290420665

290420665



232 10N MATEI 10

Eflakan-i Liva-i Semendire datant de 1527*°. Ces Yalaąues vivaient or-ganisśs dans de petits villages et ćtaient exempts d’impóts extraordi-naires, śtant par contręobligśs de faire le service militaire comme derbendjis ou voynuks. Ils ne payaient que le eflakyye adeii. Les mineurs de Rudnik et les bergers turcs yiiriiks 41 bśnśficiaient d’un rćgime similaire, ce qui peut nous donner quelques indications concernant un contact direct entre ces derniers et les pasteurs roumains 42.

Les populations turques śmigrćes (muhacir) de certaines rśgions de la Pśninsule des Balkans et aussi de Roumanie apparaissent en Anatolie a une śpoque plus rścente. Mais 1’absence de toute information concernant l’origine de ces immigrants rend difficile 1’śtablissement de la provenance de certains mots.

4. Yu que le stade actuel des recherches ne nous offre que peu de donnśes et que celles-ci sont incomplćtes, pour ćtablir les voies de ces em-prunts, il rśsulte qu’il ne nous offre pas plus de solution prścise pour d’au-tres problómes encore, comme serait le probleme de l’age des ślśments roumains en turc. Si diffćrents ćlćments śtrangers grecs, sud-slaves, al-banais et hongrois peuvent etre expliquśs en turc par le roumain aussi, par contrę, lorsqu’il s’agit d’ćtymologies multiples certains ślśments roumains attestós dans des documents historiques turcs ne peuvent nous fournir que quelques yagues indications concernant 1’origine d’un emprunt lexical roumain attestś dans la langue turque actuelle. Ainsi, le mot lalpa qui dśsignait les planches śpaisses exportćes en Turquie a la fin du XVIII* sieele et nommśes aussi « de Galati» (Kalas) est śvidemment d’origine roumaine. Mokan ou mukan, rencontrś dans les textes du XVIII* siacie et signalć par Hammer aussi, fait son apparition dans un parler d'Ana-tolie ayant un sens diffórent ‘troupeau de brebis’. Pandor pourrait venir de bulg. padar et expliquer la nasale par un dialecte bulgare mais aussi par le roumain pindar ‘gardien’.

Xous nous sommes proposś de signaler seulement quelques probRme« concernant l’ćtude des ślćments lexicaux roumains en turc et aussi de faire connaitre quelques mots d’origine roumaine en turc. Ces emprunts peuvent, d’autre part, expliquer plus clairement le caractere des relations linguistiques entre Roumains et Turcs.

40    Omcr Ltitfi Barkan, Kanunlar, n° 321 et 324

41    Sur les Yuruks v. Tayyib Gokbilgin, Rumeli yiiruklcr..., Istanbul, 1956 ; O. L. Barkan, Essai sur les donnecs slahshques des registres de recensement dans l’Empire ottoman aux X V* et X Vle siicles, in « Journal of Economic and Social History of the Orient *, 1/1957 et A. D. Novi-ceff, Les nomades turcs du XVe au XVIlle siicle. Commumcation au XXV® Congres International des Orientalistes, Moscou, 1960; v. aussi Tpy^U HBajmaTb nuTOro MeżKaynapOflHOro KOicrpecca boctokoborob, t. II, Moscou, 1963, p. 413 — 420

42    Sur les Valaques balkaniąues v S. Dragomir, Vlahn din Nordul Pemnsulei Bal-canice In Euul Mediu, Bucarest, 1959; Halli Inalcik, Sancaki Hicrl 835 tarihh surctri defteri Bancake Aruanid, Ankara, 1954; idem, art. Filon dans YEncyclopedie de VIslam, fasc. 37 (nouv. ćd.).



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
00230 819cd9235a78d0f202ffb72a6ad790 232 Baxley Figurę 10. Fit of IMA Model to Machinę Average Y2
o Fig. 9. - Rangće de lettres majuscules du ♦ Tćtraćvangile slavon * de Macaire, datant de 1512. Fjg
232 ADAM KOŁODZIEJCZYK [10] D. FreP nie koncentruje się na poszukiwaniu ogólnej istoty
erreurs!4 COMM6 DfiNS UN MIROIR ! €ntoure les 10 diffćrences qui se sont glissees entre ces potineur
10 camouflee par la nouvelle procedurę.24 C’est sur ia base d exemples comme celui-ci qułil devlent
IMG95 (10) sPeyres,a rr>°c,,?ewiA. de(l ’970) ^^Ratr>(* " yroSI na Ped, ^ ać doJS Kb
crt superstar900 manual (10) wm ELEMENTS MODIFIANTSLA PORTEE DE YO I RE CB. Ce sonc priacipalement l
Decoupage em Tecido cm 1 10 06(1) Materials necessarios: Cupula de abajur (Flor do Campo * Presente
Decoupage em Tecido cm 1 10 14(1) SUTIL ORIENTAL(BOLSA DE MAO) r— * i Criaęóo e execuędo: Adriann C
Decoupage em Tecido cm 1 10 23(1) Materials necessarios: -    Camiseta de malha de&n
IJES ISSN 2300-5874 DOI: 10.5277/ijesjpwr http://ijes.pwr.wroc.pl Wrocław Unaorsir, or I hnol gy
16 LE POUVOIR SUBLIMINAL Les premieres recherches experimentales sur la per-ception non consciente d
10 LES dśterminations essentielles suitę de Simon de Tournai avait appelee (( politique)) pour la d
I e c c i ó n 9ć,Qiie hora es? Obserua esie dibujo eon atencian. 10 a] Escribe esias horas debajo de
84 (171) 3.10.4A. Therapy for the subclavius. P sitting. Starting Position: P: Sitting or standing;

więcej podobnych podstron