344
Cyphcrs from this table must be preceded by the name of ship and, if ncccssary, by the names of ports of cali before arrival. The cypher should be followed by the name of port of arrival and the datę of arrival at this port.
Lc nom du navire et, s’il y a licu, les noms des escales avant l*arrivće au port indiquć doivent prćcćder les mots de codę de ce tableau.
Le nom du port d’arrivće et la datę d’arrivće k ce port doivent suivre ce mot de codę.
DK S.S.*-(1) from -(2) has arrived at -(3) on -<4) with - (sce page 345) on board
5.5. -<1) venant de -<2) est arrivć k -<3) le -<4) avec - (voir page 345) k bord
EF S.S. -(1) from ~(2) has arrived at -<3) on -(4) and reported - (see page 345)
5.5. -<1) venant de -<2) est arrivć k -(3) le -(4) et a signalć (voir page 345)
FA S.S. -<1) from -<2) has arrived at -(3) on -(4) and landed - (sce page 345). The ship has been dealt with. Her next port(s)
of cali is(are) -(5) and probable datc(s) of arrival -<6)
5.5. -<1) venant de -(2) est arrivć k -(3) le -(4) et a dćbarquć - (voir page 345). Le navire a ćtć traitć. Sa(scs) prochaine(s) escalc(s) est(sont) -<5) et la(les) date(s) probabIe(s) d’arrivće -<6)
GW S.S. -<1) from ~{2) has arrived at -<3) on -<4) and landed - (sce page 345). The ship has been dealt with. Datę of her departure and destination not yct known
5.5. -(1) vcnant dc -<2) est arrivć k -(3) le -<4) et a dćbarquć - (voir page 345). Le navirc a ćtć traitć. La datę de son dćpart et sa destination ne sont pas encorc connues.
HR S.S. -(1) from -<2) has arrived at -<3) on -<4) and landed - (see page 345). The ship lcft in quarantine. Her next port(s) of cali is(are) -(5) and probable date(s) of arrival -(6)
5.5. -(1) vcnant dc -(2) est arrivć k -(3) Ic -<4) et a dćbarquć - (voir page 345). Le navire est parti en quarantainc. Sa(ses) prochaine(s) escale(s) est(sont) -(5) et Ia(les) date(s) probable(s) d’arrivće -(6)
IM S.S. -<1) from -<2) has arrived at -(3) on -(4); while in port - (see page 345) occurrcd on board. The ship has been dealt with. Her next port(s) of cali is (arc) -(5) and probable date(s) of arrival -(6)
5.5. ~(1) vcnant dc -(2) est arrivć k -(3) lc -<4); pendant son sćjour dans le port - (voir page 345) survenu k bord. Le navire a ćtć traitć. Sa($es) prochaine(s) escale(s) est(sont) -(5) et la(Ies) date(s) probable(s) d’amvee -(6)
JH S.S. -<1) from -(2) has arrived at -(3) on -<4); while in port - (see page 345) occurred ort board. The ship Ieft in quarantinc. Her next port(s) of cali is(are) -<5) and probable date(s) of arrival ~(6)
5.5. -(I) venant de -(2) est arrivć k -<3) lc -(4); pendant son sćjour dans le port - (voir page 345) survenu k bord. Le navire est parti en quarantainc. Sa(scs) prochaine(s) escalc(s) est(sont) - (5) et Ia(les) date(s) probab!e(s) d’arrivće -(6)
KC S.S. -(1) from ~(2) has arrived at -(3) on -<4). After her departure there was (were) -{see page 345) reported among arrivals. The ship is proceeding to -(5)
5.5. -(1) venant de -(2) est arrivć k -(3) le -(4). Aprćs son dćpart - (voir page 345) signalć parmi les arrivants. Lc navirc se rend k
LY S.S. -(1) from -(2) has arrivcd at this port on -<4) with - (sec page 345) on board
5.5. -(1) vcnant dc -(2) est arrivć dans cc port le -<4) avec - (voir page 345) k bord
MT S.S. -(1) from -<2) has arrived at this port on -<4) and reported - (see page 345)
5.5. -(1) venant de -<2) est arrivć dans ce port le -(4) et a signalć - (voir page 345)
NO S.S.-<1) from-<2) has arrivcdat this port on-<4) and landed-(see page 345). The ship has been dealt with. Her next port(s) of cali is(arc) -(5) and probable datc(s) of arrival -<6)
5.5. -<1) venant de -(2) est arrivć dans ce port le -(4) et a debarquć -(voir page 345). Le navire a ćtć traitć. Sa(ses) prochainc(s) escale(s) est(sont) -(5) et la(Ies) date(s) probable(s) d’arrivće -(6)
OJ S.S. -<1) from -<2) has arrived at this port on -<4) and landed - (see page 345). The ship has been dealt with. Datę of her departure and destination not yet known
5.5. -<1) venant de -<2) est arrivć dans ce port le -(4) et a dćbarque - (voir page 345). Le navire a ćtć traitć. La datę de son dćpart et sa destination ne sont pas encore connues.
PE S.S. -<1) from -<2) has arrived at this port on -(4) and landed - (see page 345). The ship left in quarantinc. Her next port(s) of cali is(are) -(5) and probable date(s) of arrival -(6)
5.5. -(1) venant de -(2) est arrivć dans ce port le -(4) et a dćbarquć - (voir page 345). Lc navire est parti en quarantainc. Sa(ses) prochaine(s) escale(s) est(sont) -<5) et laOes) date(s) probable(s) d’arrivće -(6)
RV S.S. -(1) from -(2) has arrived at this port on -(4) while in port - (sec page 345) occurred on board. The ship has been dealt with. Her next port(s) of cali is(arc) -(5) and probable date(s) of arrival -(6)
5.5. -(1) vcnant dc -(2) est arrivć dans ce port lc -(4); pendant son sćjour dans le port - (voir page 345) survenu k bord. Le navire a ćtć traitć. Sa(ses) prochaine(s) e$cale(s) est(sont) -(5) et laOes) date(s) probable(s) d’arrivće -<6)
SQ S.S. -(1) from -(2) has arrived at this port on -(4); while in port - (see page 345) occurred on board. The ship left in quaran-tine. Her next port(s) of cali -<5) and probable datc(s) of arrival -(6)
5.5. -(I) vcnant dc -(2) est arrivć dans ce port lc -(4); pendant son sćjour dans lc port - (voir page 345) survenu k bord. Le navire est parti en quarantaine. Sa(ses) prochaine(s) escale(s) est(sont) -<5) et dates probable(s) d’arrivće -<6)
TL S.S. -(1) from -(2) has arrived at this port on -(4). After her departure there was(were) - (see page 345) reported among arrivals. The ship is proceeding to -(5)
5.5. -<1) vcnant dc -(2) est arrivć dans ce port lc -<4); aprćs son dćpart - (voir page 345) signalć parmi les amvants. Le navire se rend rt -(5)
(1) Name of ship (to precede this cypher) - Nom du navire (doit prćcćder le mot de codę)
(2) Port(s) of cali before arrival (to precede this cypher) - Port(s) d’escale avant I*arrivće (doit prćcćder le mot de codę)
(3) Port of arrival - Port d’arrivće
(4) Datę of arrival (from Table 9) - Datę d’arrivće (du Tableau 9)
(5) Next port(s) of cali - Prochaine(s) escale(s)
(6) Date(s) of arrival at next port(s) of cali (in chronological order of arrival) - Date(s) d'arrivće k Ia(aux) prochaine(s) escale(s) (rt
indiquer dans rordre chrono!ogique d*arrivće)
* Steamship — Yapcur