Ca»g»«iiivo pie wute e passato
Zarówno w przypadku rongiimrivo presente. jak i cougiuiirivo passato czasownik lub wyrażenie wprowadzające zdanie podrzędne występuje w czasie teraźniejszym. Różnica w użyciu obydwu trybów zależy od tego czy zdanie podrzędnie złożone odnosi się do teraźniejszości (wówczas stosuje się congjuntivo presente), czy do przeszłości (coiigiiinlivo passato). np.
Si dice che lei guadagni tanti soldi. (Mówi się. że ona zarabia dużo pieniędzy )
Si dice che lei abbia guadagnato tanti soldi (Mówi się. że ona zarobiła dużo pieniędzy.)
Trybu congjuntivo presente i passato (a także congjuntivo imperfetto i trapassato. o których będzie mowa w następnych lekcjach) używa się po następujących spójnikach:
• benchć / sebbene / nonostante / malgrado (pomimo, mimo że)
Lei lo arna molto benclu* / sebbene / nonostante /malgrado lui la trani małe. (Ona bardzo go kocha mimo że źle ją traktuje.)
- affinche / perchć (aby. żeby)
Lo guarderó małe affinche / perche lui capisca di aver sbagliato (Będę na niego źle patrzeć, by zrozumiał, że się pomylił.)
- prima che (zanim)
Usciamo di casa prima che faccia buio. (Wyjdźmy z domu. zanim będzie ciemno.)
- senza che (bez)
Devo mandargli una lenera senza che ne sappia mia mądre. (Muszę wysłać mu Ust bez wiedzy mojej mamy. )
- a meno che (chyba że)
Ci possiamo incontrare alle 8 a meno che tu non abbia qualcosa da farę. (Możemy się spotkać o ósmej, chyba że masz coś do zrobienia)
• a patto che / a condizione che / purche (pod wanmkiem. że)
Ti aiuterA a patto che / a condizione che / purc he le paglu. (Pomoże ci pod warunkiem, że jej zapłacisz.)
- chiunque (ktokolwiek)
Ouunque lo conosca dice che i molto antipatico. Ktokolwiek go zna mówi. że jest bardzo niemiły
• qualsiasi / qualunqiie (cokolwiek)
Qualsiasi / qualunque cosa debba succedere. 10 saró eon te. (Cokolwiek by się nie działo, ja będę z tobą)
• dovunque (gdziekolwiek)
Dovunque tu vada. io vengo eon te. (Gdziekolwiek nie pójdziesz, ja pójdę z tobą.)