[9R][raw]FullMetal Alchemist 06 (DVD 704x528 DivX) [683EB158]


{1}{1}29.97
{1}{90}movie info: 640x480 23.976fps
{144}{215}Czyli podejdziesz do egzaminu?
{226}{255}Oczywiście.
{269}{327}Czy mam jeszcze pomerdać ogonkiem?
{394}{414}Dobrze więc.
{440}{570}Od teraz będziecie uczyć się|w najodpowiedniejszym dla was środowisku.
{587}{644}Tkający Życie Alchemik?
{662}{700}Shou Tucker.
{735}{799}To prawdziwy autorytet bio-alchemii.
{882}{910}{y:i}Od tej chwili...
{922}{1025}{y:i}większość czasu spędzaliśmy w domu Tuckera.
{1079}{1185}{y:i}Ludzie nie mogą czegoś zyskać,|{y:i}jeżeli czegoś nie poświęcą.
{1217}{1317}{y:i}Aby coś uzyskać, musisz dać|{y:i}coś o takiej samej wartości.
{1347}{1472}{y:i}Takie jest prawo|{y:i}równorzędnej wymiany alchemii.
{1524}{1654}{y:i}Kiedy byliśmy mali, wierzyliśmy,|{y:i}że ta reguła rządzi światem.
{1719}{2042}{y:i}Proszę, podrzyj swymi rękoma stare wspomnienia
{2061}{2302}{y:i}I zatrzymaj całkowicie smutek
{2330}{2472}{y:i}A teraz przeszyj me serce,|{y:i}które się zakochało...
{2506}{2606}PEŁNOMETALOWY ALCHEMIK
{2611}{2696}{y:i}Spoglądam w niebo,|{y:i}skąd przybędzie jutro
{2718}{2916}{y:i}Widać nie mogę użyć mego serca,|{y:i}gdyż pełne jest ono trosk.
{2950}{3034}{y:i}Obok mnie przeleciał ptak
{3055}{3254}{y:i}Zastanawiam się,|{y:i}czy był w stanie odnaleźć światło
{3258}{3569}{y:i}Czy pozwolisz mi wskoczyć ci na barana?
{3584}{3915}{y:i}A potem zostaw mnie w najwyższym|{y:i}miejscu świata i trzymaj mnie z dala od dobroci.
{3918}{4244}{y:i}Proszę, podrzyj swymi rękoma stare wspomnienia
{4255}{4509}{y:i}I zatrzymaj całkowicie smutek
{4529}{4681}{y:i}A teraz przeszyj me serce,|{y:i}które się zakochało...
{4741}{4852}Egzamin Stanowego Alchemika
{4890}{4934}Dwa lata temu pan Tucker...
{4940}{5019}pomyślnie transmutował chimerę,|która mówiła ludzkim głosem.
{5037}{5107}Dzięki temu otrzymał tytuł Stanowego Alchemika.
{5130}{5178}Mówiąca ludzkim głosem chimera?
{5212}{5339}Zwierzę powstałe z połączenia|dwóch zwierząt o odmiennej genetyce,
{5347}{5388}innymi słowy,
{5395}{5464}chimera, która rozumiała|co do niej mówiono, i potrafiła mówić.
{5472}{5502}Niesamowite...
{5505}{5514}Tak.
{5554}{5660}Pan Tucker ma córkę,|która niedługo skończy cztery lata.
{5682}{5730}Nie ma żony?
{5789}{5804}Tędy.
{5916}{5969}Ale duży...
{5977}{6030}Wspaniały, prawda bracie?
{6102}{6156}Co tak stoicie? Chodźcie tu.
{6164}{6192}T-Tak.
{6305}{6424}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{6425}{6461}Bracie?
{6532}{6594}Tak nie wolno, Alexander!
{6606}{6664}Przepraszam. Bardzo przepraszam.
{6695}{6785}Pan jest... Tucker?
{6847}{6948}Błagam o wybaczenie.|W naszym domu brakuje kobiety,
{6969}{7035}no i, jak sami widzicie,|panuje tutaj bałagan.
{7116}{7244}Nosisz bardzo dziwne ubranie.
{7256}{7290}Nie ciąży ci?
{7329}{7419}Nie, bo jestem silny.
{7509}{7525}O?
{7586}{7729}Pogadamy o nich kiedy indziej.
{7754}{7786}Proszę ich na razie przyjąć pod swoje skrzydła...
{7848}{7924}Nina, idź się pobawić na dwór.
{7938}{7979}Co?
{7991}{8049}Alexander nie lubi być sam.
{8127}{8170}Do zobaczenia.
{8328}{8421}A więc zamierzasz już w tym wieku|zostać Stanowym Alchemikiem?
{8492}{8585}Jeżeli będę mógł w czymś pomóc, śmiało proś.
{8589}{8720}Chciałbym zobaczyć tę chimerę,|którą pan transmutował, panie Tucker.
{8724}{8745}Ja też.
{8829}{8934}Cóż, ona umarła krótko po tym,|jak ją stworzyłem.
{8985}{9060}W każdym razie, przede wszystkim musicie zdać.
{9075}{9164}Nie zdacie egzaminu|po zaledwie jednym dniu nauki.
{9344}{9372}Tu jest biblioteka.
{9376}{9415}Mam nadzieję, że się wam przyda.
{9439}{9479}Niesamowite, bracie.
{9489}{9540}Jest tu wiele książek,|które widzę po raz pierwszy!
{9560}{9595}Książki tutaj to tylko drobny wycinek
{9606}{9708}tego co znajduje się w Narodowej Bibliotece Centralnej.
{9731}{9796}Jeżeli zdacie egzamin,|zyskacie dostęp do zasobów dziesiątki...
{9800}{9891}Nie, setki razy większych niż te tutaj.
{9901}{9945}Naprawdę?
{9966}{10014}Bracie, musimy się ostro przyłożyć--
{10130}{10186}Bracie...
{10302}{10365}Ed, jak idzie ci nauka?
{10387}{10502}Dobrze, o wielu rzeczach nie miałem pojęcia.
{10518}{10638}Egzamin nie jest łatwy, nawet dla dorosłego,|który pobierał dodatkowe nauki.
{10669}{10785}Ty jesteś jeszcze młody,|nie musisz go zdawać już w tym roku.
{10790}{10802}Nie.
{10846}{10989}Zrobię, co w mojej mocy,|nawet jeżeli moje szanse na powodzenie są nikłe,
{11016}{11070}skoro to ma mi pomóc posunąć się naprzód.
{11131}{11229}Duży Brat nic nie zjadł!
{11257}{11331}Musisz coś zjeść!
{11364}{11390}Ja...
{11471}{11495}Dziękuję.
{11538}{11570}Wygląda smakowicie.
{11575}{11619}Dobrze pogryź!
{11689}{11730}Bardzo smaczne!
{11746}{11781}Proszę, weź jeszcze jedną.
{11924}{11944}Nie możesz zasnąć?
{11976}{12042}Taa, moja głowa pełna jest dzisiejszej wiedzy.
{12070}{12091}Rozumiem.
{12130}{12155}Bracie?
{12203}{12274}Wierzę, że zdasz ten egzamin.
{12299}{12362}Więc odpocznij sobie, już wieczór.
{12380}{12391}Jasne...
{12429}{12499}Minęło już trochę czasu.
{12595}{12697}Chcieliśmy po prostu zostać Stanowymi Alchemikami.
{12738}{12839}{y:i}Wierzyliśmy, że jeżeli osiągniemy ten cel,|{y:i}dalsza droga stanie się jasna.
{13034}{13098}Kurcze, już ta pora?
{13164}{13209}Al, gdzie jesteś?
{13320}{13350}Bawi się?
{13412}{13429}Al!
{13482}{13509}Bracie!
{13518}{13585}Mały Bracie, spadł śnieg!
{14162}{14338}Mam nadzieję,|że zostaniecie tutaj po egzaminie.
{14540}{14605}Co rysujesz?
{14626}{14671}To jest okrąg transmutacyjny.
{14682}{14736}To talizman, dzięki któremu spełniają się marzenia.
{14760}{14774}Gotowe.
{14809}{14827}Patrz teraz.
{15055}{15109}Jakie ładne! Jakie ładne!
{15113}{15166}Jesteś niesamowity!
{15171}{15198}Ciężko pracujesz?
{15249}{15277}Major Hughes!
{15294}{15305}Hejka.
{15321}{15418}Przyszedłem po ciebie.|Dziś są twoje urodziny, prawda Ed?
{15448}{15474}Faktycznie...
{15486}{15560}Skąd o tym wiesz?
{15582}{15646}Może na to nie wyglądam,|ale pracuję w wywiadzie.
{15659}{15729}Chodźmy do mnie.|Moja żona na nas czeka.
{15781}{15844}Mała dama także może z nami pójść.
{15871}{15949}Im więcej ludzi,|tym bardziej udana uroczystość!
{16049}{16121}Witam. Cieszę się, że was widzę.
{16141}{16177}To moja żona, Glacier.
{16191}{16249}- Jaki ogromny żołądek!|- Ojej...
{16256}{16316}Będzie pani miała dziecko?
{16321}{16348}Niedługo.
{16361}{16474}Strasznie kopie,|dając mi do zrozumienia, że chce już wyjść.
{16477}{16506}Naprawdę?
{16521}{16544}Chcecie dotknąć?
{16599}{16635}Ja chcę!
{16651}{16689}Śmiało, Nina.
{16793}{16870}Rusza się! Rusza!
{17245}{17316}Ktoś chce jeszcze filiżankę herbaty?
{17350}{17371}Dziękujemy.
{17439}{17458}Glacier!
{17489}{17531}Kochanie, ro--
{17546}{17560}Krowa?
{17578}{17604}Rodzę.
{17640}{17707}C-Co? Przecież do terminu jeszcze trochę brakuje.
{17718}{17788}Ale ona już chce wyjść.
{17809}{17849}Lekarz... Musimy sprowadzić lekarza!
{17922}{17961}Śnieżyca!
{18020}{18064}Ja sprowadzę lekarza.
{18075}{18101}Wytrzymaj, Glacier!
{18115}{18160}C-Czekaj!
{18215}{18275}Bardzo was przepraszam...
{18305}{18366}Pani Glacier, przyniosłem gorącą wodę.
{18385}{18405}Dzięki.
{18421}{18457}Postaw na podłodze.
{18474}{18508}Coś jeszcze?
{18514}{18595}Tak, będziemy potrzebowali ręczników.
{18604}{18658}Ręczniki? Już lecę!
{19015}{19066}Lekarz się spóźnia...
{19081}{19147}Tak, ale spójrz na tą zawieję...
{19158}{19230}Nie wytrzymam! Zaraz umrę!
{19275}{19368}Bracie! Pani Glacier zaraz umrze!
{19373}{19398}Tylko nie to!
{19529}{19583}Czy ona umarła?
{19584}{19634}Głupku! Ona tylko zemdlała!
{19646}{19803}Ale w alchemii potrzeba czegoś|bardzo wartościowego, żeby stworzyć życie!
{19805}{19872}Rodzenie nie ma nic wspólnego z alchemią!
{19956}{19987}Dobrze, jednak żyje.
{20010}{20051}Wszystko w porządku, pani Glacier?
{20174}{20314}Szlag! Co robić? Mam pustkę w głowie...
{20319}{20414}Bracie, woda jest zimna.
{20464}{20478}Jasne.
{20611}{20663}Bracie! Co ty zrobiłeś?
{20681}{20706}Nic...?
{20726}{20795}Jak to 'nic'? A gdzie okrąg transmutacyjny?
{20827}{20887}No to dlaczego woda się zagotowała?
{20891}{20945}A skąd mam wiedzieć? To przez to napięcie!
{20989}{21039}Wychodzi!
{21143}{21238}Co my zrobimy?!
{21240}{21334}Gdzie ten lekarz?!
{21628}{21699}Cudownie! Świetna robota, Glacier!
{21808}{21846}To wszystko dzięki wam.
{21864}{21924}Bardzo wam dziękuję.
{21958}{22026}M-My nic nie zrobiliśmy...
{22071}{22100}Nie...
{22129}{22175}Byliście przy mnie.
{22541}{22671}Choć jesteśmy alchemikami,|nic nie mogliśmy zrobić.
{22680}{22695}No.
{22710}{22794}Matki są jednak niezwykłe.
{22823}{22911}Potrafią zrobić to, czego alchemicy nie będą potrafili...
{22918}{22948}nawet za setki lat.
{22975}{23025}Nasza mama...
{23115}{23129}Al?
{23191}{23363}Czy kiedy się urodziłem,|też byłem taki ciepły i miękki?
{23425}{23458}No oczywiście, że tak.
{23488}{23508}Rozumiem...
{23853}{23996}{y:i}Po tym wydarzeniu, jeszcze bardziej|{y:i}skoncentrowaliśmy się na nauce.
{24026}{24132}{y:i}Ponieważ zamierzaliśmy odzyskać ciała,|{y:i}w których się urodziliśmy.
{24311}{24346}Przypomniałem sobie o czymś.
{24359}{24449}Zagotowałeś tą wodę bez rysowania|okręgu transmutacyjnego, prawda?
{24514}{24606}No, atmosfera była dosyć gorąca.
{24623}{24685}Ale i tak jesteś niezwykły, bracie.
{24706}{24749}Ja też muszę ciężko pracować.
{24754}{24825}Dobra. Zadam ci jakieś pytanie.
{24836}{24852}Świetnie.
{24891}{24975}{y:i}Zbliżał się dzień egzaminu.
{25114}{25241}Rokrocznie, egzamin składa się z części pisemnej,|ustnej i egzaminu praktycznego, w tej kolejności.
{25266}{25331}Nie znam dokładnej liczby kandydatów,
{25354}{25430}ale każdego roku zdaje jeden, góra dwóch.
{25455}{25503}Tylko tylu?
{25510}{25526}Tak.
{25551}{25645}Na czym polega część ustna?
{25655}{25735}W moim przypadku, zadawali mi pytania.
{25738}{25821}Ale czasami zlecają niektórym badania lekarskie.
{25830}{25850}Co?
{25875}{25929}Badania lekarskie...?
{25953}{26021}Na egzamin praktyczny,
{26028}{26109}połowa przynosi raport z eksperymentu, tak jak ja,
{26125}{26231}a pozostali transmutują coś na miejscu.
{26262}{26296}Co wy planujecie zrobić?
{26408}{26515}No i... co zrobimy z częścią praktyczną egzaminu?
{26530}{26619}Co jeżeli skierują mnie na badania lekarskie?
{26628}{26696}Odkryją, że moja zbroja jest pusta.
{26745}{26859}Spokojnie. Podpułkownik Mustang coś wymyśli.
{26875}{26909}Oby.
{27010}{27098}{y:i}W dniu egzaminu pełni byliśmy obaw.
{27593}{27670}Rozpoczynamy pierwszą część egzaminu.
{27688}{27705}Start!
{28135}{28193}I jak wam poszło?
{28220}{28319}Zabrakło mi czasu na ostatnie pytanie...
{28338}{28388}Ja zrobiłem wszystkie...
{28418}{28470}Ale kolejny etap to egzamin ustny.
{28579}{28665}Nie spodziewałem się, że młodszy brat|także zaliczy część pisemną.
{28671}{28710}Stanowi to problem?
{28803}{28869}- Część ustna, co?|{y:i}- /Alexander!
{29006}{29084}Co? Nie mogę się na to zgodzić!
{29100}{29200}Dlaczego?! Mam nie podchodzić do części ustnej?!
{29213}{29311}Jeżeli chcesz zachować swą przeszłość w tajemnicy|i iść naprzód, to jest jedyny sposób.
{29315}{29389}Ale muszę osiągnąć ten sam cel co brat...!
{29391}{29434}Uspokój się, Al.
{29439}{29455}Co?
{29483}{29528}Pamiętasz co mówiła cioteczka Pinako?
{29543}{29666}Stanowi Alchemicy wciągani są do służby|w przypadku wybuchu wojny.
{29684}{29753}I muszą zabijać ludzi, korzystając z alchemii,
{29758}{29809}która powinna służyć dobru publicznemu.
{29834}{29910}Jeżeli zdasz, staniesz się kundlem wojska.
{29925}{29944}Ale...!
{29961}{30056}Tylko na mnie powinien spaść ciężar|bycia Stanowym Alchemikiem.
{30078}{30191}I dlatego na pewno nim zostanę|i spełnię twoje marzenie.
{30301}{30319}Bracie...
{30880}{30926}Złoty trójnóg?
{30941}{30993}Dlaczego się nie przewraca?
{31014}{31031}Usiądź.
{31050}{31171}Jeżeli jesteś prawdziwym alchemikiem,|krzesło cię usłucha.
{31200}{31310}Alchemiku, nie powinieneś nigdy czuć strachu.
{31559}{31576}Bardzo ładnie.
{31595}{31681}Po pierwsze, chciałbym usłyszeć,|dlaczego podszedłeś do egzaminu.
{31750}{31793}B-Bo...
{31859}{31880}Bo?
{32116}{32149}Bo złożyłem obietnicę...
{32206}{32336}jedynemu żyjącemu członkowi mojej rodziny,|że zostanę Stanowym Alchemikiem!
{32543}{32554}Al.
{32595}{32666}Podążamy we właściwym kierunku, prawda?
{32714}{32736}Nie wiem.
{32768}{32845}Ale jednego jestem pewien.
{32880}{32955}Chcę móc znów cię dotknąć, bracie.
{32999}{33029}Czy to nie dziwne?
{33061}{33116}Jesteśmy tak blisko,
{33135}{33218}ale dotknięcie twojego ciała,|możliwość poczucia ciepła, które emituje...
{33236}{33281}Nie pamiętam ich.
{33405}{33474}{y:i}Nadszedł dzień egzaminu praktycznego.
{33525}{33546}Idę.
{33578}{33601}Bracie.
{33705}{33726}Nina.
{33754}{33766}Tak.
{33814}{33859}Proszę, Bracie.
{34056}{34119}To talizman, dzięki któremu spełniają się marzenia.
{34170}{34210}Dziękuję, Nina.
{34630}{34788}Wszystkie zgromadzone tutaj materiały|są do waszej dyspozycji.
{34894}{34968}Transmutujcie je wedle uznania.
{34975}{35023}Wedle uznania...?
{35039}{35106}Co mamy zrobić, żeby zdać?
{35575}{35700}Nieźle, ale ta utrata sił to spory minus.
{35716}{35745}Oni tak na serio?
{35764}{35803}Teraz ja.
{35935}{35976}Drzewa i woda?
{36136}{36201}Bratu nic nie będzie?
{36205}{36283}Ma twój talizman, Nina, więc na pewno nie.
{36520}{36549}Doskonale.
{36574}{36660}Stworzył papier i wodór z drzew i wody?
{36935}{36950}Niedobrze.
{37025}{37040}Uwaga!
{38160}{38213}Bez okręgu transmutacyjnego, co?
{38286}{38345}Taki młody alchemik?
{38365}{38388}Interesujące.
{38613}{38691}Jej! Jakie to ładne!
{38754}{38793}{y:i}Egzamin Stanowego Alchemika Edwarda Elrica
{38795}{38860}{y:i}ZALICZONY
{39348}{39361}Al.
{39416}{39496}Nie będę się już powstrzymywał.
{39516}{39563}Będę spoglądał tylko na wprost i biegł naprzód.
{39583}{39673}Tym co zrobię, jeżeli stanę,|będę się martwił, kiedy do tego dojdzie.
{39769}{39804}Pewnego dnia...
{39831}{39883}przywrócę ci twoje prawdziwe ciało.
{39938}{39948}Tak.
{39970}{40056}I tego samego dnia ty także odzyskasz swoje ciało.
{40085}{40174}{y:i}Starszy brat - 12 lat, młodszy brat - 11 lat
{40441}{40603}{y:i}Kiedy napotykam cię wzrokiem, mogę oddychać
{40620}{40819}{y:i}Już to powinno mnie zadowolić, ale...
{40893}{41056}{y:i}Wciąż popełniam te same błędy,|{y:i}gdyż tak niewiele znaczę...
{41075}{41278}{y:i}Jak silny muszę się stać,|{y:i}aby już nikt nie doznał krzywdy?
{41306}{41483}{y:i}Nie pytając o nic|{y:i}wierzę w tę miłość i żyję
{41494}{41669}{y:i}Trzymając się rany,|{y:i}która nigdy się nie zabliźni...
{41680}{41848}{y:i}...obaj idą dalej...
{41863}{42025}{y:i}...gdyż nie mogą już wrócić
{42044}{42211}{y:i}Ich serca wciąż krwawią...
{42220}{42390}{y:i}...z powodu niezmywalnego grzechu
{42393}{42415}{y:i}Kochanie...
{42544}{42578}Pełnometalowy Alchemik
{42604}{42625}Odcinek Siódmy:
{42645}{42684}Noc, Gdy Zapłacze Chimera
{42771}{42794}Nina...
{42824}{42942}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
[9R][raw]FullMetal Alchemist3 (DVDp4x528 DivX) [43619BA6]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [85C574F2]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [C2D05828]
[9R][raw]FullMetal Alchemist6 (DVDp4x528 DivX) [0410D900]
[9R][raw]FullMetal AlchemistP (DVDp4x528 DivX) [CC8160B1]
[9R][raw]FullMetal AlchemistD (DVDp4x528 DivX) [D9F978E6]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [C60B766C]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [875A84CF]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [1E42632A]
[9R][raw]FullMetal AlchemistA (DVDp4x528 DivX) [67DBB571]
[9R][raw]FullMetal Alchemist8 (DVDp4x528 DivX) [4717E20E]
[9R][raw]FullMetal AlchemistB (DVDp4x528 DivX) [C1CF7D66]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [061840F0]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [BD0BB5FE]
[9R][raw]FullMetal AlchemistG (DVDp4x528 DivX) [C3ED69E1]
[9R][raw]FullMetal Alchemist0 (DVDp4x528 DivX) [5EB75BC1]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [25C56668]
[9R][raw]FullMetal Alchemist (DVDp4x528 DivX) [F004E53F]
[9R][raw]FullMetal Alchemist( (DVDp4x528 DivX) [D0641ECF]

więcej podobnych podstron