BIBLIOTEKI KREUJĄ PRZYSZŁOŚĆ 511
wała projekt Europejskiej Romskiej Biblioteki Cyfrowej, której koordynatorem jest Serbska Biblioteka Narodowa. Głównym celem projektu jest stworzenie cyfrowego zbioru romskiego dziedzictwa literackiego z krajów europejskich. Mniejszość romska jest największą mniejszością w Europie, liczącą ok. 8-10 milionów, jednakże nieposiadającą ani własnego kraju, ani własnej biblioteki gromadzącej jej dziedzictwo kulturowe. W pierwszej fazie realizacji projektu zebrano bibliografie romskich książek i czasopism znajdujące się w europejskich bibliotekach narodowych. W drugiej fazie materiały wybrane z tych bibliografii zostaną zdygitalizowane. W następnej kolejności przewiduje się organizację wirtualnej wystawy kultury romskiej, prezentującej nie tylko książki i czasopisma, ale także pocztówki, fotografie, plakaty, manuskrypty, nagrania audio i wideo.
Anca Christina Rapeanu z International Research and Exchange Board (IREX) w Bukareszcie, w Rumunii (Library helps Russian minority preserve traditions Online) przedstawiła wysiłki małej biblioteki publicznej w miasteczku Jurilovca w powiecie Tulcea w Rumunii, której celem jest zachowanie lokalnego dziedzictwa kulturowego współtworzonego przez rosyjską mniejszość narodową.
William Welburn z The University of Illinois w Urbana-Champaign USA i Veronda Pitchford z Chicago Urban Libraries Council (Memory, Authenticity and Cultural Identity: the role of library programs, services and collections in creating community) zaprezentowali teoretyczną perspektywę dokumentowania różnych kultur i społeczności, wykorzystując twory pamięci, a następnie zilustrowali jej kontekst praktycznymi działaniami bibliotek, archiwów, muzeów, towarzystw historycznych i innych instytucji kulturalnych, które służą jako struktury pośredniczące między ludźmi i informacją, a ściślej biorąc - między społecznościami i grupami kulturalnymi oraz zapisami, które dokumentują ich życie.
KSZTAŁCENIE W ZAKRESIE BIBLIOTEKOZNAWSTWA
Podczas tegorocznego Kongresu wiele uwagi poświęcono sprawom kształcenia specjalistów w zakresie bibliotekoznawstwa i informacji naukowej (BIN). Przedstawione referaty dotyczyły trzech zasadniczych wątków: 1) umiędzynarodowienia edukacji bibliotekarskiej w kontekście Procesu Bolońskiego, 2) kształcenia bibliotekarzy w krajach rozwijających się oraz 3) kształcenia bibliotekarzy i innych pracowników instytucji kulturalnych dla potrzeb zachowania i upowszechniania dziedzictwa kulturowego w świetle zbieżnych celów bibliotek, archiwów i muzeów.
Ursula Georgy z Cologne University of Applied Sciences w Kolonii (Niemcy) (Internationalization of LIS education within the Bologna Process: mobility and flexibility) przedstawiła problemy związane z umiędzynarodawianiem kształcenia w zakresie bibliotekoznawstwa i informacji naukowej, wynikające z wdrażania założeń Procesu Bolońskiego, podkreślających mobilność studentów i pracowników oraz elastyczność programów kształcenia. Dzielono się także uwagami dotyczącymi kształcenia w poszczególnych krajach. Swoje spostrzeżenia przedstawiła m.in. Monika Krakowska z Instytutu Informacji Naukowej i Bibliotekoznawstwa Uniwersytetu Jagiellońskiego (Internationalization of Information and Library Science studies in Europę: the impact of academic mobility on ąuality of LIS education), przypominając początki współpracy w ramach programu Erasmus, który powstał w 1987 r. z myślą o promowaniu i ułatwianiu mobilności studentów i pracowników akademickich między uniwersytetami w krajach Unii Europejskiej. Dokonała analizy informacji na temat studiów i ich programów, przekazywanych studentom zagranicznym i dostępnych na stronach poszczególnych instytucji kształcących w tym zakresie. Patrząc na program współpracy z punktu widzenia instytucjonalnego koordynatora Erasmusa, przedstawiła wzajemne korzyści i bariery związane z mobilnością pionową i po-