DZIENNIK OKRĘTOWY - PODRÓŻ MORSKA.
Podczas podróży morskiej Dziennik Okrętowy (Chief Mate's Log Book lub inaczej Deck Log Book) winien zawierać rutynowe informacje nawigacyjne, takie jak pozycje statku w przepisanych odstępach czasu wraz z opisem metody określania pozycji, kurs kompasowy, całkowitą poprawkę, poprawkę na znos i prąd. Dane te powinny być zapisywane w czasie wykonania obserwacji/kalkulacji i na koniec wachty. Zapisy kursu i przebytej odległości, współczynnika korekcyjnego logu, odległości jaka pozostała do przebycia (Distance to Go - D.T.G.) nanosi się raz dziennie, zaś zwyczajowe obserwacje meteorologiczne, z opisem stanu morza, wysokości i kierunku martwej fali zapisuje się na koniec każdej wachty.
Szczegółowy opis napotkanej złej pogody oraz podjętych działań powinien być zamieszczony w Dzienniku Okrętowym - na przykład kiedy statek sztormuje w złej pogodzie lub zmienia kurs by uniknąć spotkania ze sztormem tropikalnym. Dodatkowo Dziennik Okrętowy powinien zawierać zapis każdego zdarzenia mogącego mieć wpływ na ładunek i jego stan.
Kiedy przewożony jest ładunek wymagający wentylacji, wentylowanie ładowni powinno byc opisywane szczegółowo, podąjac czas włączenia i wyłączenia wentylacji z podaniem przyczyny wyłączenia. Taką przyczyną może być np zalewanie wodą morską lub jej bryzgami pokryw ładowni ("Shipping water and/or spray over hatches") lub wysoka wilgotność powietrza zewnętrznego,czyli inaczej atmosferycznego ("High humidity of ambient air"). Kiedy wilgotność powietrza ma wpływ na program wentylacji ładowni, regularne odczyty psychrometru winny również być wykazane w Dzienniku Okrętowym raz na wachtę lub nawet częściej o ile wymaga tego rodzaj lub wrażliwość ładunku.
Sposób wentylacji winien być również zapisany, stwierdzając które wentylatory są używane lub czy wentylacja jest mechaniczna czy naturalna. Kiedy wentylacja jest załączona, należy zapisać w Dzienniku Okrętowym, które wentylatory I w jakim przedziale ładunkowym pracują w systemie "nawiew", które zaś w systemie "wyciąg", oraz czy pracują na pełnych obrotach, zredukowanych do połowy lub mniejszych. Różnice w wentylowaniu poszczególnych ładowni, o ile występują, powinny być szczegółowo opisane.
Odpowiedni zapis w Dzienniku Okrętowym może mieć następującą formę: "0800 Ventilation of holds Nos 1-7 commenced with all after fans at fuli speed in inlet modę, and all forward vents on natura! ventilation. 1800 ventilation of holds Nos 1-7 stopped and all vent flaps closed in accordance with shippers carrying instructions."
(0800 Rozpoczęto wentylację ładowni No 1 -7. Wszystkie rufowe wentylatory pracują pełną mocą z przełączeniem na nadmuch, a wszystkie dziobowe w układzie wentylacji naturalnej. 1800 Zastopowano wentylację ładowni No 1 7, wszystkie
klapy wentylatorów zostały zamknięte zgodnie z instrukcjami przewpzowymi otrzymanymi od załadowców).
Ulewa lub zalewanie pokładów lub bryzgi fal nad pokładem i pokrywami ładowni muszą być zapisywane w Dzienniku Okrętowym, jako że zdarzenia te mogą mieć znaczenie, kiedy okaże się, że ładunek został zamoczony.
Daty oraz czasy jakiejkolwiek inspekcji ładowni lub pokryw ładowni dokonywanych podczas podróży winny być zapisane z podaniem nazwiska i stanowiska osoby dokonującej inspekcji oraz jej wynikami. Właściwy zapis w Dzienniku Okrętowym powinien być w następującej formie: "1000-1200 Inspection of all holds and hatches by chief matę and bosun, to see if any cargo had shifted. All well." (1000 1200 Starszy oficer i bosman przeprowadzili kontrola ładunku we
wszystkich ładowniach odnośnie stanu zamocowania - czy nie nastąpiło jego przesunięcie. Stwierdzono, że wszystko jest w porządku).
4