and it reduces the compIex problems of the avalanche formation down to the continous competition between stress and strength. Friction f orccs, static as well as dynamie, are also involved. The developmcnt of various kinds of snów from the fluffy and light, freshly-fallcn snów is bcing invcstigated by crystallo-graphic methods. The entire very unusual mechanical be-haviour of snów—a materiał of a peculiar plastic consistency— can in the end only be understood from the crystalline naturę of its solid components. It is therefore one of the basie con-cerns of the Institute to know all properties of ice. In this problem the snów research is joining up with glaciology.
Practlcal tasks
Among the practical tasks of the Institute, the one dealing with the studies on technical avalanche protection work takes precedence. Under this heading are included all measures which by constructive means are intended to prevent the starting of avalanches or which serve for their deceleration or deviation either near the starting point or sideways. Since the avalanche disasters of 1950/51 these cndeavours have been greatly intensified.
The Institute is best known at home and abroad from its avalanche bulletins. Whcncver the circumstances make it necessary, but at least oncc a wcck, the public is adviscd by radio and press of the State of the snów, and the danger of avalanchc formation. The aim of these wamings is to prevent skiers from making hazardous tours or at least to remind them of the most elementary precautions for their safety. But also all traffic services and the inhabitants of the mountainous re-gions appreciate those warnings of an imminent danger.
In order to receive information within the shortest possible time of the avalanche situation throughout the country, the Institute has created a network of about 50 observation stations, which extends over the entire Swiss alpine region. Daily coded Communications on weather, snów and ava-lanche conditions—by telegraph or teleprinter—are received from these stations.
It can safely be assumed that the reduction in the number of avalanche accidents is largely due to this service. Although their complete elimination will never be possible, there is hope that avalanche protection work, alpine training and the avalanche warning service will in the course of time succeed in reducing still morę the dangers of damage and death by avalanches.
On the return journey Conference Members will first drive to Davos, then through the narrow gorge of Ziigen, finally reach-ing Tiefenkastel. From there coachcs will take the visitors via Marmorera, Bivio and the Julierpass, down to the Engadine valley.
souvent difficile k expliquer, les tensions mecaniques et la resistance. Les phenomenes de frottement - que ce soit sur une surface rugueuse ou Iisse - jouent naturellement aussi un rólc important.
On suit la transformation de differentes sortes de neiges, k partir de la neigc fraiche et duveteuse, en appliquant des methodes cristallographiques. Le comportement mecanique tout k fait bizarre de la neige - une matićre qui se compose de parties compactes, gazeuses et meme parfois Iiquides et qui, sous la formę d’un tout, rcvet une consistance plastique difficile k definir - ne s’cxpliquc en definitive que par lc fait quc les composants solides sont formes de cristaux. Cest pourquoi lTnstitut desire par-dessus tout apprendre k connaitre toutes les caracteristiqucs de la glace. Sur cc point, 1’etude de la neige et celles des glaciers se rejoignent.
Taches pratiques
Au premier plan des taches pratiques se trouve 1’etude de la protection contrę les avalanches par des constructions per-mettant d’empecher les avalanches de se decrocher, de les freiner, de les devier ou de les faire passer par-dessus les ouvra-ges k proteger. Depuis les avalanchcs catastrophiques de l’hiver 1950/51, ces etudes ont ete fortement poussees.
LTnstitut s’est surtout fait connaitre k 1‘etranger par la publication des bulletins d’avalanches. Chaque fois que les circonstances rcxigcnt, et une fois par semaine au moins, lc public est informć du danger d’avalanches par la radio et la presse. Ceci a pour but d’empecher les touristes k ski de se lancer dans des aventures osees ou tout au moins de leur rappeler les mesures de securite les plus elementaires. Mais les entreprises de transport et les habitants des montagnes eux aussi apprecient le fait d’etre avertis k temps du danger qui les menace.
Afin de se procurer dans le plus bref delai des informations sur les conditions de neige dans 1’ensemble du pays, lTnstitut a cree un reseau d’environ 40 stations d’observation, qui s’ćtend sur toute la region des Alpes suisses. Ces postes adressent journellement, par 1’intermediaire du telegraphe et des telescripteurs, des messages chiffres sur les conditions de temps, dc neige et d’avalanches.
II est permis de dire que, grace k ce service, le nombre des accidents dus aux avalanches a dej& diminue. Meme s’il n’est pas toujours possible de les prevenir, on peut esperer, par la construction d’ouvrages de defense, par l’enseigncment alpin et par le service d’avertissement, faire en sorte quc les ava-lanches deviennent de moins en moins devastatrices et meur-trićres.
Au retour les excursionnistes passeront d’abord par Davos, puis, par 1’etroite gorge de Ziigen, ils gagneront Tiefenkastel. De \k, par Marmorera, Bivio et le col du Julier, les autocars les amćneront i St-Moritz dans la vallee de TEngadine.
Sunday 23rd August 1953
08.30-12.45
St. Moritz-Maloja (1817 m)-Bergell-Lake of Como (Italy)-Cernobbio by coach
12.45-13.15
Aperitifs in Villa d’Este, Cernobbio
Dlmanche 23 aoflt 1953
08.30 k 12.45
St-Moritz-Maloja (1817 m)-Bergell-Lac dc Cóme (Italie)— Cernobbio en autocar
12.45 k 13.15 Aperitif k la Villa d’Este
41