186,187

186,187



186


Teorie literatury XX wir

Gadamera

koncepcja

pisma


Przywrócenie pełni sensu


Gadamer i Hegel


dzy bliskimi sobie duchami. Interpretator tekstu pisanego powinien usuwać obcość i umożliwiać bezpośrednią recepcję tekstu. Tym czymś obcym i martwym jest w tekście pismo, „ślad ducha", „martwy ślad sensu” wystawiony na rozumienie. „Pismo i to, co ma w nim udział, literatura, to zrozumiałość ducha uzewnętrzniona w czymś najbardziej obcym”. Pismo przechowuje w sobie moc ducha i dzięki temu możliwa jest tradycja, która - po odcyfrowaniu i zrozumieniu - pozbawiona zostaje znamion obcości i staje się „tak czystym duchem, że przemawia do nas niczym współczesna". Przychodząc do nas z głębi przeszłości albo ze sfery obcego nam ducha, dzieło sztuki, gdy jest rozumiane, „staje przed nami twarzą w twarz”1*. Ta paulińska metafora bezpośredniego oglądu1'' jednoznacznie pokazuje, że dla Gadamera dzięki rozumieniu możliwe jest przywrócenie żywego Logosu, w pełni obecnego sensu10. Słowo jest wprawdzie koniecznym określeniem idei, jednak ona sama „istnieje w swym zmysłowym bycie tylko po to, by się przeobrazić w wypowiedziane”. Hermeneutyka „przyswaja obcość obcego ducha", czyni własnym to, co odmienne, zamieszkuje nieznane. Punkt wyjścia jest więc Heglowski: nic-rozdziclność wypowiedzianego i wypowiedzenia. Heglowski jest jednak także punkt dojścia: wycofanie się ducha „ze sfery zewnętrznej w sferę wewnętrznego istnienia, ducha, który w związku

•* Ibidem, i. 135.

H „Teraz widzimy w zwierciadle niejasno, wtedy zai zobaczymy twarzą w twarz." (1 Kor 3.»*).

Zob. I l.-Ci. (Jada mer, Prawda i metoda,.., op. eit.,%. 171.

■ alf.goria - hcrmcncu tyczne u/.ytłf alegorii zawdzięczamy Pilonowi z. Alek sandrii (ok. 30 przed Chr.-ok. as |»»* Chr.), między innymi autorowi dzielą Legum allegoriae (Alegorie praw). I Ilon, łączący żydowską teologię z hellenisty* t« ną filozofią, po raz pierwszy zastosował do egzegezy biblijnej starodawne um i kie metody wykładni alegorycznej (ma ncj hyponoia), używane do objaśniania /«< gadkowych miejsc w poematach 1 toino* ra i łłezjoda lub mitach greckich, gd/|| poszczególnym postaciom przypitywa* no określone prawdy psychologiczne luli filozoficzne. Swoje teologiczne ugruntiM wanic alegoria uzyskała dzięki św. łowi, który w Liście do Galatów ((•• 21-31) przedstawił Sarę i Hagar )J alegorie (allcgoroumena) dwóch prti mierzy: starego, związanego z niewól i nowego, związanego z obietnicą w« ści. W ten sposób alegoria nabrała n< go znaczenia i z retorycznej figury 1 przekształciła się w figurę typologi opisującą relację między Starym i wym Testamentem w ramach cli jańskicj ekonomii zbawienia (sam I określi ją w Rz 5,14 jako „typ"). W tej zasady wszystkie wydarzenia c w Starym Testamencie odczytywano ko prcfigurację zdarzeń ewangelie W ten sposób alegoria wpisana w m turę Pisma Świętego stała się podli jego interpretacji, czyli alegorc/y, sowancj przez całe stulecia w c patrystycznej. Spór między dwo kładniami Pisma toczył się między lennikami interpretacji dosłownej sus historicus) i zwolennikami łntei alegorycznej (sertsus tpirifua/u) I w XIV wieku Dante przekon każdy tekst posiada dwa znaczenia, które uzyskujemy z jego liter, I to, rc uzyskujemy ze znaczeń owych ll pierwsze nazywamy literalnym, d alegorycznym lub mistycznym". Oi lecznic zwyciężyli alcgoryści, /mną różnicując poziomy znaczenia dudu wego.'Pak powstała (około IV wirku obowiązująca w okresie patrv*tv» /mm

imnrncutyka


187


(i) 111 hcmicncutyczna o poczwórnym I '< nu, której najzwięźlcjszym wyli *1 późny wiersz (XIII wiek): Lit-\l,i dme.t, eptideredas al/egoria / Mo-mUld agat, quo tendas anagogia (Sens |#Wtiv |H)iirza o dziejach, sens alcgo-|ty II lyin, w co powinniśmy wierzyć, i.ilny tyczy tego, jak trzeba polu' , /.»•! sens anagogiczny wskazuje |fc< /ny). W późnym średniowie-ii i /ostała podniesiona do ran-• d y meta fi z y c z n ej, zgod-Ku*/•konaniem o ścisłej więzi mię-HfOi/nuein a Stwórcą, który stał się Księgi o podwójnym znaczeniu. |f Lille pisał: Ornnis mumii ercatura |f Uh* *t pictura / iiobii est in specu-ff*i/'i«r vitae, nostrae mortis, / no-Hfc «oitrać iortis / fuiele signaeulum stworzenia świata, niczym j| • *1 * i .1/, *.ą dla nas zwierciadłem, i|l makiem naszego życia, naszej t|łjlii/rg<> stanu i losu).



VZ0NTÓW (nicm. Iłorizont-ni») pojęcie wprowadzone i t >corga Gadamera okre-jtmturny warunek rozumie-Kozmuicnie musi zniwc-jp« między tym, co przeszłe, yiiicjs/c (dystans określany Ina juko „nicwspółobccność ^OI/T). co możliwe jest Haniu tego, co obce, i dzięki ii w tej taniej tradycji. I lory-jlfliia je -t wprawdzie ograni-aitMfc/ą d/icjowość, lecz może yrrt niu pi /er lwim zy koniaki ™plV0»/l" ci.


z tym nic łączy się już w nierozdzielną jednię ze swą stroną cielesną”*1. Ostateczną racją hermcncutyczncgo przedsięwzięcia staje się więc przeskok: od zmysłowego do idealnego, od wypowiedzenia do wypowiedzianego, przeskok, który jest istotą zabiegu alegorycznego. Skoro „w rzeczywistym procesie mówienia sam język znika całkowicie za tym, co za każdym razem jest w nim powiedziane"**, literatura zaś jest inscenizacją prawdziwej mowy, to lektura tekstu literackiego przypomina słuchanie: „Prawdziwym bytem języka jest to, co absorbuje nas, gdy go słyszymy - to, co powiedziane”1*. „Doświadczenie czytania dane cierpliwemu czytelnikowi” na tym ma wyłącznic polegać, by czytelnik, nie spiesząc się, „wciąż na nowo próbował usłyszeć [...] prawdziwe słowo" poety14. Lektura nie wspiera się już, jak u Ricocura, na dia-lektycc obiektywizującego wyjaśniania i podmiotowego rozumienia, lecz na uważnym wsłuchiwaniu się w uobecniającą się mowę poety, który zaprasza do rozmowy. „Wiersz zaprasza do długiego wsłuchiwania się i do dialogu, w którym dokonuje się zrozumienie"**. Poezji nic należy, powiada Gadamer, traktować jako „uczonego kryptogra-mu dla uczonych, ale jako coś, co przeznaczone jest dla członków świaia, połączonego wspólnotą językową, w której poeta jest tak samo u siebie jak jego


Czytaniu pil słuchanie


upI, Wykłady o estetyee, tłum. J. Grabowski, A. Landman, objaśn. A. Landman, H»nr, < /■<wi(k i język, [w:] idem, Rozum, słowo, dzieje, op. eit., 8. 53. Warto tu V|i" " 'I

• iiM liir t«l« >1* >i 11


|i liiipiracji Laterańskiej i o tym, że dla protestantów wiara - która zbliża do ffiUu dnu lwa instytucji rodzi się ex auditu, ze słyszenia, nic zaś z oglądania,


/a, kim jetfefTyf,.., op. eit.

iffiatiw, [w:| idem, 1'oefua. Wybrane eseje, fłum. M ł .ukaairwlcz, Warr/uwu



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
186,187 186 Teorie literatury XX wh ki Gadamera koncepcja pisma Przywrócenie pełni sensu Gadamer i
126,127 126 Teorie literatury XX wir lu
144,145 144 Teorie literatury XX wir kil Nowa Krytyka jako filozofia literatury ko taka spotyka
98,99 98 Teorie literatury XX wir Jak trafnie zauważył jeden z pierwszych czytelników tej książki, G
120,121 120 Teorie literatury XX wieku maliści tak chętnie przywitali rewolucję w Rosji (bo stanowił
142,143 142 Teorie literatury XX ■ tekstura (ang. texture) vu " i Johna C. Ransoma, retoryi
144,145 144 Teorie literatury XX wieku ko taka spotykała się z krytyką bada Nowa Krytyka jako
180,181 180    Teorie literatury XX wl« kit Epistemologia jako metanarra-cja
182,183 182 Teorie literatury XX wi> l ■ język (niem. Sprache) - w filozofii In meneutyczncj pier
188,189 188 Teorie literatury XX wi* I. • Rozmowa jako metafora lektury słuchacz lub czytelnik”
214,215 214    Teorie literatury XX w I* M - po trzecie, zasada oscy la cj i pomiędzy
250,251 r 250 Teorie literatury XX u TERMINOLOGIA SZKOŁY TAR I IUHM ■ znaczenie - proces pr/ckottnu
104,105 104    Teorie literatury XX wlektl 1918: Husserl odchodzi na emeryturę. Promu
118,119 118 Teorie literatury XX wl< I konomia języka rn tura jako iftcerzanla ipeji
120,121 120 Teorie literatury XX wieku maliści tak chętnie przywitali rewolucję w Rosji (bo stanowił
100,101 2 100 Teorie literatury XX wieku Proces czytania jako aktywność nieprzewidywalna ści es

więcej podobnych podstron