INSTALACJA
CZUJKI PODCZERWIENI
BX-80N
AAT Trading Company Sp. z o.o.
02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 619
e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl
BX-80N - Instrukcja instalacji
2
AAT Trading Company Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
ZEWNĘTRZNA
PASYWNA CZUJKA PODCZERWIENI
BX-80N
BOUNDARY
G
ARD™
INSTRUKCJA INSTALACYJNA
PRZED ROZPOCZĘCIEM INSTALACJI NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ
Przedstawiamy Państwu nowy produkt firmy OPTEX - zewnętrzną pasywną czujkę podczerwieni BX-80N przeznaczoną do zewnętrznej ochrony
budynków. Zadaniem czujki jest wykrycie intruza jeszcze przed dokonaniem włamania. Oprócz przekazania informacji o alarmie do centrali alarmowej,
BX-80N może wytwarzać odstraszający sygnał dźwiękowy w miejscu zdarzenia.
Cechy charakterystyczne
1. Podwójne zaciski wyjściowe: oddzielne wyjścia alarmu N.O. i N.C.
2. Dźwiękowa sygnalizacja alarmu i testu: czujka posiada wbudowany brzęczyk który może być uruchamiany podczas alarmu lub w fazie testowania
(patrz sekcja 8.3).
3. Regulacja zasięgu detekcji: aby powstał alarm konieczne jest jednoczesne wykrycie intruza przez oba czujniki: dolny i górny. Regulując
pole widzenia dolnego czujnika zmieniamy zasięg detekcji czujki.
4. Ocena wielkości intruza małe obiekty (zwierzęta), które nie naruszą górnych obszarów pola detekcji nie będą powodować alarmu. W ten
sposób ograniczono występowanie fałszywych alarmów.
5. Odporność na wilgoć IP 55.
Widok z góry
1. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Symbole trójkątów z wykrzyknikami w środku nakazują zachowanie ostrożności przy wykonywaniu jakichkolwiek czynności.
Przekreślone symbole wewnątrz okręgu oznaczają działania, których należy unikać.
UWAGA
UWAGA
Nie używaj tego produktu do innych zastosowań niż
wymienione w instrukcji.
Próba demontażu lub modyfikacji elementu może spowodować
pożar lub uszkodzenie.
UWAGA
UWAGA
Nie podłączaj do zacisków detektora urządzeń o parametrach
elektrycznych (prąd, napięcie) innych niż zalecane w instrukcji.
Bezpośrednie działanie wody na produkt (np. z rynny)
zwiększa ryzyko jego uszkodzenia.
12 10 5 0 5 10 12 m
40 30 20 10 0 10 20 30 40 ft
(m)
(ft)
Kąty poszczególnych pól detekcji są
regulowane w poziomie (0 lub 3°)
Kąty poszczególnych pól detekcji są
regulowane w poziomie (0 lub 3°)
P
rzy
za
si
ęgu
12 m
-
ok
. 1
,3
m
40
30 20 10 0 10 20 30 40 ft
12 10 5 0 5 10 12 m
ft
(m)
ft
(m)
[Pozycja A]
Zasięg detekcji - 12 m (widok jednej strony z boku)
0 10 20 30 40 ft
0 5 10 12 m
[Pozycja B]
Pole detekcji - 8 m (widok jednej strony z boku )
[Pozycja C] Pole detekcji - 5 m (widok jednej strony z boku )
0 10 20 30 40 ft
0 5 10 12 m
0 10 20 30 40 ft
0 5 10 12 m
[Pozycja D] Pole detekcji - 2 m (widok jednej strony z boku )
Regulacja pól detekcji w pionie i w poziomie
jest niezależna dla lewej i prawej strony
detektora (patrz sekcja 7).
WAŻNE!
Czujka wykrywa różnicę temperatur między
ruchomym obiektem a tłem w polu detekcji.
Jeśli obiekt jest nieruchomy, to nie będzie
wykryty. Dodatkowo, temperatura obiektu może
mieć wpływ na maksymalny zasięg wykrywania
przez czujkę.
2. CHARAKTERYSTYKI OBSZARÓW DETEKCJI
BX-80N - Instrukcja instalacji
3
AAT Trading Company Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Reflektor
3. BUDOWA CZUJKI
Wkręt blokujący
4. WSKAZÓWKI INSTALACYJNE
Soczewki
Mocowanie
soczewek
Obudowa
Pokrywa przednia
Płyta tylna
Wkręty mocujące
Wkręty mocujące do tylnej płyty
Gąbka
Moduł czujki
Moduł czujki - widok z przodu
Wybór czułości (sekcja 8.1)
Głośność (sekcja 8.2)
Przepust
Zaciski
Wskaźnik
LED
Wskaźnik alarmu
dźwiękowego/testu
Przełącznik DIP (sekcja 8.3)
Widok wnętrza pokrywy przedniej
0,8 ~ 1,2 m
1
Wysokość instalacji
Poniżej przedstawiono na rysunkach pewne zasady, których należy przestrzegać przy instalacji czujki.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może być przyczyną nieprawidłowości w działaniu urządzenia.
2
Zamocuj czujkę pionowo, górne pola detekcji
równolegle do ziemi. W innej pozycji zdolność
detekcyjna czujki zmniejsza się.
3
Zamocuj czujkę tak, aby górne i dolne pola
detekcji były równoległe do ściany.
4
Należy unikać kierowania pól detekcji czujki na
obszar z poruszającymi się obiektami np.
drzewami, krzewami, flagami. Jeśli nie można
uniknąć takich sytuacji, patrz sekcja
"Rozwiązywanie problemów".
Unikaj kierowania pól detekcji czujki na obszar
z obiektami odbijającymi promienie słoneczne
np. kałuże, okna, itp.
5
BX-80N - Instrukcja instalacji
4
AAT Trading Company Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
5.2 Sposób montażu:
5. INSTALACJA
5.1 Przed instalacją:
1
Odkręć wkręt blokujący i zdejmij
obudowę. Nie dotykaj soczewek.
2
Odkręć wkręty mocujące płytę tylną.
Nie dotykaj elementów reflektorów.
3
Przesuń w dół i odłącz płytę tylną od
modułu czujki.
1
Przeciągnij przewód przez otwór i
przykręć płytę tylną do ściany.
Wysokość instalacji 0,8 m - 1,2 m.
2
Poprowadź przewód przez przepust w module
czujki i podłącz do zacisków. Zwróć uwagę, aby
przewody były pomiędzy gąbkami ochronnymi.
3
Załóż moduł czujki na płytę tylną i przykręć
wkręty mocujące.
Okablowanie powierzchniowe
Gąbka
Poprowadź przewód przez przepust w module czujki i podłącz do zacisków.
Następnie poprowadź przewód do wycięcia w dolnej części modułu. Zwróć uwagę,
aby przewody były pomiędzy gąbkami chroniącymi przed kurzem i wilgocią.
Usuń szczypcami zaślepkę w obudowie czujki.
Po wyprowadzeniu przewodów załóż obudowę i
przykręć wkręt blokujący.
6. PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW
N.
C.
TAM
P
ER
A/C
N.
O.
Wyjście alarmowe: N.C.
Sabotaż: (N.C.)
Wejście sterujące dźwiękiem
(patrz sekcja 8.4)
Wyjście alarmowe: N.O.
Zasilanie : 10V - 28V=
Długość przewodu zasilania
12 VDC
24 VDC
0,33 mm²
150 m
500 m
0,52 mm²
250 m
760 m
0,8 mm²
400 m
1200 m
1,31 mm²
600 m
1800 m
Przekrój
Przewody zasilające nie powinny przekraczać długości
wymienionych w tabeli obok. Jeśli na jednym przewodzie
umieszczonych jest więcej czujek, długość przewodu
obliczana jest przez podzielenie dozwolonej długości przez
ilość użytych czujek.
BX-80N - Instrukcja instalacji
5
AAT Trading Company Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Jeśli w polu widzenia czujki, na ścianie, znajdują się zasłaniające przeszkody , to istnieje możliwość przestawienia pól detekcji w
płaszczyźnie poziomej przez odsunięcie ich od ściany o 3 stopnie.
WAŻNE! Soczewki reguluje się parami: górną i dolną. Wynika to z zasady działania czujki, gdzie do wywołania alarmu
konieczne jest jednoczesne naruszenie górnej i dolnej wiązki. Jeśli zmieniony zostanie kąt poziomy wiązek detekcyjnych na 3
stopnie, czułość detektora powinna być ustawiona na H (ang. high - wysoka, patrz sekcja 8.1).
7.1 Ustawianie kąta pola detekcji
7. USTAWIANIE POLA DETEKCJI
1
Odegnij trzy zaczepy z każdej strony obudowy soczewek. Wyjmij
ramkę mocowania soczewek.
2
Przesuń soczewki, aby wybrać kąt (0 lub 3 stopnie) pola detekcji
tak jak to pokazano na rysunku powyżej.
3
Po wybraniu ustawienia wiązek
detekcyjnych, włóż ramę
mocowania soczewek w obudowę
zewnętrzną zgodnie z wycięciami
A, B i C.
4
Jeśli wybrałeś kąt pola detekcji 3 stopnie, wiązka na 12 metrze
będzie oddalona od ściany o ok. 60 cm.
ŚCIANA
ok
. 0,
6
m
7.2
Ustawianie zasięgu detekcji czujki
Górne pole detekcji czujki jest skierowane równolegle do
poziomu ziemi. Dolne pole detekcji skierowane jest pod
pewnym kątem do poziomu ziemi. Ponieważ detekcja
obiektu następuje po naruszeniu dolnego i górnego pola
detekcji, zatem regulacja dolnego pola jest zarazem
regulacją zasięgu detekcji czujki.
OBIEKT WYKRYTY
Obiekt w
górnym i
dolnym polu
detekcji.
OBIEKT NIE WYKRYTY
Obiekt tylko w
górnym polu
detekcji.
OBIEKT NIE WYKRYTY
Obiekt tylko w
dolnym polu
detekcji.
0 5 10 12 m
0 10 20 30 40 ft
Pozycja A
Pozycja B
Pozycja C
Pozycja D
1 m
1 m
1 m
1 m
Przesuwaj dolne soczewki po obu stronach w kierunku pionowym do
odpowiednich pozycji odpowiadających żądanemu zasięgowi (rysunek
poniżej). Uważaj, aby nie wygiąć soczewek.
Wyjmij ramkę mocowania soczewek z obudowy czujki (patrz 7.1).
Przesuń dolne soczewki, aby ustawić zasięg detekcji (pozycja A,B, C lub D).
Sprawdź pole detekcji poprzez wykonanie testu czujki.
Dioda LED i dźwiękowa sygnalizacja testu może być wykorzystana do identyfikacji
pól detekcji (8.3). Jeśli pola detekcji nie odpowiadają założonym, przesuń dolne
soczewki do innej pozycji i powtórz procedurę testowania. Tabelka poniżej pokazuje
zasięgi pól detekcji w poszczególnych pozycjach soczewek.
0 5 10 12 m
0 10 20 30 40 ft
0 5 10 12 m
0 10 20 30 40 ft
0 5 10 12 m
0 10 20 30 40 ft
POZYCJA
A
B
C
D
ZASIĘG DETEKCJI
0~12 m
0~8 m
0~5 m
0~2 m
WAŻNE! Przy skrajnych temperaturach maksymalny zasięg detekcji może ulegać
wahaniom. Uwaga! Wysokość montażu czujki 0,8 - 1,2 m.
BX-80N - Instrukcja instalacji
6
AAT Trading Company Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
W stanie włączenia
wyjście ma stan
wysoki 5V-18V=
Po wykonaniu instalacji czujki należy wykonać test detekcji. Test czujki powinien być wykonywany nie rzadziej niż raz w roku.
8.4 Funkcja głośnej sygnalizacji alarmu
Głośna sygnalizacja alarmu ostrzega o obecności intruza dźwiękiem (ok.. 70dB) przez 15 sekund. Następuje to podczas jednoczesnego
naruszenia obu pól detekcji. Funkcja ta może być sterowana z wyjścia programowalnego centrali alarmowej.
8.3 Ustawianie przełącznika DIP
8. USTAWIANIE FUNKCJI
8.1
Regulacja czułości
HI - największa czułość
MID - średnia czułość
LOW - niska czułość
(zalecana, jeśli w pobliżu
znajdują się potencjalne źródła
fałszywych alarmów).
Wybierz poziom głośności
sygnalizatora podczas alarmu
(patrz 8.4) i/lub podczas testu
czujki (patrz 8.3).
Wybierz OFF, jeśli sygnalizacja
nie jest używana.
1. Wskaźnik LED: wybierz czy dioda LED ma być aktywna (ON) czy nie (OFF)
2. Wybór stanu: wybór sposobu sterowania sygnalizacją dźwiękową alarmu przez centralę alarmową (patrz 8.4).
Ustaw OFF, jeśli głośna sygnalizacja alarmu nie będzie używana.
3. Tryb testu wybierz OFF dla normalnej pracy czujki lub ON dla aktywacji głośnego testu (ustaw poziom
głośności w sekcji 8.2).
1 2 3
HI
MID
LOW
8.2 Regulacja poziomu głośności
1 2 3
MAX
MIN
OFF
1
2 3
ON
1
2 3
ON
Wybór stanu (CH2)
W stanie włączenia w dozór
wyjście ma stan niski 0V-1V=
Przełącznik nr 2 ustawia działanie funkcji głośnej sygnalizacji alarmu po wykryciu intruza.
Włączanie i wyłączanie działania brzęczyka może być realizowane z centrali alarmowej lub przy
użyciu wyłącznika. Wybierz opcję ON lub OFF w zależności od sposobu działania wyjścia
sterującego w centrali alarmowej. (patrz poniżej na diagramy podłączeń do centrali).
Jeśli wejście sterujące dźwięku (A/C) nie jest używane, ustaw wybór stanu (CH2) na OFF .
Stan centrali alarmowej Stan wyjścia sterującego
Przełącznik
Włączona w dozór
Niski: 0~1 V= (zwarcie)
Stan wysoki przy włączeniu
(rozwarcie)
Wyłączona
Wysoki: 5~18 V= (rozwarcie)
Włączona w dozór
Wysoki: 5~18 V= (rozwarcie)
Wyłączona
Niski: 0~1 V= (zwarcie)
Stan niski przy włączeniu
(zwarcie do masy)
<
Diagramy podłączeń do centrali dla głośnej sygnalizacji alarmu dotyczą stanu, gdy centrala alarmowa jest włączona.
>
Sterowanie bezpotencjałowe
Sterowanie napięciowe
Stosowane, gdy centrala nie ma napięciowych wyjść PGM.
Gdy centrala nie posiada wcale
wyjść - sterowanie ręczne
N.
C.
TA
M
P
ER
A/
C
N.
O
.
Typ
Centrala
N.
C.
TA
M
P
ER
A/
C
N.
O
.
Opcjonalny wyłącznik
Wyjście PGM
Centrala
N.
C.
TAM
P
ER
A/C
N.
O.
Podłączenie, gdy centrala posiada
wyjście przekaźnikowe (N.C. lub
N.O.).
Ten rodzaj połączeń jest wymagany, gdy centrala ma
napięciowe wyjście programowalne (PGM).
9. TESTOWANIE
Upewnij się, że wskaźnik działania LED nie
świeci się, gdy w obszarze detekcji nie ma
ruchu.
Jeśli dioda LED świeci nawet jeśli nie
nastąpiło naruszenie obu wiązek
detekcyjnych jednocześnie, patrz sekcja 11.
Test może być wykonywany przy użyciu
opcji głośnej sygnalizacji testu (sekcja 8.3).
Instalacja jest zakończona jeśli wskaźnik
LED i/lub dźwiękowy sygnalizator
alarmu działają po jednoczesnym
naruszeniu obu pól detekcji. W
przeciwnym razie odwołaj się do sekcji
11 (rozwiązywanie problemów).
Po wykonaniu testu wyłącz Tryb testu
(sekcja 8.3).
Wskaźnik
działania LED
(z każdej
strony)
BX-80N - Instrukcja instalacji
7
AAT Trading Company Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
10. PARAMETRY TECHNICZNE I WYMIARY
Model
BX 80N
Metoda detekcji
Pasywna detekcja podczerwieni
Pole detekcji
24m (po 12m na każdą stronę)
Ilość wiązek
4 (po 2 na każdą stronę)
Czułość
1,6°C przy 0,6 m/s
Wykrywana prędkość ruchu
0,3 ÷ 2,0 m/s
Zasilanie
10 - 28 V=
Pobór prądu
Typowy 28 mA, 38 mA maks.
Czas trwania alarmu
2 ± 1 sekundy
Wyjście alarmowe
NC, NO 28V=, 0,2A maks.
Styk sabotażowy
NC, otwarty po zdjęciu obudowy
Tryb testu
Włączany/Wyłączany
Czas rozruchu po zasileniu
Około 45 sekund (LED miga)
Głośność
Ok. 70dB w odległości 1 m
Wskaźnik LED
Wskazuje stan alarmu
Zakres temperatur pracy
-20°C ÷ +50°C
Wilgotność
Do 95%
Odporność na zakłócenia radioelektryczne
20 V/m
Montaż
Na ścianach, wewnątrz i na zewnątrz
Wysokość montażu
Od 0,8 do 1,2 metra
Ciężar
400 g
Odporność na zawilgocenie
IP 55
Akcesoria dodatkowe
śruby montażowe
11. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
55 mm
232,
7 m
m
O
dl
. o
tw
or
ów
83,
5 m
m
68,7 mm
Brak alarmu
Brak alarmu
Ciągłe miganie
LED
Ciągłe miganie
LED
Brak sygnału
dźwiękowego
Brak sygnału
dźwiękowego
Alarm mimo braku
źródeł fałszywych
alarmów
Alarm mimo braku
źródeł fałszywych
alarmów
Sporadyczny brak
detekcji
Sporadyczny brak
detekcji
Czy LED świeci?
Czy wyjście alarmowe
czujki jest podłączone
prawidłowo?
Czy napięcie zasilania
jest między 10 a 28V?
Czy przełącznik
głośności jest na OFF?
Ustaw przełącznik poziomu głośności na "MAX" lub "MIN"
Ustaw przełącznik poziomu głośności na "MAX" lub "MIN"
Czy czujka znajduje się w pozycji pionowej?
Czy dolne pole detekcji jest dłuższe niż planowane?
Czy przełącznik regulacji czułości ustawiony jest na LOW?
Czy istnieją obiekty odbijające dolne pole detekcji?
Czy czujka skierowana jest wprost na wschodzące lub zachodzące słońce?
Czy istnieją źródła fałszywych alarmów (klimatyzatory, ruchome obiekty, itp.)?
Czy pole detekcji jest ustawione prawidłowo (patrz sekcja 7)?
Skontaktuj się z serwisem
Skontaktuj się z serwisem
Czy wskaźnik LED jest na pozycji ON?
Ustaw wskaźnik LED na ON (sekcja 8.3)
Ustaw wskaźnik LED na ON (sekcja 8.3)
Skontaktuj się z serwisem
Skontaktuj się z serwisem
Podłącz prawidłowo
Podłącz prawidłowo
Możliwy nie zakończony rozruch
po włączeniu zasilania
Możliwy nie zakończony rozruch
po włączeniu zasilania
Czy funkcja głośnej sygnalizacji alarmu
jest ustawiona prawidłowo?
Czy napięcie zasilania jest
między 10 a 28V?
Odłącz przewody z zacisków
wyjściowych zasilacza.
Czy napięcie jest
prawidłowe?
Zasilacz może być
uszkodzony.
Zasilacz może być
uszkodzony.
Odczekaj 45 sekund po
włączeniu zasilania
Odczekaj 45 sekund po
włączeniu zasilania
Linia zasilająca mogła zostać
uszkodzona
Linia zasilająca mogła zostać
uszkodzona
Skontaktuj się z serwisem
Skontaktuj się z serwisem
Skontaktuj się z serwisem
Skontaktuj się z serwisem
Popraw ustawienia
Popraw ustawienia
Skontaktuj się z serwisem
Skontaktuj się z serwisem
Kable zasilające mogły
przekroczyć dozwoloną dla
danego przekroju długość.
Zastosuj inne przewody lub
dodatkowy zasilacz. W
przypadku wątpliwości
zadzwoń do serwisu.
Kable zasilające mogły
przekroczyć dozwoloną dla
danego przekroju długość.
Zastosuj inne przewody lub
dodatkowy zasilacz. W
przypadku wątpliwości
zadzwoń do serwisu.
Linia zasilająca jest zwarta lub
doziemiona. Usuń usterkę.
Linia zasilająca jest zwarta lub
doziemiona. Usuń usterkę.
Ustaw czujkę w pozycji pionowej.
Ustaw czujkę w pozycji pionowej.
Ustaw ponownie dolne pole detekcji.
Ustaw ponownie dolne pole detekcji.
Usuń obiekty odbijające lub przesuń dolne pole detekcji.
Usuń obiekty odbijające lub przesuń dolne pole detekcji.
Zmień lokalizację czujki (patrz sekcja 3)
Zmień lokalizację czujki (patrz sekcja 3)
Usuń obiekty z pola detekcji lub zmień lokalizację czujki.
Usuń obiekty z pola detekcji lub zmień lokalizację czujki.
Skontaktuj się z serwisem
Skontaktuj się z serwisem
Ustaw ponownie pole detekcji według opisu w sekcji 7.
Ustaw ponownie pole detekcji według opisu w sekcji 7.
Ustaw przełącznik regulacji czułości na MID i przeprowadź test działania
czujki jak opisano w sekcji 8.
Ustaw przełącznik regulacji czułości na MID i przeprowadź test działania
czujki jak opisano w sekcji 8.
NIE
TAK
TAK
TAK
NIE
NIE
NIE
TAK
TAK
NIE
TAK
NIE
NIE
TAK
NIE
TAK
NIE
TAK
NIE
TAK
TAK
TAK
TAK
NIE
NIE
TAK
NIE
NIE
TAK
NIE
NIE
NIE
01.2005