24.02.2011 W
LES VOYELLES
1.
ANTÉRIEURES POSTÉRIEURES (LIEU D ARTICULATION)
*ð [a] p. ex. patte *ð [Q+ p. ex. pâte
2.
OUVERTES FERMÉS
*ð [[+ p. ex. pÅre *p[€] *ð [e] p. ex. pré [p€e] Å‚Ä…ka
*ð [T] p. ex. fort [fT: €] *ð [o] p. ex. pose [po:z] poÅ‚ożenie, zaÅ‚ożenie
*ð [S] p. ex. peur [pS:€] *ð [Å‚] p. ex. feu [fÅ‚]
3.
ORALES NASALES
*ð [Å‚], p. ex. jeune [Å‚Å‚n] *ð [[], p. ex. faim [f[]
*ð [e], p. ex. thé [te] *ð [Q], p. ex. angle [Q:gl]
róg, węgieł, kąt
*ð [T], p. ex. temps [tT]
*ð [S], p. ex. parfum
[pa€fS]
4.
ARRONDIES NONARRONDIES (ÉCARTIES)
*ð [Q+ p. ex. pâte *ð [a] p. ex. patte
5.
SIMPLES COMPOSÉES
*ð [a] ], p. ex. mal [mal]
*ð [y] p. ex. une [yn]
*ð [i] ], p. ex. il [il]
*ð [S] p. ex. peur [pS:€]
*ð [u], p. ex. pur [pu€]
*ð [Å‚] p. ex. nSud [nÅ‚] wÄ™zeÅ‚
6. [X] (muet ou caduc)
made by koperek©
24.02.2011 W
LES VOYELLES ORALES
a) antérieurs, p. ex. *a+ Ä…ð oral, nonarrondi, simple
b) postérieurs, p. ex. *Q] Ä…ð oral, arrondi, simple
Le son [Q] apparaît dans les noms et l adjectives avec une terminasion :
·ð - as, p. ex. :
Øð pas [pQ]
Øð bas [bQ]
Øð las [lQ] zmÄ™czony
*ð - asse, p. ex. :
Øð lasse [lQ:s] zmÄ™czona
Øð (il) passe [pQ:s]
Øð basse [bQ:s]
Øð `" (il) chasse *+"as]
*ð - ase, p. ex. :
Øð (une) base [bQ:z] baza
*ð - age, p. ex. :
Øð (une) rage [€Q:Å‚] wÅ›ciekÅ‚oÅ›d
*ð - able, - érable, p. ex. :
Øð potable [pTtQ:bl] pitny
Øð venerable [vene€Q:bl] czcigodny
*ð - â -, p. ex. :
Øð (un) mât [mQ] maszt
Øð (une) âme [Qm] dusza
Øð (une) hâte [ Qt] poÅ›piech
Øð château [+"Qto]
*ð - oi
Øð (un) roi [€wQ]
*ð - oî
Øð (il) croît *k€wQ]
Øð (une) croix [k€wQ] krzyż
*ð - as (nazwy wÅ‚asne)
Øð Hélas! [elQ:s] Niestety!
Øð atlas [atlQs]
Øð Arras [a€Qs]
made by koperek©
24.02.2011 W
[a] [Q]
patte [pat] pâte *pQt]
tache *ta+"+ tâche *tQ+"+
lÄ… [la] tam las [lQ]
(un) mal [mal] zÅ‚o mâle [mQl] mÄ™ski
(il) bat [ba] Ä…ð battre bid bas [bQ]
battons [batT] Ä…ð battre (indicatif ou (un) bâton *bQtT] laska
impératif présent)
(il) battit [bati] Ä…ð battre (indicatif passé bâtit [bQti] Ä…ð bâtir (indicatif présent, indicatif passé
simple ou subjonctif imparfait) simple ou subjonctif imparfait)
(un) rat [€a] szczur ras [€Q] pÅ‚aski, równy
LES CONSONNES
1.
SOUDRS SONORES
*ð [p] p. ex. tape [tap] *ð [b] p. ex. bain [b[]
2.
ORALES NASALES
*ð [b] p. ex. p. ex. bain [b[] *ð [m] p. ex. mes [me]
*ð [d] p. ex. dire [di:€] *ð [n] p. ex. nez [ne]
3.
OCCLUSIVES FRICATIVES
(explosives) (peut dure long)
*ð [b] p. ex. p. ex. bain [b[]
*ð [f] p. ex. faire [f[:€]
*ð *p+ p. ex. pÅre *p[€]
4. LIQUIDES
*ð [€] p. ex. roi [€wQ]
*ð [l] p. ex. lait [l[]
made by koperek©
24.02.2011 W
L ACCENT TONIQUE (wyrazowy)
L'accent tonique met en relief l'émission d'une syllabe dans un mot en augmentant l'intensité
de la voix (ainsi que, souvent, une élévation de la hauteur. La syllabe (ou lamore) frappée de l'accent
est dite tonique, et les autres atones. On distingue fréquemment les langues Ä… accent tonique
des langues Ä… tons et Ä… accent de hauteur, bien que certaines langues, comme le mandarin et le thaï,
utilisent les deux systÅmes : dans une langue Ä… tons, l'accent tonique ne peut Ä™tre que secondaire.
Enfin, au sein des accents toniques, on distingue deux catégories : l'accent d'intensité et l'accent
de hauteur.
L'accent tonique est une notion étudiée principalement en phonétique et en phonologie. La premiÅre
discipline s'intéresse aux moyens physiques de sa réalisation, la seconde Ä… son rôle dans la langue.
L'accent tonique est une unité discrÅte au mÄ™me titre que le phonÅme, mais n'est pas segmentable.
C'est donc une unité suprasegmentale : l'unité accentuelle ne peut Ä™tre perçue sans le support des
phonÅmes et elle n'existe pas sans eux.
PLACE DE L ACCENT
On peut séparer les langues Ä… accent en deux groupes : dans le premier, la place de l'accent dans
le mot est libre et ne peut Ä™tre connue que par la mémorisation de chaque mot. Dans le second,
la place de l'accent est plus ou moins déterminée : l'accent « tombe toujours au mÄ™me endroit
dans le mot. En rÅgle générale, on détermine la place de l'accent en partant de la fin du mot.
La rÅgle en ce qui a trait Ä… la position de l accent tonique est d une grande simplicité. Il suffit
de retenir qu en français l accent tonique se place TOUJOURS sur la derniÅre syllabe sonore d un mot
accentué. On dira, par exemple : Il faut éviter de déplacer l accent tonique. Bien sûr, il n est pas
conseillé d exagérer les accents toniques, sauf pour créer un effet d insistance. Le cas échéant, c est
toujours la derniÅre syllabe sonore du mot qu il faut accentuer. On dira, par exemple, C EST
incroYABLe et non C est INcroyable.
La consonne qui ferme la syllabe est apellée UNE ENTRAVE.
TR Ä…ð une syllabe fermée
RT Ä…ð une syllabe ouverte
[e] Ä…ð une syllabe ouverte
[[] Ä…ð une syllabe fermée
made by koperek©
24.02.2011 W
L ALLONGEMENT PHONETIQUE
La durée des voyelles françaises dépend de leur position dans le groupe rythmique: les voyelles non
accentuées seront toujours brÅves; les voyelles accentuées peuvent Ä™tre brÅves ou longues.
Le phénomÅne de l'allongement phonétique se produit seulement dans les syllabes accentuées
fermées, et dépend:
1. de la voyelle en question (il y a des voyelles toujours longues et celles qui le sont parfois);
2. de la consonne qui ferme la syllabe (dans le cas des voyelles qui peuvent ętre longues
ou brÅves).
Il y a l allongement [:] devant :
- [€] - [Å‚]
- [z] - [v]
made by koperek©
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
24 02 201114 02 2011 CAPRAWO WYKLAD VII 06 02 2011 1(a) Iraccy policjanci zamordowali 4 amerykańskich żołnierzy i tłumacza (24 02 2009)OpiniaFundacjiFORdoprojektuustawy16 02 2011 1Telefony ( z 21 02 2011)H Tendera W aszczuk, Integracja Europejska Wyk? I 22 02 2011TPW 1CA; 27 02 2011 rodzina jako systemddl04 02 2011cgt01 02 2011all specjalizacje 23 02 201124 0223 02 2011więcej podobnych podstron