Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
account for wyjaśniać We have to account for every five minutes of lateness.
add in dodawać, wliczać Is the VAT added in to the price?
add on dodawać Add on a little bit of salt the make the flavour more fine.
answer back odpyskowywać I wish I hadn't answered my mother back, I know that I really hurt her.
|
|
|||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
back down wycofywać się, rezygnować The conversation had begun to turn into a quarrel so I preferred to backed down.
back off odsuwać się ze strachu Back off! I have a gun and I won't be afraid to use it!
be apart być osobno We are apart for over two months since Jim has cheated on me.
blow off zwiewać, zdmuchiwać The explosive power was so strong that it blew off all of the buildings within a radius of 35 km.
break down psuć się Our car has broken down so we took it to the mechanic.
break into włamywać się These locks are so strong that you can be sure nobody willbreak into your house.
break off odłamywać Break off a piece of bread and pass it to you neighbour.
break off przerywać It's commonly considered as rude to break off when the other person is talking.
break off zrywać The other company didn't keep an agreement so we had tobreak off the cooperation.
break through przedzierać się przez It's so cloudy that the Sun can hardly break through the clouds.
breathe in wdychać Breathe in slowly than you will feel that special odour of iodine.
bring back odnosić You can borrow this notebook providing that you bring itback to Daniel next Monday.
bring down obalać kogoś ze stanowiska There's no sense in striking as it won't result in bringingthe government down.
bring forward przesuwać (na wcześniejszy termin) The match had to be brought forward from Friday to Monday because of the Pope's visit.
bring in wprowadzać Since the new system of assessing was brought instudents' results have improved very much.
bring up wychowywać Kim was brought up in Easter Europe.
bring up podejmować temat, problemu do omówienia. Sam is always bringing up his marital problems.
brush off odsuwać na bok, ignorować Although parents were assuring Rick that they love him, he still felt brushed off.
brush up powtarzać, robić powtórki materiału Brush up grammar if you want to pass that test.
build up rozwijać, wzmacniać The company built up production of matches.
burn up płonąć All evidences burned up in the fire.
|
|
|
||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
call back oddzwaniać He promised he'd call me back, but he never did it.
call off odwoływać The investigation was called off because if the lack off evidence.
call round odwiedzać kogoś, wpadać do kogoś Call me round on Monday. I took a leave for that day so we'll finally have time to chat.
calm down uspakajać się I know that it was very stressful day but try to calmdown and relax.
carry on kontynuować, prowadzić I didn't feel up to carry on the negotiation so we postpone it on Friday.
carry through ukończyć (i uzyskać pozytywny rezultat) No matter how much effort I'll put in studying those books I won't carry through the course.
catch on przyjmować się, stawać się popularnym They put a lot of money and effort into the promotion of the dishwasher but unfortunately it didn't catch on.
catch on zaczynać rozumieć, załapywać (potocznie) Although I was very enthusiastic I had huge problems withcatching on the rules of algebra.
catch up nadrabiać zaległości Michael was off his English course for tow weeks and now has a lot to catch up.
cave in załamywać się Leave the house now! The roof is going to cave in!
check in meldować się The first thing you should do, after arriving to the hotel, ischecking in at the reception desk.
check in zgłaszać sie, przechodzić odprawę The first thing you have to do at the airport is to check inyour bags.
clean up porządkować, sprzątać We should clean up our room, before mother comes back, if we want to play on Play Station later.
climb down iść na ustępstwa, wycofywać się It won't be easy to achieve compromise because she's not willing to climb down.
close down zamykać The factory was closed down because it didn't meet sanitary requirements.
close off zamykać dla ruchu We'll have to turn right in here, because the next street isclosed off.
colour in kolorować, wypełniać Colouring in pictures was his favourite occupation when he was five.
come across natknąć się I was walking the dog when I came across my friend July, who I didn't see for three years.
come apart rozpadać się Be careful with that box, it may come apart any minute now.
come back wracać I promise I'll call you once I come back from Rome.
come down runąć, spadać Three trees came down during the storm.
come from pochodzić Where do you come from? I'm from Spain.
come in wchodzić Don't stand there, it's raining! Pleas come in.
come out wychodzić We have to complain to the photograph about these photos
come out wychodzić na jaw Billy hoped that Julie would forgave him, but when all his lies came out he had no more chance for it.
come round odwiedzać Come round me tomorrow if you want to check if the project is ready.
come round (ame.) odwiedzać Come round me tomorrow if you want to check if the project is ready.
come up to dochodzić do (o godzinie) It' was coming up to seven when I found out that he won't come.
come up to spełniać oczekiwania His project didn't come up to expectations of the company, so he didn't get this job.
count in uwzględniać, wliczać We are going on the Madonna concert, do you want to go? Yes, count me in.
cross off skreślać z listy If you don't pass that exam you'll be crossed off.
cross out skreślać Our task was to cross out every statement that we thought it was incorrect.
cut down ograniczać You have to cut down on consumption of carbohydrates and fat if you want to loose your weight.
cut off odcinać In order to activate the card you have to cut off its corner and out it to the telephone.
|
|
|
||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
date back sięgać czasem This chest of drawers dates back to early 80's.
die down ucichać, uspakajać się It passed almost four months before the controversy about her illegitimate pregnancy died down and she could freely went to the street.
dress up stroić się Don't dress up, we're going to greengrocer, not to the party!
drift apart powoli się kończyć My friendship with Thomas drifted apartwhen I moved to Warsaw and he stayed in Krakow.
drive away odjeżdżać Someone had parked his car behind mine and I couldn't drive away.
drop in wpaść, odwiedzić bez uprzedzenia (w domu) Pleas drop on me in for a coffee, if you have some free time.
dry up wysychać Some rivers in Africa dry up during droughts.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
ease off słabnąć Luckily after two hours the headache eased off.
end up kończyć na czymś We wanted to go to France but we run out of money and endedup in Eastern Spain.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
fall apart rozpadać się, rozlatywać Glue these pieces with this glue and you can be sure the figurine will never fall apart.
fall back cofać się, wycofywać Although the police had surrounded the kidnapper, he didn't fallback and still was threatening that he'd kill the hostage.
fall down upadać Grandma, you can't stay alone, what if you fall down, who will help you to stand up then?
fall over przewracać się She has to use a cane otherwise she would fall over.
fight back odpowiadać na atak, bronić się Despite our army was fighting back relentlessly they were defeated by the Celts in the fifth day of warfare.
fight off odpierać, walczyć z Although she was a very strong patient she didn't manage tofight the disease off.
fill in wypełniać If you want to get that job please fill in the application form and enclose your covering letter.
fill up with wypełniać Vase was filled up with water which ran over when I put there flowers.
find out dowiadywać się, odkrywać It was a huge shock for her to find out that she was adopted.
fly away odlatywać In autumn storks fly away south from Poland.
follow around chodzić za kimś wszędzie When I was a child I followed my mum around wherever she went.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
get away uciekać The meeting was dragging on ad infinitum and I was thinking only how to get away from that place.
get away with uchodzić na sucho He thought that this misdemeanour would get him away with.
get back odzyskiwać I hadn't expected that getting back my CDs from George would last so long.
get back wracać After two years of working as a freelancer I got back my old job in Willson&Howard company.
get by radzić sobie She got by with bringing up Ruth without anyone's help.
get down schodzić, siadać Don't get down on the cold ground if you don't want to catch a cold.
get down zapisywać Did you get down everything the profesor said?
get in wchodzić Could you just get in to that office, take those papers and we'll finally go home?!
get in wsiadać Get in the car, I'll give you a lift to school.
get into wdawać się If you hadn't got into that senseless conversation we would be already at home.
get on with być w dobrych stosunkach It was almost impossible to get on with her, since she is very nosy and uncompromising.
get on with kontynuować coś (po przerwie) After a moment of break we got on with the wallpaper walls.
get over wychodzić z After five days Tom finally got over the shock after the car accident.
get rid of pozbywać się I need to get rid of the small change.
get through dodzwaniać się Hi, it's Helen Nosovsky. Did I get through Mr. Thomson?
get through uporać się z, przebrnąć przez I have so much to do today that I don't know if I get throughwith it till 9 p.m.
get together spotykać się Let's get together for a drink on Monday.
get up wstać, budzić się That day Elle got up much earlier to prepare herself to the interview.
give away rozdawać I have loads of old clothes which I want to give them away to poor people.
give away wyjawiać I swear I won't give your secret away, you can really trust me!
give back oddawać Give back my teddy bear, it's mine!
give in poddawać się, dawać za wygraną I couldn't stand her grumbling so finally I gave in and I repaired the tap.
give up poddawać się, rezygnować, zaprzestać After few failures Stan gave up trying to reach the top of K2.
go away odchodzić Please don't go away, I can't live without you anymore!
go back sięgać czasem, pamięcią The film is full of retrospections when we go back to the times of the king George II.
go down zachodzić, schodzić w dół Hurry up, we have to arrive there before the Sun goes down.
go on kontynuować Please don't let me disturb you, just go on reading the next chapter.
go out gasnąć I like watching like the fire in the fireplace is going out.
go out wychodzić I've been calling her for two hours but her mother clime that she's gone out.
go out wychodzić She is very sociable person how loves to go out every weekend and spend it with friends.
go over sprawdzać You have to go over the processor to see if it's not broken.
go round krążyć, obracać się Fortunately the rumours, about Cathie's love affair, which weregoing round, turned out to be untruth.
go round odwiedzać kogoś Right now I'm going round to my mum's, but I'll be back after 6 pm. and then you can call me.
grow up dorastać, rozwijać się That year in my garden grew up beautiful roses.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
hand over przekazywać Put all of the documents into the envelope and leave them on my desk. I'll hand them over to the boss later.
hand round częstować wszystkich Help yourself to cookies and hand them round.
hang about pałętać się It's not surprising that the children are hanging about here during the summer
hang around pałętać się It's not surprising that the children are hanging around here during the summer
heat up podgrzewać, rozgrzewać Gradually climate is heating up.
hurry up śpieszyć się Hurry up otherwise we'll miss the train
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
idle away trwonić czas During the last summer we were idling away drinking colourful cocktails, dancing till late night hours and sunbathing on the sandy beaches of Corsica.
invite out zapraszać kogoś w celu wyjścia, np. do restauracji Tom had invited Jennifer out by leaving her massage on the answering machine.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
join in włączać się do, przyłączać się If you don't look like Brad Pit and you suffer from lack of friends, join in the football team.
jump down zeskakiwać He broke his ankle when he jumped down from the tree.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
keep away trzymać się z dala Keep away from the oven if you don't want to burn yourself.
keep off zabraniać wstępu, trzymać się z dala. Keep off from our estate, or I'll be made to call the police!
keep on kontynuować Tell her the truth because she keeps on asking me about that and I don't now what can I tell her.
keep out trzymać się z daleka I don't know what to do. I'm in love with Karen but her father told me to keep out of her. Am I such a bad man?
keep up osiągać poziom George will have to keep up if he wants to stay in the team.
knock down burzyć, wyburzać They made the dinning room bigger by knocking the wall downand joining the room with the kitchen.
knock down obniżać (cenę) I was haggling with the salesman for over an hour and finally heknocked down from 100$ to 50$.
knock over przewracać She was walking in the dark knocking over everything what was on her way.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
lead to prowadzić do The path leads to the wayside inn “Black Buffalo”.
lead up to prowadzić do This road leads straight up to the saint Clara's church.
leave around rozrzucać coś wszędzie Why can't you put your things on their place instead of leavingthem around?
leave behind zostawiać Let's leave behind all the discords and disputes and start from the beginning.
leave out pomijać If you could see Jenny's face when she found out that she wasleft out of the guest list, I was so commiserate with her.
let down zawodzić kogoś Thomas is my best friend
lie abound poniewierać się If you're looking for your shoes, check under the couch
lie abount rozkładać się, rozwalać Did you do anything useful today, or you were just lying aboutall the time?
lie around poniewierać się If you're looking for your shoes, check under the couch
lie around rozkładać się, rozwalać Did you do anything useful today, or you were just lyingaround all the time?
lie back kłaść się na plecach Lie back and relax a little bit.
listen out for nasłuchiwać You'll be listening out for if anybody is coming while I'll be searching for the documents in his office.
live on pozostawać żywym Although Rose died twenty years ago the memory of her liveson.
look after opiekować się You can go on your holiday and don't worry about you cat, I'lllook after her.
look at patrzeć na What are you looking at?
look back spoglądać wstecz Looking back on the past I can see how many mistakes I made.
look for szukać I'd been looking for my glasses everywhere when I finally found them on my nose.
look forward czekać z niecierpliwością na, cieszyć się na I'm looking forward to my weeding.
look into badać, prowadzić dochodzenie Supervisory board is looking into the person responsible for the delay of the project.
look out uważać They were told to look out, especially after dark, due to the escape of two serial killers from the local prison.
look over rozważyć, obejżeć (krytycznie) I have to get myself organized and look over compositions of my students.
look round rozglądać się Look round carefully and tell me if anything has lose.
look up spoglądać do gory Once he looked up he noticed she was smiling.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
make for kierować się do, ku Where are you making for?
make out zorientować się, dostrzegać Only after five hours of looking through these maps and doctor's notes I made out the co
make over przekazywać (prawnie) My dear grandfather made me over L100 000 as a wedding gift.
make up robić makijaż I'd like to go on some cosmetic course to learn how to make upcorrectly.
make up wymyślać coś, ubarwniać I'm not sure if she is credible, she likely to make up unusual stories.
mess abort obijać się, wygłupiać Let's spend that day together just messing about.
mess around obijać się, wygłupiać Let's spend that day together just messing around.
mess up paprać, psuć Judy had a feeling that she messed up that case.
move in wkraczać When the soldiers moved in the police could finally leave the place of accident.
move in wprowadzać się It took me three months, after we moved in, to get use to the city and new people.
move on rozpoczynać nową czynność After two weeks of slack researcher finally moved on.
move over przesuwać się Could you move over a little bit, I'd like to sit in here?
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
note down zapisywać Note down your address on this sheet of paper and put in on the table, please.
|
||||||||
Czasownik frazalny |
Znaczenie w języku polskim |
Przykład w języku angielskim |
||||||
round off |
zakańczać coś w pzyjemny sposób |
The conference rounded off with sumptuous banquet at the lake. |
||||||
rule out |
wykluczać |
I don't rule out the possibility of introducing some changes, but currently I'd rather to follow the plan. |
||||||
run away |
uciekać (nagle lub potajemnie) |
I had to run away from home when I was fifteen, because my father was beating my every day. |
||||||
run into |
wpadać na, napotykać |
Yesterday I ran into Carol on my way home. |
||||||
run out |
kończyć się |
Someone has to go for the shopping, we ran out of bred, potatoes and butter. |
||||||
run over |
przejechać, potrącić |
I wouldn't have run over the deer if it hadn't suddenly jumped out of the forest. |
||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
round off zakańczać coś w pzyjemny sposób The conference rounded off with sumptuous banquet at the lake.
rule out wykluczać I don't rule out the possibility of introducing some changes, but currently I'd rather to follow the plan.
run away uciekać (nagle lub potajemnie) I had to run away from home when I was fifteen, because my father was beating my every day.
run into wpadać na, napotykać Yesterday I ran into Carol on my way home.
run out kończyć się Someone has to go for the shopping, we ran out of bred, potatoes and butter.
run over przejechać, potrącić I wouldn't have run over the deer if it hadn't suddenly jumped out of the forest.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
see through przeglądać na oczy I'm grateful you've helped me to see throughotherwise I'd still lie in these fatal relationship.
send back odsyłać You can send this mobile phone back if it doesn't meet your expectations.
set apart rozróżniać It is almost impossible to set them apart because the look so alike.
set in nadchodzić, zaczynać się (o czymś nieprzyjemnym, długo trwającym) When I found out that cancer is setting in, I was trying to have fun and use life as never before.
set off wyruszać, rozpoczynać podróż Tomorrow we're setting off for our honeymoon to Turkey.
settle down stać się spokojniejszym Don't you think that it's high time to get married and finally settle down?
settle for zadowalać się Never settle for the things you don't really want.
shop around rozglądać się wszędzie I've been shopping around for suitable candidate for wife but unfortunately I didn't find any.
show up przybywać będąc oczekiwanym We were waiting for John for 20 minutes but he didn'tshow up.
shut off zasłaniać, oddcinać I can see anything because the man in yellow hat isshutting off the view.
sign away wyrzekać się The only one way to be free and ensure safety for the family was signing away our own nationality and adoption of German citizenship.
sink in docierać do I was in such a shock that I took me a lot of time before it sank in that Merry was dead.
sit about przesiadywać I wish I could spend some time just sitting aboutand watching TV or drinking beer.
sit around przesiadywać I wish I could spend some time just sitting aroundand watching TV or drinking beer.
sit back siadać wygodnie Sit back comfortably and tell me everything what happened during my absence.
sit down siadać Please sit down and have a rest, you must be dog
smash up rujnować, rozwalać Last Saturday group o hooligans smashed up all bin on the Oxford Street.
smile back odwzajemniać uśmiech I think she doesn't like me because she never smileback.
spin around (ame.) szybko się odwrócić She spun around when she had heard the shot.
spin round szybko się odwrócić She spun round when she had heard the shot.
stamp out tłumić The only way to stamp out that riots was to use water cannons.
stand about spędziać czas nie robiąc praktycznie nic We stood around at Carol's waiting for Jim who didn't come at last.
stand around spędziać czas nie robiąc praktycznie nic We stood around at Carol's waiting for Jim who didn't come at last.
stand back cofać się, odsuwać Stand back that guy has gun!
start off rozpoczynać działalność Their charity started off in 1899 and last till the mid
stay out zostawać poza domem I'd like to stay out but it's impossible since my father lives with us again.
step down ustępować ze stanowiska Mr. Carter was made to step down under threat of killing his relatives.
stick around kręcić się I'll stick around in here and I'll look for some present for mum.
stick to przestrzegać, trzymać się If you had stuck to the speed limit you wouldn't have got a ticket.
stove off odpierać, powstrzymywać The only one way to stave off the attack was to close the main gate.
sum up podsumowywać I could sum up his behavior in two words: irresponsible and infantile.
swing around (ame.) szybko się odwrócić I didn't even have chance to hide the present since sheswung around so quickly.
swing round szybko się odwrócić I didn't even have chance to hide the present since sheswung round so quickly.
switch off wyłączać Switch off the light when you'll be leaving.
switch off wyłączać się (przenośnie) The lecture must have been extremely boring if he hadswitched off and fell asleep.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
take after przypominać, być podobnym do When I was younger everybody was keep telling me that I takeafter my mother.
take apart rozbierać (na części) The only one way to find out what has broken in the TV set is totake it apart.
take away wynosić, zabierać Please take away that tureen, we won't need it anymore.
take back zabierać w czasy This photography takes me back to summer 1998 which was really unforgettable.
take down zapisywać Although I took down the hour of her arrival I lost it and I had to check it again on the Internet.
take in przyjmować do wiadomości We are not willing to take in inconvenient information.
take off startować, rozpoczynąć lot It's obligatory to switch off mobile phones when the plane istaking off.
take on przyjmować If you want to take that job on you have to be prepared to work overtime, weekends and holidays.
take out pobierać, uzyskiwać Report to the boss if you want to take out your salary.
take out usuwać I have such a terrible toothache, I'm afraid that they'll have totake it out.
take out zapraszać kogoś, wziąć kogoś do jakiegoś miejsca Lily was so happy when her father took her out to the zoo and showed her all those animal.
take over przejmować Raul Castro is to take over the reign after his brother's death.
take round pokazywać coś komuś, zwiedzać The guide took us round the most interesting castles in the region.
take to polubić What do you think, would you take to live in the countryside?
talk over omawiać Please sit down and let's talk the issue over.
tear apart rozrywać After Jennies had broken up with Tom, in anger, he torn apartall her pictures.
tell apart rozróżniać It was very difficult to tell apart Matt from Marshal when they were disguise as scarecrows.
think back wracać myślą do czasu Try to think back to when you met Rupert and tell me what did he say about me?
think of myśleć o I can't stop thinking of you my darling.
think over przemyślać, rozważać I can't make the decision right now, I have to think it over and discuss it with my family.
throw in dorzucać When the sauce is ready throw in a pinch of dill and rosemary and mixes it constantly.
throw out wyrzucać Don't eat this sandwich, it's moldy, just throw it out!
tidy up porządkować, sprzątać We should tidy up our room, before mother comes back, if we want to play on Play Station later.
topple over przewrócić (coś stabilnego i trwałego) The storm was so strong that it toppled all the trees in the neighbourhood over.
tow away odholowywać My car was towed away on the police car park because I parked it in the wrong place.
try on przymierzać Please try that dress on, I think it's made for you!
tuck in zajadaćsię I used to tuck in with candies but now I prefer salty things.
turn around odwracać się, zawracać Don't turn around if you don't want Mrs. Johnson to recognize you!
turn away odsyłać kogoś We were turned away because we didn't have valid ID cards.
turn back zawracać Turn back you've taken the wrong turn!
turn down ściszać Turn off the radio or at least turn it down! I can't listen to it anymore!
turn into zmieniać się w Water turns into steam in one hundred degrees.
turn off wyłączać Please turn off the engine and lights, that's the end of exam, you failed.
turn on włączać If I had turned the light on I wouldn't have stumbled on the sofa and I wouldn't have broken my leg.
turn over przewracać na drugi bok She peeked at the clock, made sure that she has two hours left, and turned over being happy that she doesn't have to get up so early.
turn up podgłaśniać, podkręcać Would you mind if I turn up the radio? I can hardly listen to this broadcast.
turn up przybyć będąc nieoczekiwanym Lily was asleep while Bill turned up in here bedroom.
|
||||||||
Czasownik frazalny Znaczenie w języku polskim Przykład w języku angielskim
wait in zostać w domu i czekać na kogoś/coś Why didn't you leave me any massage that you won't come, I wouldn't wait in for you the whole afternoon.
warm up podgrzewać, rozgrzewać Gradually climate is warming up.
wash away zmywać I had to wash my hair once again as I didn't wash away the conditioner precisely.
wash up (ame.) myć się Remember to wash up before going to bed
wash up (bre.) zmywać naczynia Carmen is washing up after the dinner.
watch out uważać Watch out! He has a gun!
weak up budzić się Today I woke up unusually early, at 7a.m.
wear off mijać, przechodzić Although the illness wore off she still doesn't feel fine.
write back odpisywać I wrote her almost fifty letters but she didn't write back on any of them.
write down zapisywać I wrote down all the definitions from the lecture, but I don't understand them.
|