122708

122708



che io fossi che lu fossi che hii fosse che lei fosse che noi fossimo che voi foste che loro fossero

avere (mieć)

che io avessi che tu avessi che lui avesse che lei avesse che uch avessimo che voi aveste che loro avessero

Inne formy nieregularne (podajemy formę pierwszej osoby liczby pojedynczej):

bere -bevessi (pic!)

stare - stessi (być)

farę -facessi (robić)

dare -dessi (dawać)

tradurte - traducessi (tłumaczyć)

poue - ponessi (kłaść)

dire -dicessi (mówić)

Dla przykładu podajemy odmianę jednego z powyższych czasowników:

bere (pić)

che i o bevessi che tu bevessi che lui. lei bevesse che noi bevessimo che voi beveste che loro bevessero

Użycie trybu coiigjiuitivo imperfetto

Trybu congiuiitivo imperfetto używa się w tych samych syniacjach. w których występuje tryb cougiuntivo presente i passato Tym razem jednak zdanie główne nie występuje w czasie teraźniejszym, lecz przeszłym, np.

Avevo paura che lei non anivasse in tempo. (Obawiałem się. że ona nie przyjedzie na czas.)

Ritenevo che voi doveste studiare di pili. (Uważałem, ze powinniście więcej się uczyć.)

Dubitavo che voi la pensaste come me (Wątpiłem w to. że wy myśleUście tak jak ja.)

Speravo che loro fossero felici insieme. (Miałem nadzieję, że oni byli razem szczęśliwi.)

Aspettavo che mi cluedesse smsa. (Oczekiwałem, że mnie przeprosi.)

Ero felice / contento che foste eon noi (Byłem szczęśliwy / zadowolony, że byliście z nami)

Non sapevo che fosse a casa ton voi. (Nie wiedziałem, ze była z wami w domu.)

Trybu rongjuntivo imperfetto używa się również po następujących wyrażeniach:

vorrei che... chciałbym, żeby...

era bene che... dobrze, że ...

era ora che... był czas. aby...

era meglioche... lepiej była żeby...

era normale che... było normalne, że...

era strano che... by to dziwne, że...

era inctedibile che... było niesamowite, że...

era logico che... było logiczne, że...

erapeccatoche... szkoda, że...

Nie używa się trybu roiigiiiiitivo po następujących wyrażeniach:

ero certo/siano che... byłem pewien, że... sapevo che .. wiedziałem, że... era cluaro che... było jasne. że... era owio che... było oczywiste, że...



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Scan0054 tif ii . :ió .i,-Uj:g ► /    ,-i ,i m.iWiM.J . lU^ ufi1 :hUi ■ 1 j W Lr
Zdjęcie0508 . . i-4Jj u> uj>hL~be U " io vq docio łu-s>o>OoO^cXo , 4
B - B§ I : >{7QVf _
Obraz (33) 2 Leggiamo. AVERE io ho un libro tu hai un cane lui / lei / Lei ha una
che io abbia che tu abbia che lui abbia che lei abbia che 1101 abbiamo che voi
415 mcnte di scegliere, poiche non desideravano che io facessi la mia scelta ad elezioni awenute; ed
s148 itałia/io iLa televisione italiana La televisione e uno dei passatempi preferiti degli italiani
etno96 “ R Sepwn. Uincredulo serca sma Dore si dimomira che non sipud non comcere yuale sia la tera
f 2 colora il percorso che deve farę n

więcej podobnych podstron