15 Świadkowie Jehowy a 1 Kor 15,44


„Świadkowie Jehowy a 1 Kor 15:44”

Autor:

Jan Lewandowski

Do druku przygotował:

SCORP1ON

J 8:44 „Wy macie diabła za ojca i chcecie spełniać pożądania waszego ojca. Od początku był on zabójcą i w prawdzie nie wytrwał, bo prawdy w nim nie ma. Kiedy mówi kłamstwo, od siebie mówi, bo jest kłamcą i ojcem kłamstwa.”

Prz 30:5-6 „Każde słowo Boga w ogniu wypróbowane, tarczą jest dla tych, co Doń się uciekają.(6) Do słów Jego nic nie dodawaj, by cię nie skarał: nie uznał za kłamcę.”

Ap 22:18 „Ja świadczę każdemu, kto słucha słów proroctwa tej księgi: jeśliby ktoś do nich cokolwiek dołożył, Bóg mu dołoży plag zapisanych w tej księdze.”

Ap 22:19 „A jeśliby ktoś odjął co ze słów księgi tego proroctwa, to Bóg odejmie jego udział w drzewie życia i w Mieście Świętym - które są opisane w tej księdze.”

2Kor 4:2 „Unikamy postępowania ukrywającego sprawy hańbiące, nie uciekamy się do żadnych podstępów ani nie fałszujemy słowa Bożego, lecz okazywaniem prawdy przedstawiamy siebie samych w obliczu Boga osądowi sumienia każdego człowieka.”

Prz 19:5 „Fałszywy świadek nie ujdzie karania, kto kłamstwem oddycha, nie zdoła się wymknąć.”

Prz 19:9 „Fałszywy świadek nie ujdzie karania, zginie - kto kłamstwem oddycha.”

Prz 28:13 „Nie zazna szczęścia, kto błędy swe ukrywa; kto je wyznaje, porzuca - ten miłosierdzia dostąpi.”

Syr 34:4 „Co można oczyścić rzeczą nieczystą? Z kłamstwa jakaż może wyjść prawda?”
Ap 22:15 „Na zewnątrz są psy, guślarze, rozpustnicy, zabójcy, bałwochwalcy i każdy, kto kłamstwo kocha i nim żyje.”

Syr 36:19 „Jak podniebienie rozróżni pokarm z dziczyzny, tak serce mądre - mowy kłamliwe.”

Ef 5:6-17 „Niechaj was nikt nie zwodzi próżnymi słowami, bo przez te [grzechy] nadchodzi gniew Boży na buntowników.(7) Nie miejcie więc z nimi nic wspólnego!(8) Niegdyś bowiem byliście ciemnością, lecz teraz jesteście światłością w Panu: postępujcie jak dzieci światłości!(9) Owocem bowiem światłości jest wszelka prawość i sprawiedliwość, i prawda.(10) Badajcie, co jest miłe Panu.(11) I nie miejcie udziału w bezowocnych czynach ciemności, a raczej piętnując, nawracajcie [tamtych]!(12) O tym bowiem, co u nich się dzieje po kryjomu, wstyd nawet mówić.(13) Natomiast wszystkie te rzeczy piętnowane stają się jawne dzięki światłu, bo wszystko, co staje się jawne, jest światłem.(14) Dlatego się mówi: Zbudź się, o śpiący, i powstań z martwych, a zajaśnieje ci Chrystus.(15) Baczcie więc pilnie, jak postępujecie, nie jako niemądrzy, ale jako mądrzy.(16) Wyzyskujcie chwilę sposobną, bo dni są złe.(17) Nie bądźcie przeto nierozsądni, lecz usiłujcie zrozumieć, co jest wolą Pana.”

J 8:32 „i poznacie prawdę, a prawda was wyzwoli.”

Strona WWW:

http://brooklyn.org.pl/koryntian15_44.htm

Świadkowie Jehowy [dalej ŚJ] lubią stosować w dyskusjach o zmartwychwstaniu pomazańców i Jezusa wers z 1 Kor 15:44, który brzmi w Biblii ŚJ:

„Zasiewa się ciało fizyczne, wskrzeszone zostaje ciało duchowe. Jeżeli jest ciało fizyczne, to jest też duchowe” (Przekład Nowego Świata).

W mniemaniu ŚJ wers ten „stwierdza”, że pomazańcy (którzy wedle ŚJ „zmartwychwstają” do życia w Niebie od 1918 roku - cytaty z publikacji Strażnicy na ten temat patrz w tekście Iszbina:  Błysło ''nowe światło''? i Jezus nie mógł zmartwychwstać w swym ziemskim ciele, ponieważ zmartwychwstał „w ciele duchowym” (por. np. książkę ŚJ pt. Będziesz mógł żyć wiecznie w raju na ziemi, Brooklyn 1989, 1990, str. 144), przy czym rozumienie frazy „ciało duchowe” występuje u ŚJ w tym miejscu na dość infantylnym poziomie korespondującym z tezami głoszonymi przez spirytystów i filmy dla dzieci o duszkach.


To właśnie spirytyści nauczają bowiem, że człowiek przestaje po śmierci mieć cokolwiek wspólnego ze swym fizycznym ciałem i staje się tzw. ciałem astralnym. Ciało astralne nie jest ograniczone ani czasem ani przestrzenią, będąc subtelną substancją o bliżej nieokreślonej formie.


Warto nadmienić, że spirytyści inspirują się w tym miejscu gnostycką ideą jaka w swych koncepcjach dualistycznych przeciwstawiała świat materii światu ducha.

Opaczne rozumienie 1 Kor 15:44 jest dobrym przykładem tego jak ŚJ odczytają wersy z Biblii ignorując kontekst otaczający te wersy oraz ignorując właściwe znaczenie słów jakie tworzą te wersy. Jak wspomniałem, słowo ciało „duchowe” - soma pneumatikon, zawarte w 1 Kor 15:44 Towarzystwo Strażnica interpretuje tak jak spirytyści, czyli jako ciało niematerialne i astralne. Tymczasem wers ten nic o czymś takim nie mówi. On w ogóle nie mówi o żadnej materialności i niematerialności (słowo „fizyczne” w tym wersie też jest złym i celowo zwodniczym tłumaczeniem słowa „psychikon”- o tym niżej). To tylko infantylna interpretacja Brooklynu. Na bazie egzegezy tekstu oryginalnego przyjrzyjmy się jaką naprawdę wymowę w NT mają zastosowane w 1 Kor 15:44 dyskutowane przez nas słowa „pneumatikon” i „psychikon” i jak św. Paweł naprawdę rozumie te słowa:

„Ale człowiek zmysłowy [psychikon] nie przyjmuje tych rzeczy, które są z Ducha Bożego, bo są dlań głupstwem, i nie może ich poznać, gdyż należy je duchowo rozsądzać. Człowiek zaś duchowy [pneumatikon] rozsądza wszystko, sam zaś nie podlega niczyjemu osądowi” (1 Kor 2:14-15 Biblia Warszawska - dalej BW).

Grzeszna zmysłowość jest tu wyraźnie przeciwstawiona duchowości. I tylko tyle. Najlepiej owo przeciwstawienie słów pneuma/duch i psychikoi/„fizyczne” (zmysłowe) widać tu:

„To są ci, którzy wywołują rozłamy, zmysłowi (psychikoi), nie mający Ducha (pneuma)” (Judy 1:19, BW)

Wracając do wyżej przytoczonego 1 Kor 2:14-15 to jak widzimy jest w tym wersie mowa o ludziach żywych, żadnego rozróżnienia nie mamy w tym wersie na żywych (materialnych) i zmartwychwstałych (w sensie proponowanym przez ŚJ, czyli: ciała astralne niematerialnych duszków).

Podobnie jest tu:

„I ja, bracia, nie mogłem mówić do was jako do duchowych [pneumatikois], lecz jako do cielesnych, jako do niemowląt w Chrystusie” (1 Kor. 3:1, BW)

A jeszcze lepiej widać to tu:

„I wy sami jako kamienie żywe budujcie się w dom duchowy [pneumatikon], w kapłaństwo święte, aby składać duchowe ofiary przyjemne Bogu przez Jezusa Chrystusa” (BW)

Powyższy wers idealnie obala naukę Brooklynu, bo pokazuje, że słowo pneumatikon - duchowy jest zastosowane do żywych chrześcijan jeszcze PRZED ŚMIERCIĄ I ZMARTWYCHWSTANIEM.


Zatem słowo to nie określa w NT rzekomej natury niematerialnej zmartwychwstałych ludzi, którzy mają po śmierci stać się przeźroczystymi duszkami. Rresztę przykładów podobnych zamieszczam w „aneksie”* na końcu niniejszego tekstu, gdzie w przytoczonych wersach widać iż słowo pneumatikon tyczy się rzeczywistości duchowych, będąc przeciwstawieniem zmysłowości i grzeszności, i nie określa jakichś „zmartwychwstałych” przeźroczystych duszków.

Strażnica zwodniczo przetłumaczyła słowo „psychikon” w 1 Kor 15:44 jako „fizyczny”, czyniąc to po to, aby czytelnik uległ złudzeniu, iż wers ten mówiąc dalej o ciele „duchowym” rozróżnia ciała materialne i niematerialne. W rzeczywistości jest to blef. Słowo „psychikon” w 1 Kor 15:44 oznacza zmysłowość, grzeszność i nie ma na celu być wyróżnikiem czegoś materialnego względem czegoś niematerialnego określonego słowem pneumatikon/duchowy (rozumianego przez ŚJ jako przeźroczysty duszek astralny). Widać to po innych kontekstach w jakich Paweł i autorzy NT stosują słowo psychikon tłumaczone przez ŚJ w 1 Kor 15:44 jako coś fizycznego. Np.

„Nie jest to mądrość, która z góry zstępuje, lecz przyziemna, zmysłowa (psychike), demoniczna” (Jak. 3:15, BW)

Po tym wersie bardzo wyraźnie widać, że słowo psychike i pochodzące od niego słowo psychikon oddawane przez ŚJ w 1 Kor 15:44 jako „fizyczne”, nie ma nic wspólnego z niczym materialnym i oznacza jedynie demoniczną zmysłowość.

Przekład Nowego Świata zatem sfałszował 1 Kor 15:44, bo słowo, które w NT znaczy coś zmysłowego i niematerialnego przetłumaczył jako coś koniecznie materialnego, natomiast słowo pneumatikon/duchowy, oznaczające w NT również materialnych ludzi przed zmartwychwstaniem (por. 1 P 2:5) przetłumaczył i objaśnia (patrz wyżej, cytat z Będziesz...., ) jako coś koniecznie niematerialnego. Jest to naginanie Biblii do własnych nauk.


Na zakończenie powyższych rozważań w ramach konkluzji warto zacytować omawiany 1 Kor 15:44 w przekładzie Biblii Poznańskiej, która oddaje ten wers najwierniej w stosunku do oryginału:

„sieje się ciało podległe zmysłom - powstaje ciało podległe duchowi. Jeżeli istnieje ciało podległe zmysłom, to musi również istnieć ciało podległe duchowi”.

[05 2003]

*Aneks


„Wiemy bowiem, że zakon jest duchowy [pneumatikon], ja zaś jestem cielesny, zaprzedany grzechowi” (Rzym. 7:14, BW).


„Pragnę bowiem ujrzeć was, abym mógł wam udzielić nieco z duchowego [pneumatikon] daru łaski dla umocnienia was, (...)” (Rzym. 1:11, BW).


„Tak jest, postanowiły, bo też w samej rzeczy są ich dłużnikami, gdyż jeżeli poganie stali się uczestnikami ich dóbr duchowych [pneumatikoin], to powinni usłużyć im dobrami doczesnymi” (Rzym. 15:27, BW).


„Jeżeli my dla was dobra duchowe [pneumatika] posialiśmy, to cóż wielkiego, jeżeli wasze ziemskie dobra żąć będziemy?”(1 Kor. 9:11, BW).


„I wszyscy ten sam pokarm duchowy [pneumatikon] jedli, I wszyscy ten sam napój duchowy [pneumatikon] pili; pili bowiem z duchowej skały, która im towarzyszyła, a skałą tą był Chrystus” (1 Kor. 10:3-4, BW).


„A co do darów duchowych [pneumatikon], bracia, nie chcę, abyście byli nieświadomi rzeczy” (1 Kor. 12:1, BW).


„Jeżeli komuś wydaje się, że jest prorokiem albo że posiada duchowe [pneumatikon]dary, niech zrozumie, że to, co wam piszę, jest nakazem Pańskim” (1 Kor 14:37, Biblia Tysiąclecia - dalej BT).


„Dążcie do miłości, starajcie się też usilnie o dary duchowe [pneumatika], a najbardziej o to, aby prorokować” (1 Kor. 14:1, BW).


„Bracia, a gdyby komu przydarzył się jaki upadek, wy, którzy pozostajecie pod działaniem Ducha [pneumatikoi], w duchu łagodności sprowadźcie takiego na właściwą drogę. Bacz jednak, abyś i ty nie uległ pokusie” (Gal 6:1, BT).


„Błogosławiony niech będzie Bóg i Ojciec Pana naszego Jezusa Chrystusa, który nas ubłogosławił w Chrystusie wszelkim duchowym [pneumatike] błogosławieństwem niebios”
(Efez. 1:3, BW).


„Rozmawiając z sobą przez psalmy i hymny, i pieśni duchowne [pneumatikain], śpiewając i grając w sercu swoim Panu, (...)” (Efez. 5:19, BW, tak samo w Kol 3:16).
„Dlatego i my od tego dnia, kiedy to usłyszeliśmy, nie przestajemy się za was modlić i prosić, abyście doszli do pełnego poznania woli jego we wszelkiej mądrości i duchowym [pneumatike] zrozumieniu, (...)” (Kol. 1:9, BW).

4



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
15 Wielkie odstępstwo w nauczaniu Świadków Jehowy, Drogi prowadzace do Boga, Zestaw o SJ (www dodane
14 Kwestia podporządkowania Jezusa w 1 Liście do Koryntian 15,28 w interpretacji Świadków Jehowy
Potter Efron Złość, alkoholizm i inne uzależnienie (rozdz 1,3,4) str 9 15,44 84
DOBRA NOWINA DLA ŚWIADKÓW JEHOWY, KTÓRYCH KOCHA BÓG
01 Czy Świadkowie Jehowy powinni być lojalni wobec publikacji Brooklynu
EWANGELIA SWIADKOW JEHOWY
08 Data exodusu w ujęciu Świadków Jehowy, Drogi prowadzace do Boga, Zestaw o SJ (www dodane pl), Zes
PRAWDA WAS WYZWOLI NAWRÓCENIE ŚWIADKA JEHOWY (MIŁUJCIE SIĘ! nr 5 2006)
14 Cechy gnostyckie w nauczaniu Świadków Jehowy, Drogi prowadzace do Boga, Zestaw o SJ (www dodane p
doktryna Świadków Jehowy
39 RZECZOWNIK PNEUMA W INTERPRETACJI ŚWIADKÓW JEHOWY
Dyskusja1 ?cebook do świadka Jehowy
03 Świadkowie Jehowy i Hare Kryszna
CZY ŚWIADKOWIE JEHOWY SĄ CZY NIE SĄ RELIGIĄ
Moje dziecko nie żyje, Jakie zagrożenia niesie sekta, Świadkowie Jehowy
Jak rozmawiać ze Świadkami Jehowy, 01 ANDRZEJ WRONKA - TRÓJCA ŚWIĘTA - META JĘZYK, P. Andrzej Wronka
04 Bracia Polscy i Świadkowie Jehowy
23 Nowe Światła w książkach Świadków Jehowy
NOWE IMIĘ MANIPULACJE Z WPROWADZENIEM NAZWY ''ŚWIADKOWIE JEHOWY''

więcej podobnych podstron