Najstarsze słowniki języka polskiego, Filologia polska, zagadnienia językowe


Najstarsze słowniki języka polskiego:

1. Wokabularz trydencki (1424 r.): najstarszy słowniczek łacińsko-polski. Ok. 500 haseł.

2. Mammotrekt łacińsko-polski (1471 r.): słowniczek do Biblii objaśniający trudniejsze wyrazy. Łacińsko-polski. 7 tys. wyrazów. Poprawiany przez mistrzów uniwersytetu krakowskiego.

3. Słownik ks. Jana Stanki: słownik przyrodniczo-lekarski. 20 tys. terminów łacińskich, 2 tys. odpowiedników polskich i 800 niemieckich.

4. Vocabulista: Bertold z Eisenach. Słownictwo rzadkie, techniczne, wierszowane. Polski przepisywacz umieścił na marginesie słownik łacińsko-polski.

5. Dictionarius Johannis Murmelii (1526 r. - potem wznawiany): Jan Murmeliusz. Układ tematyczny.

6. Dictionarium trium linguarum (1528 r.): Franciszek Mymar. Układ tematyczny. Wpływy czeskie.

7. Lexicon latino-polonicum (1564 r. Królewiec): Jan Mączyński. Układ alfabetyczny. Ok. 21 tys. haseł polskich. Pierwszy drukowany słownik. Są wyrazy potoczne i regionalne. Zastosował kwalifikatory typu: jako mówią, jako zowią. Notuje zapożyczenia łacińskie, czeskie i niemieckie (ale zaznacza, że to zapożyczenia). Na początku swój epigram zamieścił Jan Kochanowski.

8. Dykcjonarz (1594 r. Gdańsk): Mikołaj Volckmar. Duży słownik łacińsko-polsko-niemiecki.

9. Thezaurus (1621 r. Kraków): Grzegorz Knapski. Układ alfabetyczny. Ok. 50 tys. haseł. Słownik polsko-łacińsko-grecki. Pierwszy słownik zaczynający się od strony polskiej. Dbał o rodzime słownictwo. Skupił się na polszczyźnie ogólnej, pominął wulgaryzmy. Opiera się na źródłach literackich (znani pisarze: Kochanowski, Górnicki, Wujek, Skarga, dzieła naukowe).

10. Nowy Dykcjonarz, to jest Mownik polsko-francusko-niemiecki (1744, 1747, 1764 Lipsk): Michał Abraham Trotz. 3 tomy. Ok. 41,5 tys. haseł. Wprowadził numerowanie znaczeń (od najpowszechniejszego, do mniej ważnych). Nowoczesne kwalifikatory. Obszerne źródła literackie i naukowe. Pojawia się terminologia naukowa.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Genealogia języka polskiego, Filologia polska, zagadnienia językowe
NAJSTARSZE ZABYTKI JEZYKA POLSKIEGO, filologia polska, staropolska
26. Słowniki doby śerdniopolskiej, Filologia polska, zagadnienia językowe
NAJSTARSZE ZABYTKI JEZYKA POLSKIEGO, filologia polska, staropolska
Pochodzenie jezyka polskiego - dobre opracowanie, Filologia polska, zagadnienia językowe
14. Polskie tłumaczenia Biblii, Filologia polska, zagadnienia językowe
Leksyka współczesnego języka polskiego, Filologia polska, Stylistyka
kultura języka polskiego, filologia polska, kjp
Ocena prac pisemnych z języka polskieg1, Filologia Polska
hjp, Historia języka polskiego (filologia polska zaoczne)
Metodyka nauczania języka polskiego(1), Filologia polska, Dydaktyka
Zagadnienia z Młodej Polski, Filologia Polska, Młoda Polska
o imiennictwie polskim, Filologia polska, Kultura języka
Zagadnienia do egzaminu z literatury Młodej Polski, filologia polska - młoda polska (przedmiot)
Trójczłonowy model języka Weisgerbera, Filologia polska, Językoznawstwo
E.Rutecka - Innowacje językowe w j.polskim, filologia polska, Etyka słowa, poprawność językowa
MP Poezja Młodej Polski, Filologia polska, polonistyka, rok III, Młoda Polska
IDEE PROGRAMOWE ROMANTYKÓW POLSKICH, Filologia polska spec. nauczycielska, Romantyzm

więcej podobnych podstron