Podwójna tożsamość dzieci małżeństw mieszanych

background image

Opracowanie tematu na podstawie

artykułu E. Nowickiej*

*E. Nowicka, Podwójna tożsamość dzieci małżeństw mieszanych, s.105-119

background image

Wzrost liczby małżeństw mieszanych

mieszkających w Polsce po 1989 roku

(przyjazd cudzoziemców)

Procesy integracyjne z Unią

Europejską

Wzrost liczby dzieci z określonych

związków

background image

Ustalenie u badanych koncepcji własnej

przynależności narodowej

Analiza sposobów, jakimi dzieci małżeństw

mieszanych konstruują swoją identyfikację

narodową expressis verbis, a jak „między

wierszami”

Znaczenie tożsamości etnicznej dla dzieci

małżeństw mieszanych

Poznanie jak kształtuje się poczucie

swojskości i obcości w społeczeństwie

polskim (obcość podmiotowa i

odzwierciedlona)

background image

Opracowanie typologii strategii
tożsamości dzieci małżeństw mieszanych

Opracowanie typologii sposobów
rozwiązywania dylematów
identyfikacyjnych przez badaną grupę
społeczną

background image

Warszawa i okolice

Od stycznia do kwietnia 2001

roku

background image

45 wywiadów

Osoby w wieku od 17 do 65 lat (przeważały osoby młode

18-23 lat)

13 osób miało matkę cudzoziemkę

32 osoby miało ojca cudzoziemca

Osoby, które jedno z rodziców było narodowości polskiej,

drugie zaś cudzoziemcem nie posiadającego polskiego

obywatelstwa

Założenie, że badani muszą mieszkać w Polsce od kilku

lat, dzięki czemu są w stanie porównać kraje pochodzenia

rodziców i ich kultury

background image

Technika jakościowa: swobodny,
indywidualny wywiad pogłębiony; gdzie
tożsamość została potraktowana, jako
zjawisko interakcyjne

Często poruszane były kwestie bolesne i
drażliwe dla rozmówców, wielokrotnie
intymne

Często pytania pozostawały bez odpowiedzi

background image

Forma postrzegania i definiowania własnej
osoby.

Rozróżnia się tożsamość społeczną i osobistą

Tożsamość osobista- definicja własnej
osoby , poczucie odrębności od innych

Tożsamość społeczna- związana z
procesami identyfikacji ze zbiorowością i
definicją jednostki pochodzącą z zewnątrz.
Tu kwalifikuje się tożsamość etniczna oraz
narodowa

background image

Jak Cappuccino- podwójna
tożsamość

„Malowane ptaki”

background image

Pojawiła się najczęściej wśród badanej
grupy- 24 osób

Identyfikacja z obydwoma krajami
pochodzenia swoich rodziców (na różnym
poziomie i intensywności)

Nie są to zazwyczaj osoby dwukulturowe i
dwujęzyczne

Są świadomi, że jedno z rodziców jest
narodowości innej niż polska, to oni nie są
po prostu Polakami , tak samo i z
podejściem do opanowania polszczyzny

background image

Synonimy: „pół na pół”, „ 50% jednym, a

reszta drugim”, „półkrwi”, „pomieszane”, „w

połowie”

Stosunek do obu kultur nie jest dwoisty!

Poczucie niejasności w narodowościowym

samookreśleniu (syn Polki i Egipcjanina; Polki

i Kenijczyka, polsko – bośniackiego

małżeństwa; polsko-wietnamskiego

małżeństwa)

Użycie metafory w samookreśleniu: zebra,

cappuccino

Dążenie do tożsamości jednego z rodziców !

background image

Osoby deklarujące tożsamość podwójną
wyróżniający się fizycznie w masie Polaków

Najczęstsza dwoistość!

Pytanie o własne pochodzenie, wyjaśnianie
stosunku do własnej sytuacji rodzinnej

Świadoma odmienność budowana na reakcji
otoczenia (nieokreśloność własnej
tożsamości)- syn Polki i Gujańczyka: inny
kolor skóry, obcobrzmiące imię i nazwisko

background image

Pomoc rodziców w kontaktach z negatywnym
podejściem otoczenia: przyjęcie określonej
postawy (duma z ojca Egipcjanina)

Wpajanie miłości do kraju rodzica
cudzoziemca (czasopisma od babci z Japonii)

Postawa rodziców wpływa na strategię
tożsamościową

background image

Związani z obiema kulturami =dysponujący

wiedzą o obyczajach właściwych kulturze

rodzica cudzoziemca (przejawy

dwukulturowości: potrawy na święta,

zwyczaje Wielkanocne; kuchnia-dialog kultur)

Tradycje rodzica cudzoziemca wpajane w

sposób naturalny od urodzenia (np.:

atmosfera ślubu arabskiego), kultywowanie

zwyczajów (przestrzeganie Ramadanu tylko

przez ojca)

Synkretyzm w obchodzeniu świąt z

elementami rodzica cudzoziemca

background image

Język- ważny element kultury

Badani łączący w sobie dwie narodowości

deklarowali znajomość obu języków

przynajmniej w mowie

Znajomość obu języków zapewnia im lepsze

zrozumienie kultury, ułatwia kontakty z rodziną

Drugi język jest naturalny jak polski (japoński

w domu, polski w szkole)

Badani nie znający języka rodzica

cudzoziemca, ale duchowo związani z krajem

tego rodzica(wyrzuty sumienia, wybór studiów

lingwistycznych-bułgarystyka)

background image
background image

Częstotliwość wyjazdów do kraju rodzica
cudzoziemca (częste, rzadkie-
spowodowane sytuacją polityczną kraju)

Budowanie więzi z kulturą ojca,
zacieśnienie więzi rodzinnych,
znajdowanie drugiej ojczyzny

Wyjazdy spowodowane zwykłą chęcią
poznania ciepłych i ładnych miejsc,
czysto turystyczne bez więzi
emocjonalnej

background image

Wewnętrzne zmagania

Poczucie rozdarcia, cierpienia
wynikającego z wszechobecnej obcości,
niejasności statusu

Świadome tożsamościowe strategie:

-wykorzystanie podwójnej tożsamości
do własnych osobistych celów zawodowych,

osobistych

background image

Miejsce i grupa badawcza:

-Warszawa !

-

dzieci z małżeństw, gdzie jedno z rodziców

pochodzi z dwóch różnych kręgów kulturowych i

językowych (a gdzie badania na małżeństwach z

kręgów kultury romańskiej, słowiańskiej, czy

germańskiej?)

Polityka Unii Europejskich: Europa bez granic,

regionów, łatwe przemieszczanie się ludności

stwarza nadzieję na wymieszanie się

dotychczas hermetycznych środowisk i

zwiększenie tolerancji dla nowych obywateli

danego państwa


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Religijne wychowanie dzieci, MAŁŻEŃSTWO
Aktualna dyscyplina Kościoła wobec małżeństw mieszanych i im podobnych, Prawo a małżeństwo
FF Podwójna tożsamość
Funkcjonowanie dzieci z małżeństw rozwiedzionych
Braun Gałdowska Psychologia domowa małzeństwo dzieci rodzina
Dzieci rozwodu w perspektywie ich małżeństw
W ćwiczeni?daliśmy podwójnie zrównoważony mieszacz mikrofalowy
Zbrodnicze eksperymenty na dzieciach, Miłość, narzeczestwo, małżeństwo itp
2011 12 12 Dzieci skrzywdzono podwójnie
10 Lendzion Joanna Malzenstwa kulturowo mieszane wyzwaniem wieku migracji
Zwiazki między przemocą małżeńską i krzywdzeniem dzieci, a terapia sprawców przemocy domowej
Braun Gałkowska Maria Psychologia domowa Małżeństwo dzieci rodzina
2016 12 31 Ekspert ONZ związany z LGBT kwestionuje tożsamość małżeństwa i wolność religii
Pedofilskie homo małżeństwo wykorzystywało seksualnie dzieci

więcej podobnych podstron