System językowy UE
a) języki autentyczne
czyli te w których zostały sporządzone traktaty międzynarodowe stanowiące podstawę funkcjonowania UE. Wersje traktatów sporządzone w każdym z tych języków są na równi autentyczne! posiadają jednakową moc) i mają takie same znaczenie przy interpretacji traktatów. Obecnie funkcjonują 23 języki.
b) języki urzędowe
listę tych języków ustala Rada UE. Państwo przystępu jące do UE zgłasza jakiego języka pragnie używać jako języka urzędowego. Oznacza to, że nie wszystkie języki urzędowe danego państwa są uznaw ane jako języki ur/ędowre unijne. Status języka urzędowego oznacza, że unijne rozporządzenia i inne dokumenty powszechnie obowiązujące sporządzane są we wszystkich językach urzędowych. Także Dziennik Urzędowy UE publikuje się w tych językach. Wszyscy posłowie podczas posiedzeń mają prawo do wypowiadania się w wybranym przez siebie języku urzędow ym, podobnie w przypadku posiedzeń Rady UE. Przy postępowań obow iązuje zasada używania języka powoda, gdy skarga na państwo to języka urzędowego tego państwa.
C) języki robocze- angielski, niemiecki i francuski, stosowane na co dzień.