Czy język młodzieży zagraża językowi polskiemu

background image

Czy język młodzieży zagraża

językowi polskiemu??

Klasa II B

background image

Język

Każdy język natychmiast rejestruje to,
co dzieje się wśród społeczeństwa,
które żyje, rozwija się, pracuje, tworzy
kulturę duchową czy przeżywa kryzys.
To wszystko ma odbicie w języku, który
istnieje tak długo, jak długo żyje i
działa mówiąca nim wspólnota
narodowa.

background image

Moda językowa

MODA jako kategoria językowo-
kulturowa, dotyka różnych obszarów
zachowań, odznacza się dużą
zmiennością. W słownikach językowych
wyraz moda objaśnia się zwykle jako: 1.
'sposób ubierania się, czesania i
makijażu popularny w jakimś okresie lub
miejscu'; 2. 'krótkotrwałą popularność
czegoś nowego w jakiejś dziedzinie'.

background image

Moda dotyczy również zwrotów i

wyrażeń językowych. Pojawia się i znika
jak każda inna. Pozostają stałe normy
językowe.

background image

Ucząc grzeczności językowej, należy uświadomić, że
podstawową normą polskiego modelu grzeczności jest
okazywanie szacunku osobie, z którą się rozmawia.
Szacunek = uszanowanie godności tego, z kim rozmawiamy.

Jeżeli nauczyciel nie uszanuje ucznia obdarzając go w złości
epitetem, nastąpi efekt piłeczki ping-pongowej: jego urażona
godność zażąda zaraz lub w przyszłości satysfakcji ( rany na
godności nie goją się nigdy).

Słowne okazywanie szacunku związane jest w praktyce z
zachowaniami niejęzykowymi, jak: uśmiech, życzliwa mina,
patrzenie w oczy ( nie ponad głową rozmówcy, w bok czy
pod nogi ), pozycja ciała- stojąca czy siedząca – na wprost
partnera (nie bokiem, a tym bardziej tyłem), intonacja głosu
dostosowana do sytuacji mówienia.

background image

Grzeczności językowej nie można nauczyć, przekazując
osobom uczonym rejestr form grzecznościowych.
Trzeba przyjąć- nieco umownie- że nie ma
grzecznościowych form uniwersalnych, nadających się
do każdego typu kontaktu między rozmówcami. Nawet
„Dzień dobry” nie jest zawsze neutralną formą
grzecznościową. Wyobraźmy sobie, „Dzień dobry’’
mówi młody człowiek do zaprzyjaźnionych rówieśników,
którzy zazwyczaj pozdrawiają się słowami Cześć czy
Hej; w takiej sytuacji owo Dzień dobry staje się
nacechowane- zachowanie jego nadawcy można
zinterpretować jako chęć zdystansowania się wobec
przyjaciół, jako żart itp.

background image

Grzeczność językowa

Ucząc językowej grzeczności, należy
zatem zwracać uwagę przede
wszystkim na to, co w danej sytuacji
partnerowi rozmowy powiedzieć ( jaką
funkcję grzecznościowa zrealizować
wypada), ale też na to, jaką formę
językową wybrać, by odpowiadała
stosunkom łączącym nas z partnerem.

background image

Odmiany współczesnej
polszczyzny:

Język ogólnopolski- odmiana języka
wspólna dla wszystkich Polaków.

Język potoczny.

Gwara środowiskowa- odmiana języka
ograniczona do jednego środowiska( np.
gwara uczniowska, studencka)

Gwara zawodowa- Język specyficzny dla
ludzi wykonujących określony zawód.

background image

Język dzisiejszej
młodzieży- przekleństwa?

W gwarze młodzieżowej na co dzień każdy z nas styka się z
używaniem przekleństw. Stało się to w naszym środowisku
zjawiskiem wręcz normalnym i zazwyczaj nie budzącym
wobec nastolatków żadnego zdziwienia. Młodzi ludzie używają
wulgaryzmów z kilku powodów. Czasem by wyładować swoje
emocje i nadać im właściwą ich zdaniem „wyrazistość”, by
świadomie kogoś obrazić lub go lekceważyć a najczęściej
żeby zaimponować rówieśnikom. Młodzież przestała bać się
wyrażania swoich opinii, a także używania w nich
niecenzuralnych wyrażeń. Nastolatkowie zazwyczaj twierdzą,
że to dorośli dają im zły przykład, używając przekleństw,
chcąc wyrazić swoje uczucia. Myślą, że dzięki temu wypełnią
w jakimś stopniu swoje ubóstwo językowe. Młodzież, chcąc
uchodzić za dorosłego, stara się zachowywać tak jak on.

background image

Wiele młodych ludzi jako miejsce gdzie pierwszy raz usłyszeli
przekleństwa wskazują dom. Tam właśnie się wychowują i
stamtąd wiele wynoszą. Słysząc tam wulgaryzmy są z nimi
oswojeni od dziecka. Następnie zaczyna ich interesować
telewizja, sport, moda, czasopisma czy Internet - gdzie jest
chyba najwięcej przekleństw. Wszystko to pełne jest
wywiadów czy audycji, gdzie słownictwo bardzo daleko
odbiega od obowiązujących norm. Gwiazdy filmu, muzyki z
pełną premedytacją używają języka pełnego przekleństw, w
myśl tego, że najlepiej sprzedaje się to co najbardziej szokuje.
Pełne przemocy fizycznej i psychicznej filmy nadawane w
czasie tzw. największej oglądalności i oglądane przez młode
pokolenie bez żadnych ograniczeń stanowią często wzór do
naśladowania w zakresie postaw i w zakresie języka.

background image

Miejscem, gdzie możemy spotkać się z
kulturalną i poprawną polszczyzną, jest
szkoła. Jak wiadomo jednak młodzież jest
w etapie dojrzewania, a bunt jest w tym
czasie rzeczą jak najbardziej normalną.
Nastolatkowie, chcąc go pokazać swoje
„ja”, buntują się przeciwko różnym
normom, w tym przeciwko regułom
językowym. Tworzą własny język.

background image

Język młodzieży jest specyficzny i nieustannie się
zmienia. Wyróżnia on młodych ludzi, jak robi to też
styl ubierania, zachowanie, prezentowanie własnych
poglądów, przekonań, wartości i dążeń. Podkreśla ich
indywidualność ,a w grupach wzmacnia wspólne
więzi. I choć czasem jest niezrozumiały, wulgarny i
niechlujny, jest ich wizytówką. Bo zastanówmy się
czym byłby świat bez ludzi młodych? A co za tym
idzie - bez jego języka? Jednak wszystko jest do
zniesienia robione z umiarem. Zastanowiło nas, czy
język młodzieży zagraża językowi polskiemu.
Zapytałyśmy o opinię naszych kolegów i koleżanki.
Oto wyniki ankiety.

background image

ANKIETY

background image

1. Jak myślisz jaki procent uczniów naszej
szkoły posługuje się językiem młodzieżowym?

Procenty

J. młodzieżowy
82,16%
J. polski
17,84%

background image

2.Jakich słów z języka młodzieżowego
używasz?

Słownictwo

Inne 20
Spoko 19
Siema 16
Okej 11
Nara 08
Żal 05
Super 05
Sorry 04

background image

3.Czy używasz skrótów?

Skórów

Tak 55
Nie 08

background image

4. Które słowa z języka młodzieżowego
przyjęły się, według ciebie, w języku
ogólnopolskim?

Słowa

Spoko 12
Nara 12
O.K. 06
Siema 06
Hallo 05
Dzięks 05
Sorry 02
Wal się 01
Super 01
żadne 04

background image

Gdzie poza środowiskiem młodzieży
można zaobserwować stosowanie języka
młodzieżowego?

Sprzedaż

Internet 3
W kościele 3
Na miescie 4
W sklepie 4
W szkole 4
Na podwórku 7
W domu 8
Wszędzie 23

background image

Wniosek

Reasumując, można stwierdzić, że
młodzież w naszej szkole uważa, że
język młodzieży nie zagraża językowi
polskiemu. Ta sama osoba może
wysławiać się rozmaicie w różnych
okolicznościach, inaczej w stosunku do
rówieśników, inaczej w sytuacjach
oficjalnych.

background image

AUTORZY:

Teksty źródłowe:
Weronika Stankiewicz
Daria Kwaśniewska
Wiktoria Godziejewska
Daria Wiktorowska
Natalia Woźniak

Ankiety:
Daria Kwaśniewska
Katarzyna Kińdzier

Prezentacja projektu:
Katarzyna Kińdzier

Scenka:
Wiktoria Godziejewska
Katarzyna Kińdzier

background image
background image

DZIĘKUJEMY ZA UWAGĘ !!!


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Wiertlewski, Stefan Czy język polski ulega pidżynizacji
Język w relacji do a językoznawstwo kognitywne ebook demo
Gimnazjaliści - jeszcze dzieci czy już młodzież(i), pedagogika, młodzież
Język w relacji do... a językoznawstwo kognitywne
jezyk niderlandzki przewodnik jezykowy(1)
Panstwowy Zarzad Gospodarki Wodnej czy Panstwowe Gospodarstwo Wodne Wody Polskie
8 język młodzieży
Język francuski, Nauka języków, język francuski
Czy będzie ekskomunika masonów z Episkopatu Polski
Angielska wersja językowa w polskim wydaniu gry(CRYSIS 2)

więcej podobnych podstron