checklist stone clay glass

background image

Lista kontrolna

KAMIEŃ, SKÓRA I SZKŁO

Lista kontrolna zawiera serię pytań, na które przedsiębiorstwo powinno odpowiedzieć tak lub nie. Wszystkie pytania, na które
przedsiębiorstwo odpowie tak, stanowią problem w środowisku pracy, który należy uwzględnić w planie działania, jaki
przedsiębiorstwo zobowiązane jest przygotować w związku z listą kontrolną.

W związku z listą kontrolną, przedsiębiorstwo jest zobowiązane do:

udzielenia odpowiedzi na wszystkie pytania z listy kontrolnej;

skomentowania pytań, na które udzielono odpowiedzi „tak” w planie działania do listy kontrolnej;

zastanowienia się, jakie mogą być przyczyny problemów w środowisku pracy;

opracowania rozwiązań problemów w środowisku pracy;

przedstawienia informacji o osobach odpowiedzialnych za rozwiązanie problemów w środowisku pracy i terminie ich
rozwiązania;

przedstawienia pisemnej informacji o głównych problemach w miejscu pracy w przedsiębiorstwie, które nie zostały
uwzględnione w liście kontrolnej.

background image

WYPADKI

Tak

Nie

1.

Czy są pracownicy, którzy nie korzystają ze sprzętu ochrony osobistej?

2.

Czy zdarzają się wypadki, które nie zostają wyjaśnione, co mogłoby zapobiec

ich powtarzaniu się?

3.

Czy są pracownicy, którzy nie zostali pouczeni i nie odbyli szkolenia

stażowego?

4.

Czy istnieje sprzęt ochronny, który nie jest przedmiotem częstych kontroli

pod kątem uszkodzeń?

5.

Czy wszyscy pracownicy mają wystarczająco dużo czasu na wykonywanie

swoich zadań w bezpieczny sposób?

MASZYNY

6.

Czy pracownicy mogą przypadkowo uruchomić maszyny?

7.

Czy istnieją maszyny z ruchomymi częściami, które nie są zabezpieczone

ekranami, kratami, itd.?

8.

Czy istnieją maszyny niewyposażone w wyłączniki awaryjne?

9.

Czy brak jest instrukcji obsługi do maszyn w języku duńskim zawierających

wskazania dotyczące prawidłowego użytkowania, konserwacji itp.?

10.

Czy istnieją maszyny, które nie są konserwowane zgodnie z instrukcjami

producenta?

11.

Czy brak jest obowiązkowych inspekcji dźwigów, samochodów

ciężarowych, pras itp.?

NARZĘDZIA RĘCZNE I INNE URZĄDZENIA TECHNICZNE

12.

Czy pracownicy ostrożnie obchodzą się z ostrymi przedmiotami lub

narzędziami, takimi jak szkło, blachy, noże lub dłuta?

13.

Czy brak jest instrukcji obsługi do urządzeń technicznych w języku duńskim

zawierających wskazania dotyczące prawidłowego użytkowania, konserwacji
itp.?

14.

Czy istnieją urządzenia techniczne, które nie są konserwowane zgodnie z

instrukcjami producenta?

TRANSPORT I RUCH WEWNĘTRZNY

15.

Czy narzędzia, materiały, śmieci itd. są nieuporządkowane?

16.

Czy warunki pracy nie narażają pracowników na ryzyko utraty równowagi,

np. na skutek potknięcia o przedmioty, które stoją na podłodze lub nierówności
podłogi?

17.

Czy istnieje ryzyko uderzenia lub przygniecenia np. przez dźwigi, lub

samochody ciężarowe?

18.

Czy są pracownicy korzystający z pojazdów bez uprawnień?

OBCIĄŻENIA, UPADKI, ITD.

19.

Czy mają miejsce sytuacje, podczas których pracownicy dokonują skrętów

lub obrotów ciała w niewłaściwy sposób?

20.

Czy dostępny jest sprzęt podnośnikowy dla ciężarów powyżej 11 kg lub

wymagający od pracowników niepoprawnego unoszenia, pchania lub
ciągnięcia?

21.

Czy występują śliskie podłogi lub przejścia np. wskutek kurzu lub

wycieku/rozlania?

background image

Tak

Nie

INNE ZAGROŻENIA WYPADKAMI

22.

Czy pracownicy pracują pod przedmiotami, które nie są zamontowane,

zamocowane czy w inny sposób zabezpieczone przed upadkiem?

23.

Czy są sytuacje, w których pracownicy mogą być narażeni na oparzenia

poprzez kontakt z otwartym ogniem lub gorącymi przedmiotami?

SUBSTANCJE CHEMICZNE

24.

Czy pracownicy nieostrożnie obchodzą się z niebezpiecznymi substancjami

chemicznymi (np. oznaczonymi pomarańczowymi symbolami ostrzegawczymi)?

25.

Czy przedsiębiorstwo nie zaniedbuje sprawdzenia czy istnieje możliwość

zamiany (zastąpienia) niebezpiecznych substancji chemicznych na inne mniej
niebezpieczne środki?

Na przykład, czy czysty olej mineralny może być

zastąpiony olejem syntetycznym lub roślinnym?

26.

Czy pracownicy pracują z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi,

nawet jeśli nie opracowano instrukcji obowiązujących w miejscu pracy,
dostosowanych do warunków istniejących w przedsiębiorstwie?

27.

Czy w pobliżu punktów realizacji procesów roboczych i przechowywania

substancji chemicznych, będących źródłem zanieczyszczeń, np. pyłów, oparów
lub wyziewów, brak jest zainstalowanych wyciągów?

28.

Czy przedsięwzięto środki w celu ograniczenia kurzu?

29.

Czy pracownicy wykorzystują substancje chemiczne w formie stanowiącej

większe zagrożenie dla zdrowia, np. aerozolu lub proszku, a nie w formie płynu
lub granulatu?

30.

Czy są pracownicy mający kontakt z niebezpiecznymi substancjami

chemicznymi, którzy nie zostali poinformowani o zagrożeniach?

31.

Czy są pracownicy, którzy nie stosują środków ochrony indywidualnej nawet

jeżeli są one wymagane?

ERGONOMIA

DUŻE OBCIĄŻENIA

32.

Czy ciężkie przedmioty lub duże ciężary są podnoszone ręcznie?

33.

Czy są pracownicy, którzy używają ciężkich narzędzi lub przyrządów, które

wymagają podnoszenia lub trzymania w czasie pracy, np. worki, kamienne płyty
chodnikowe, kamienie, formy, blachy lub szkło?

34.

Czy w ciągu dnia roboczego podnoszonych jest wiele przedmiotów o wadze

ponad 3 kg?

35.

Czy ciężary podnoszone są w nietypowej pozycji roboczej, np. daleko od

ciała, powyżej wysokości ramion lub poniżej kolan?

POPYCHANIE I CIĄGNIĘCIE CIĘŻARÓW

36.

Czy sprzęt tj. wózki paletowe lub transportowe należy pchać lub ciągnąć?

background image

Tak

Nie

37.

Czy podłoga jest nierówna, pochyła, miękka, gładka i czy są stopnie?

38.

Czy są obszary gdzie pchanie lub ciągnięcie odbywa się na ograniczonej

przestrzeni?

39.

Czy występuje wiele przypadków ruszania, zatrzymywania lub skręcania

podczas pchania lub ciągnięcia ciężarów?

40.

Czy kształt urządzeń powoduje nietypową pozycję roboczą?

JEDNOSTRONNA, POWTARZAJĄCA SIĘ PRACA

41.

Czy występuje jednostronna, powtarzająca się praca, tzn. praca, podczas

której ciągle powtarzane są podobne ruchy przez większą część dnia pracy?

42.

Czy jednostronna, powtarzająca się praca, wykonywana jest z dużą

szybkością lub w ograniczonym czasie?

POZYCJA PODCZAS PRACY

43.

Czy są osoby, które pracują w niewygodnych pozycjach, np. w kucki lub z

rękami wyciągniętymi nad głową?

44.

Czy pracownicy pracują z nachylonymi plecami lub z szyją wygiętą do tyłu

lub do przodu?

45.

Czy praca wymaga sięgania na duże odległości?

46.

Czy pracownicy pracują w tej samej pozycji przez długi czas?

47.

Czy jest dosyć miejsca na stanowisku pracy?

HAŁAS

48.

Czy pracownicy są narażeni na hałas, wskutek którego muszą krzyczeć do

osoby stojącej w odległości 0,5-1 m, aby się z nią porozumieć?

49.

Czy istnieje możliwość wygłuszenia, lepszego obudowania lub przeniesienia

źródła hałasu do wydzielonego pomieszczenia?

50.

Czy przedsiębiorstwo unika kupowania dostępnych na rynku maszyn o

niskim poziomie hałasu?

51.

Czy są pracownicy, którzy nie wykorzystują środków ochrony słuchu, nawet

wtedy, gdy poziom hałasu jest wysoki?

WIBRACJE

52.

Czy przedsiębiorstwo unika kupowania dostępnych na rynku maszyn o

stosunkowo niskim poziomie wibracji?

background image

Tak

Nie

WIBRACJE RĄK I RAMION

53.

Czy pracownicy nieostrożnie posługują się narzędziami lub maszynami

uderzającymi, wirnikowymi lub wibrującymi, np. wiertarkami udarowymi,
doszczelniakami do nitów, piłami łańcuchowymi, wiertarkami pneumatycznymi
lub narzędziami wibrującymi, wirnikowymi lub szlifierskimi?

54.

Czy pracownicy korzystają z narzędzi lub maszyn, w przypadku których poziom

wibracji wskazany w instrukcji obsługi przekracza 3 m/s2?

MŁODZI LUDZIE

INSTRUKTAŻ I NADZÓR

55.

Czy są osoby poniżej 18 roku życia, które nie odbyły gruntowego

przeszkolenia i instruktażu?

56.

Czy osoby poniżej 18 roku życia pracują bez nadzoru osoby pełnoletniej?

57.

Czy rodzice zatrudnionych młodocianych osób poniżej 15 roku życia

zostali poinformowani o tym, że nauka w tym wieku jest obowiązkowa?

MASZYNY

58.

Czy są osoby poniżej 18 roku życia, które mają kontakt z niebezpiecznymi

maszynami lub pracują w niebezpiecznej odległości od nich?

SUBSTANCJE CHEMICZNE

59.

Czy są osoby poniżej 18 roku życia, które mają kontakt z niebezpiecznymi

chemikaliami lub pracują w niebezpiecznej odległości od nich?

ERGONOMIA

60.

Czy są osoby poniżej 18 roku życia, które dźwigają ciężar powyżej 12 kg

kilka razy dziennie?

NIEOBECNOŚĆ Z POWODU CHOROBY

61.

Czy niektóre warunki środowiska pracy mogą przyczyniać się do

nieobecności z powodu choroby?

62.

Czy zmiany środowiska pracy mogłyby przyczyniać się do ograniczenia

nieobecności z powodu choroby?

background image

POZOSTAŁE

Przedsiębiorstwo musi być świadome, iż w niektórych obszarach istnieją szczególne wymagania dotyczące oceny
stanowiska roboczego.

Specjalne wymagania, które przedsiębiorstwa powinny uwzględniać w swojej liście

kontrolnej, jeśli stwierdzą ich adekwatność, dotyczą, między innymi, następujących dziedzin:

ƒ

środowiska pracy kobiet w ciąży;

ƒ

pracy z ekranem;

ƒ

czynników biologicznych;

ƒ

substancji i materiałów rakotwórczych.

Przedsiębiorstwo musi również zwrócić uwagę na następujące aspekty, których nie uwzględniono w liście
kontrolnej:

ƒ

psychologiczne uwarunkowania środowiska pracy.

ƒ

klimat wewnątrz pomieszczeń.

background image

Lista kontrolna WPA – Plan działania

Przyczyna problemu

Rozwiązanie

Osoba

odpowiedzialna

Termin i priorytet

Przedsiębiorstwo musi zastanowić się nad sposobem realizacji planu działania, nad tym, czy jego wyniki były
zadowalające i czy należy wprowadzić korekty. Ocenę środowiska pracy należy weryfikować przynajmniej raz
na trzy lata lub w przypadku zmian w zakresie pracy, metod lub procesów roboczych, które wpływają na
bezpieczeństwo i higienę pracy.

Przygotował:

Pracodawca

Data

Pracownik

Data


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Polymer clay Glass Act bead
Palladium Checklist
Cessna 172XP Small Checklist
Installing Glass Block
checklist forestry horticulture
checklist2[1]
checklist radio tv theatre events
checklist undertaker
glass staircase patentx 2007
SSAS TEST Checklist, Akademia Morska (Szczecin), Semestr V, Inspekcje Morskie
checkliste
Glass Transition
checklist asphalt work
domain controller checklist OMO5UL6LZCXY75RCL5UP32W2O5HKIIJOVHWHHYY
PBO TD02 C01 Shipmaster Monthly Checklist
Checklist 7
A Surgical Safety Checklist to Reduce Morbidity and Mortality in a Global Population
Blacksmith The Origins Of Metallurgy Distinguishing Stone From Metal(1)
prezentacja google glass text

więcej podobnych podstron