Odmiana nazw
miejscowych
Przygotowały:
Kamila Czecholińska
Patrycja Pliszka
Nazwy miejscowe
to nazwy własne miejscowości –
miast, wsi, osad, dzielnic.
W odmianie nazw miejscowych dużą
rolę odgrywa tradycja, dlatego wiele
z takich nazw odmienia się inaczej
niż analogicznie zbudowane
rzeczowniki pospolite.
Nazwy polskie
• Jeśli są użyte w tekście samodzielnie, bez
dodatkowych określeń, powinny być
odmieniane.
• Jeśli nazwę obiektu geograficznego poprzedza
określenie powiat, gmina, wieś, dzielnica,
jezioro, wyspa itd., to nazwa geograficzna
pozostaje nieodmienna, np. w powiecie Nowy
Sącz, we wsi Chotomów, na jeziorze Wigry.
Określenia tego typu są charakterystyczne dla
stylu urzędowego i nie należy ich używać
poza nim.
Nazwy zakończone na
spółgłoskę wargową, np. w, m,
p
• Nazwy zakończone przyrostkiem –ew lub –
uw przyjmują twardotematowy wzór
odmiany, np.:
Sochaczew, Tczew, Ostrów, Skoczów,
Karczew, Szymanów, Łuków
• Odmianę twardotematową stosujemy też
do nazw nie zakończonych na –w lub –m,
np. Kwidzyn, Czarnolas.
M. Karczew
D. Karczewa
C. Karczewowi
B. Karczew
N. z Karczewem
Ms. w
Karczewie
W. Karczewie!
M. Czarnolas
D. Czarnolas
u
C.
Czarnolasow
i
B. Czarnolas
N. z
Czarnolasem
Ms. w
Czarnol
e
sie
W.
Czarnol
e
sie!
• Nieliczne nazwy tego typu mają
tradycyjnie rodzaj żeński, np. Ostrów
Mazowiecka, Gołdap. Odmieniamy
więc: do Ostrowi Mazowieckiej, do
Gołdapi, w Ostrowi Mazowieckiej, w
Gołdapi.
Nazwy zakończone na
spółgłoskę wargową, np. w, m,
p
• Pewna grupa zachowała odmianę
męską miękkotematową. Tak
odmieniają się np. nazwy:
Jarosław, Wrocław, Chocim,
Oświęcim, Prokocim, Radom,
Strzegom
M. Jarosław
D. Jarosławia
C. Jarosławiowi
B. Jarosław
N. z Jarosławiem
Ms. w Jarosławiu
W. Jarosławiu!
M. Wrocław
D. Wrocławia
C. Wrocławiowi
B. Wrocław
N. z Wrocławiem
Ms. we
Wrocławiu
W. Wrocławiu!
Nazwy zakończone na
-a, -na, -ewa, -owa
• Np.: Biała, Piwniczna, Jodłowa
• Jeżeli nazwom tego typu odpowiadają używane
współcześnie przymiotniki pospolite, to
zazwyczaj odmieniają się one według wzoru
przymiotnikowego, np.: do/w Białej, Piwnicznej,
Jodłowej
• Zwyczajowo tę odmianę stosuje się również w
przypadku np. nazwy Limanowa, Cisna – do
Limanowej, do Cisnej
• Miłosna – dopuszczalna zarówno odmiana
przymiotnikowa i rzeczownikowa – do
Miłosnej/do Miłosny, w Miłosnej/w Miłośnie
Nazwy zakończone na -owy
• Np.: Charzykowy, Makoszowy,
Lichnowy, Narkowy
• Odmieniają się tak jak podkowy
M. Charzykowy
D. Charzyków
C. Charzykowom
B. Charzykowy
N. z Charzykowami
Ms. o Charzykowach
W. Charzykowy!
Nazwy typu Krasne, Wysokie,
Zakopane; Łowickie,
Poznańskie, Rzeszowskie
• Odmieniają się jak przymiotniki rodzaju
nijakiego, z tą różnicą, że w N. i Ms. jest
końcówka –em, nie –ym
N. z tym Zakopanem
Ms. o tym Zakopanem
• Pisane wielką literą nazwy regionów
historyczno-kulturowych także mają w N. i
Ms.
końcówkę
–em,
np.:
Łowickiem,
Poznańskiem, Rzeszowskiem. Tak samo
brzmiące nazwy pisane małą literą, będące
drugim członem nazwy administracyjnej,
mają
w
odmianie
formy
wyłącznie
przymiotnikowe, czyli: w powiecie łowickim.
Nazwy złożone
• Złożenia – z elementem spajającym -o-, np.:
Białobrzegi, Białogóra, Starogard. Odmianie
podlega drugi człon nazwy.
• Zrosty – (bez elementu spajającego) np.:
Białystok, Krasnystaw – własne końcówki
otrzymuje każdy człon nazwy:
M. Białystok
D. Białegostoku
C. Białemustokowi
B. Białystok
N. tym Białymstokiem
Ms. o Białymstoku
W. Białystoku!
• Zestawienia – mające postać
konstrukcji współrzędnych (pisanych
z łącznikiem) np.: Czechowice-
Dziedzice, Golub-Dobrzyń,
Kędzierzyn-Koźle lub podrzędnych
(pisanych bez łącznika) Biała
Podlaska, Sucha Beskidzka, Śląsk
Cieszyński, Żelazowa Wola.
Odmiana nazw złożonych
• Składniki zrostów i zestawień odmieniają
się tak jak pojedyncze wyrazy:
przymiotniki według deklinacji
przymiotnikowej, rzeczowniki według
deklinacji rzeczownikowej.
• Zestawienia złożone z dwóch
przymiotników mają odmianę
przymiotnikową np.: Biała Podlaska, Ms.
Białej Podlaskiej. Nieodmienianie
pierwszego członu zestawienia jest
rażącym błędem.
Nazwy odmieniające się
nietypowo
• Międzyzdroje – nazwa używana w l.
mn., odmienia się jak rzeczownik
nijaki z końcówką -e (D.
Międzyzdrojów, N. Międzyzdrojami,
Ms. Międzyzdrojach).
• Końskie – odmienia się według liczby
mnogiej deklinacji przymiotnikowej
(D. Końskich, N. Końskimi, Ms.
Końskich).
Dobór właściwej końcówki w
dopełniaczu
• Nazwy odmieniane jak rzeczowniki męskie w l. poj.
przyjmują końcówkę –a np.: Chełma, Lublina,
Sandomierza.
• Nazwy zawierające człon -gród, -gard, -brzeg,
przyjmują końcówkę –u np.: Starogardu, Kołobrzegu.
• Formę bez końcówki przyjmują nazwy zakończone na
-ice, -yce np.: Bartoszyce – Bartoszyc, Kozienice –
Kozienic.
• Formę bez końcówki przyjmują nazwy miejscowe
występujące tylko w liczbie mnogiej: Laski – Lasek,
Marki – Marek, Siedlce – Siedlec, Suwałki – Suwałk. W
odmianie niektórych tych nazw występuje e ruchome.
• Nazwy które w dopełniaczu przyjmują obie końcówki
np.: Białobrzegi – Białobrzegów, Białobrzeg;
Bieszczady – Bieszczad, Bieszczadów.
Zagadki
Do Czarnolasa
CZY
do Czarnolasu?
W Charzykowych
CZY
w Charzykowach?
Bydgoszcz jest ładna
CZY
Bydgoszcz jest ładny?
Do Osowy
CZY
do Osowej?
Z Kwidzynia
CZY
z Kwidzyna?
Do Bielska-Białej
CZY
do Bielsko-Białej?
Do Międzyzdroi
CZY
do Międzyzdrojów?
W Kaliskiej
CZY
w Kaliskach?
Do Chełmu
CZY
do Chełma?
Literatura:
1.Markowski A.(red.), Język polski. Poradnik
profesora Markowskiego, Langenscheidt,
Warszawa
2. Podracki J. (red.), Polszczyzna płata nam
figle. Poradnik językowy dla każdego,
Wydawnictwo Medium
3. Doroszewski W., O kulturze słowa. Poradnik
językowy, PWN
4. Bańko M. (red.), Polszczyzna na co dzień,
Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa
2006