanowski, a jego twórczość stanowi punkt graniczny poezji nowołacińskiej. Poeci szczytowego renesansu należą już do poetów dwujęzycznych.

Kochanowski, pisząc po polsku mógł parafrazować w swych Pieśniach Horacego w ten sposób, że wiele utworów można uznać dziś jako wierne parafrazy; ówczesne rozumienie własności literackiej pozwalało mu je publikować bez obawy oskarżenie o plagiat: przeniesienie dzieła w realia innego języka uznawano za własny i wartościowy autorski „czyn”. Natomiast poeta piszący po łacinie, dbający o własna opinie takich możliwości nie miał. Jego zależność od rzymskiego wzorca musiała się ujawniać bardziej subtelniej, poprzez np. aluzje literacką.

Na przykładzie „Elegii o sobie samym do potomności” Janickiego ukarzę jak wyglądała kategoria imitatio w twórczości tego poety.

W tym utworze wzorował się on na dwóch elegiach Owidiusza: IV 10 i III 3. Pierwsza to słynna autobiografia Nazona1, a druga to list do żony zawierający autoepitafium rzymskiego poety. Te dwa utwory nie tylko dostarczały elegii Janickiego najwięcej materiału słownego, ale stały się tez wzorem dla konstrukcji całego utworu. To, co łączy autobiografie Owidiusza z dziełem polskiego poety to na pewno wspólny adresat - potomność. Ponadto w innym wierszu wygnańca Owidiusza znalazł ton jak najdokładniej odpowiadający jego odczuciom: mianowicie list chorego poety, któremu zbliżająca się śmierć każe myśleć o pożegnaniu się z najbliższą osobą i zatroszczyć się o swój grób. Połączenie obu tych wątków pozwoliło Janicjuszowi stworzyć całość całkiem nową, mimo licznych podobieństw do wzorów -oryginalną. Wykorzystanie drugiego z na początku wymienionych utworów (listu) Owidiusza pozwoliło polskiemu poecie lepiej przeprowadzić paralelę miedzy własna sytuacją a położeniem Owidiusza na wygnaniu Wspólne bowiem obu poetom było to, ze pomimo ich cierpienie wynikało z innych przyczyn, to oboje zdawali sobie z tego sprawę, że znajdują się w sytuacji ostatecznej, w nieludzkim i wrogim świecie. W takim natomiast położeniu i w takiej rozpaczy mogą wołać jedynie do potomności.

Sposób w jaki Janicjnsz wzorował się na Owidiuszu:

-tytuł zbioru elegii polskiego poety taki sam jak u jego rzymskiego poprzednika.

-utwór w tym samym gatunku i o tej samej tematyce refleksyjnej co dzieła Owidiusza, z zastosowaniem tego samego metrum.

-zapożyczenia słów, zwrotów i motywów.

Miejscami w celu uzupełnienia heksametru lub pentametru w swoim utworze Janicki wykorzystuje krótkie, złożone z kilku wyrazów wyrażenia z Nazona. Często jednak zapożycza również cale frazy od Owidiusza, od czasu do czasu wprowadzając pewne komplikacje, które mają na celu zaskoczyć czytelnika skojarzeniem oryginalnym tzn. wersy z rzymskiego poety często odnoszą się do zupełnie innej sytuacji u Klemensa, tworzy on także złożenia z dwóch różnych wersów, z całkiem innych części utworu Nazona. 'Takie zapożyczenia nazywa się również similio.

Janicjnsz w swojej elegii spoglądał na świat oczami swojego poprzednika, na którym się wzorował. Podobne identyfikacje częste były w okresie renesansu. Imitujący naśladowali bowiem nie tylko wersy starożytnych, ale także w pewnym stopniu ich świat i poglądy. Janicjuszowe wzorowanie się na elegiach Nazona dalekie było przy tym od niewolniczego naśladowania. Polski poeta wykonywał swój zamiar zgodnie z najlepszymi regułami renesansowej imitacji. Utwór jego o przejrzystej budowie, z nagrobkiem wystawionym

1

Dla niewtajemniczonych Owidiusza©



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
skanuj0002 Do tej grupy zadań możemy zaliczyć wszelkie, działania z zakresu fizycznego rozwoju, obej
Do głównych celów ekorozwoju możemy zaliczyć: Ekorozwój jest programem reorientacji powiązań
73 (187) Test wyboru 73 18.    Do makroekonomicznych skutków bezrobocia możemy zalicz
8 Edward Kołakowski Do kompozycyjnych metod teksturowania można zaliczyć także stosowanie dodatków d
Do głównych celów ekorozwoju możemy zaliczyć: Ekorozwój jest programem reorientacji powiązań
zaliczyć także do grupy neologizmów, które Buttler oznacza jako neologizmy z komentarzem, zawierając
zaliczyć także do grupy neologizmów, które Buttler oznacza jako neologizmy z komentarzem, zawierając
Do krążkowania zaliczamy także następujące odmiany specjalne nagmatama: •
na dz z pol006 12 słupach wspierających konstrukcje naziemne. Do pozostałości osad zaliczamy także w
100 ARTYKUŁY Do grupy rozwiązań określanych jako katalogowanie w trybie wsadowym można zaliczyć takż
59987 na dz z pol006 12 słupach wspierających konstrukcje naziemne. Do pozostałości osad zaliczamy t
zaliczyć także do grupy neologizmów, które Buttler oznacza jako neologizmy z komentarzem, zawierając
DSC06520 resize Do skutków obciążenia człowieka wysiłkiem statycznym możemy zaliczyć: szybkie wywoła
51Urazowość w taekwon-do należy zaliczyć także wymogi somatyczne, jakie powinny charakteryzować
Do świadczeń niepieniężnych zaliczamy także świadczenie polegające na zawarciu w przyszłości umowy
zaliczyć także do grupy neologizmów, które Buttler oznacza jako neologizmy z komentarzem, zawierając

więcej podobnych podstron