MINIMAG-164
PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY
Instrukcja obsługi
nr 027-00-0-P
01.2001
PRODUCENT:
O Z A S - E S A B Sp. z o.o.
45-073 OPOLE, ul. A. Struga 10
tel. (0-77) 4547247, fax (0-77) 4537859
e-mail: ozas@ozas.com.pl
http://www.ozas.com.pl
-2-
1. BEZPIECZEŃSTWO...................................................................................... 3
2. WSTĘP .......................................................................................................... 4
2.1 INFORMACJE OGÓLNE.......................................................................... 4
2.2 DANE TECHNICZNE ............................................................................... 4
3. INSTALACJA ................................................................................................. 5
3.1 INFORMACJE OGÓLNE ........................................................................ 5
3.2 ŚRODOWISKO ROBOCZE..................................................................... 5
3.3 KONTROLA............................................................................................. 5
3.4 PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO SIECI ZASILAJĄCEJ ...................... 5
3.5 PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO URUCHOMIENIA ..................... 6
4. OBSŁUGA ..................................................................................................... 6
4.1 ELEMENTY NASTAWCZE I SYGNALIZACYJNE ................................... 7
4.2 PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO SPAWANIA .............................. 8
5. INSTRUKCJA BHP........................................................................................ 9
6. KONSERWACJA URZĄDZENIA ..................................................................10
7. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT............................................................11
8. ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH...........................................................11
9. SPECYFIKACJA KOMPLETU ....................................................................... 12
10. WYKAZ CZĘŚCI ZAMIENNYCH ................................................................... 13
11. SCHEMAT ELEKTRYCZNY ..........................................................................14
-3-
1
BEZPIECZEŃSTWO
Pełna odpowiedzialność za bezpieczeństwo personelu obsługującego półautomat i osób będących
w pobliżu spoczywa na użytkowniku sprzętu spawalniczego.
Niewłaściwa obsługa może doprowadzić do sytuacji anormalnej, zranienia operatora
i uszkodzenia sprzętu.
Wszystkie osoby pracujące sprzętem spawalniczym muszą być w pełni zaznajomione z:
- obsługą sprzętu,
- rozmieszczeniem wyłączników awaryjnych,
- funkcjami sprzętu,
- stosowanymi przepisami bezpieczeństwa,
- spawaniem drutem elektrodowym w osłonie gazu ochronnego.
Operator musi mieć pewność, że:
- nikt nie przebywa w strefie roboczej podczas uruchomienia zestawu do spawania,
- wszystkie osoby przebywające poza strefą roboczą są chronione odpowiednim ekranem lub zasłoną.
Strefa robocza musi być:
- wolna od części maszyn, narzędzi i innych obiektów, które mogą przeszkodzić operatorowi podczas pracy.
- tak zorganizowana, aby był łatwy dostęp do wyłączników awaryjnych
- wolna od przeciągów.
Osobisty sprzęt ochronny:
- zawsze należy używać właściwego sprzętu ochronnego, tj. przyłbicy lub tarczy spawalniczej, niepalnej
odzieży ochronnej, rękawic i obuwia,
- nigdy nie nosić luźnych ubrań, pasków, bransolet, pierścionków itd., gdyż mogą zahaczyć o sprzęt
i wywołać poparzenia.
Różne:
- tylko autoryzowany personel może obsługiwać sprzęt elektryczny do spawania łukowego,
- sprawdzić poprawność podłączenia przewodów masowych,
- sprzęt gaśniczy na stanowisku do spawania łukowego powinien być łatwo dostępny w specjalnie
i czytelnie oznaczonych miejscach,
- konserwacja urządzenia nie może odbywać się podczas pracy maszyny.
OSTRZEŻENIE !
PROCESY SPAWANIA MOGĄ BYĆ NIEBEZPIECZNE DLA OPERATORA I OSÓB POSTRONNYCH.
PODCZAS SPAWANIA NALEŻY ZACHOWAĆ SZCZEGÓLNĄ OSTROŻNOŚĆ. KONIECZNE JEST
PRZESTRZEGANIE
PRZEPISÓW
BEZPIECZEŃSTWA
OBOWIĄZUJĄCYCH
W
DANYM
PRZEDSIĘBIORSTWIE, OPRACOWANYCH NA PODSTAWIE ZALECEŃ PRODUCENTA SPRZĘTU.
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM - może spowodować śmierć
• Zainstalować półautomat zgodnie z obowiązującymi normami.
• Nie dotykać gołymi rękoma bądź wilgotnymi rękawicami żadnych przewodzących prąd elementów, w tym
elektrod.
• Upewnić się, że stanowisko pracy jest bezpieczne.
DYMY I GAZY - mogą być niebezpieczne dla zdrowia.
• Nie trzymać głowy w strumieniu dymu.
• Zapewnić wentylację ogólną oraz odciąganie dymów i gazów ze strefy oddychania operatora.
-4-
PROMIENIOWANIE ŁUKU - może spowodować poważne uszkodzenia wzroku i skóry.
• Chronić oczy i ciało. Używać odpowiedniej przyłbicy lub tarczy spawalniczej, wyposażonej we właściwe
szkła filtrujące, a także odzieży ochronnej.
• Chroń osoby postronne, stosując odpowiednie ekrany i zasłony.
ZAGROŻENIE POŻAROWE
• Rozprysk metalu może spowodować pożar. Sprawdzić, czy w pobliżu stanowiska roboczego nie ma
materiałów łatwopalnych.
WADLIWE DZIAŁANIE URZĄDZENIA - w razie wadliwego działania urządzenia wezwać osobę posiadającą
odpowiednie kwalifikacje.
PRZED ZAINSTALOWANIEM LUB URUCHOMIENIEM URZĄDZENIA NALEŻY
PRZECZYTAĆ I ZROZUMIEĆ INSTRUKCJĘ JEGO UŻYTKOWANIA.
CHROŃ SIEBIE I INNYCH!
2
WSTĘP
OSTRZEŻENIE !
Wszelkie zobowiązania gwarancyjne producenta zostają unieważnione w przypadku
próby naprawienia jakichkolwiek usterek przez klienta.
UWAGA:
Producent zastrzega sobie prawo do zmian w urządzeniu bez uprzedzenia.
2.1 INFORMACJE OGÓLNE
Półautomat spawalniczy typu MINIMAG-164 przeznaczony jest do spawania stali węglowych i stopowych
drutami pełnymi i rdzeniowymi oraz do spawania aluminium drutami aluminiowymi w osłonie gazów
ochronnych.
2.2 DANE TECHNICZNE
Napięcie zasilania
3x380÷400 V + PE , 50Hz
Przekrój przewodu zasilającego
4x1,5 mm
2
Zabezpieczenie sieci zasilającej
10 A zwłoczne
Znamionowy pobór mocy
5,9 kVA
Prąd pobierany z sieci dla P40%
9 A
Znamionowy prąd spawania
Cykl pracy* 40%
160 A
Cykl pracy* 100%
100 A
Zakres prądu spawania
30÷160 A
Napięcie biegu jałowego
18-35 V
Klasa obudowy
IP 23
Klasa zastosowania
Wymiary
Długość
Szerokość
Wysokość
860 mm
420 mm
730 mm
Masa
57 kg
S
-5-
*Cykl pracy bazuje na okresie 10-minutowym.Cykl pracy 40% oznacza, że po 4 minutach pracy urządzenia
jest wymagana 6-minutowa przerwa. Cykl pracy 100% oznacza , że półautomat może pracować w sposób
ciągły, bez przerw.
Uwaga:
Półautomat MINIMAG-164 posiada klasę :
-
bezpieczeństwa IP 23 co oznacza, że jest przystosowane do pracy w pomieszczeniach
zamkniętych jak i na zewnątrz
-
zastosowania S co wskazuje, że jest przystosowane do użycia w miejscach, gdzie występuje
zwiększone niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym.
3
INSTALACJA
3.1 INFORMACJE OGÓLNE
Prawidłowe zainstalowanie półautomatu MINIMAG-164 jest nieodzownym warunkiem jego poprawnego
funkcjonowania. Zaleca się staranne zapoznanie się z poszczególnymi etapami opisanymi w tej części
instrukcji i ścisłe przestrzeganie podanych tu zaleceń.
3.2 ŚRODOWISKO ROBOCZE
Półautomat należy chronić przed pyłem, zanieczyszczeniami i nadmiernym nagrzewaniem. Między
półautomatem MINIMAG-164 a ścianami lub innymi elementami utrudniającymi przepływ powietrza przez
urządzenie powinien być zachowany odstęp co najmniej 300 mm.
OSTRZEŻENIE!
Instalowanie lub dołączanie jakiegokolwiek urządzenia filtrującego ogranicza przepływ powietrza
chłodzącego w związku z czym elementy urządzenia mogą się przegrzać. Użycie jakiegokolwiek
urządzenia filtrującego pociąga za sobą utratę gwarancji.
3.3 KONTROLA
A. Przed wyrzuceniem opakowania transportowego należy sprawdzić, czy nie pozostały w nim jakieś części.
B. Sprawdzić czy wszystkie otwory i szczeliny wentylacyjne są odsłonięte i niczym nie zatkane.
3.4 PODŁĄCZENIE URZĄDZENIA DO SIECI ZASILAJĄCEJ
OSTRZEŻENIE !
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM MOŻE SPOWODOWAĆ ŚMIERĆ! Należy podjąć wszelkie
środki ostrożności gwarantujące maksymalną ochronę przed porażeniem prądem elektrycznym.
Przed przystąpieniem do wykonywania jakichkolwiek połączeń wewnątrz urządzenia, należy wyłączyć
główny wyłącznik sieciowy (znajdujący się w skrzynce rozdzielczej) i odłączyć od sieci kabel
zasilający.
Półautomat MINIMAG-164 jest wyposażony w czterożyłowy przewód o długości 4 m umożliwiający
podłączenie trójfazowego napięcia zasilającego 380÷400V. Zakończony on jest wtyczką 5 bolcową. Wymaga
to podłączenia do sieci użytkownika zgodnie z normą PN-91/E-50009/03. Obwód zasilający powinien być
zabezpieczony głównym wyłącznikiem sieciowym i odpowiednimi bezpiecznikami bądź wyłącznikami
automatycznymi, uwzględniającymi znamionowe parametry zasilania (patrz DANE TECHNICZNE).
Uwaga: zacisk „N” we wtyczce jest niewykorzystany!
-6-
OSTRZEŻENIE !
Obudowa musi być właściwie zerowana. W przeciwnym przypadku może stać się przyczyną
porażenia prądem elektrycznym, poparzenia lub nawet śmierci.
3.5 PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO URUCHOMIENIA
OSTRZEŻENIE !
Przed przystąpieniem do przyłączania przewodów do zacisków lub gniazd wyjściowych urządzenia
należy wyłączyć główny wyłącznik sieciowy (znajdujący się w skrzynce rozdzielczej) i odłączyć
od sieci kabel zasilający .
1. Butlę z gazem ochronnym ustawić na półce znajdującej się z tyłu półautomatu i zabezpieczyć przy
pomocy pasa przed możliwością wywrócenia.
2. Zdjąć kołpak ochronny z butli i na krótką chwilę odkręcić zawór, aby usunąć ewentualne
zanieczyszczenia znajdujące się w łączniku.
3. Przykręcić do butli reduktor.
W przypadku stosowania CO
2
należy przykręcić do butli podgrzewacz gazu, a następnie reduktor.
Przewód zasilania podgrzewacza gazu wprowadzić do urządzenia poprzez otwór znajdujący się w tylnej
ścianie i podłączyć do listwy zaciskowej X2, umieszczonej wewnątrz urządzenia w pobliżu otworu.
Napięcie zasilania podgrzewacza – 24V prądu przemiennego.
Uwaga: W przypadku stosowania gazów obojętnych i mieszanek gazowych użycie podgrzewacza gazu
jest niecelowe.
4. Przewodem gazowym połączyć reduktor z króćcem znajdującym się na tylnej ścianie półautomatu.
5. Przewód prądowy z imadełkiem podłączyć do elementu spawanego.
6. Uchwyt spawalniczy podłączyć do eurozłącza półautomatu.
7. Przygotować półautomat spawalniczy do pracy posługując się elementami nastawczymi i zwracając
uwagę na elementy sygnalizacyjne (patrz pkt. 4.1).
4
OBSŁUGA
OSTRZEŻENIE !
PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM MOŻE SPOWODOWAĆ ŚMIERĆ
- Nie wolno używać urządzenia ze zdjętą osłoną,
- Nie wolno przemieszczać urządzenia przy włączonym zasilaniu,
-Nie wolno przy włączonym zasilaniu dotykać dyszy i końcówki prądowej uchwytu spawalniczego
oraz wystającego drutu elektrodowego.
OSTRZEŻENIE !
PROMIENIOWANIE ŁUKU MOŻE SPOWODOWAĆ USZKODZENIA WZROKU I SKÓRY; HAŁAS MOŻE
USZKODZIĆ SŁUCH!
- Należy używać przyłbicy z filtrami nr 8 lub 10.
- Należy stosować środki chroniące oczy, uszy i całe ciało.
-7-
4.1 ELEMENTY NASTAWCZE, SYGNALIZACYJNE I PRZYŁĄCZENIOWE (rys.4.1), (rys.4.2)
A. WYŁĄCZNIK -wyłącznik sieciowy załącza półautomat gdy zostanie ustawiony w położenie „I” zaświeci
się na zielono dioda LED (rys.4.1, poz.B) sygnalizując zasilanie obwodów elektrycznych urządzenia.
Zostanie także włączony wentylator chłodzący.
B. PRZEGRZANIE powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia, spawanie zostaje przerwane,
załączenie procesu spawania przyciskiem na uchwycie staje się niemożliwe. Dioda LED (rys.4.1, rys.B)
zmienia swój kolor świecenia na pomarańczowy Dalsze spawanie jest możliwe po obniżeniu się
temperatury wewnątrz urządzenia. W zależności od temperatury otoczenia trwa to od kilku do kilkunastu
minut. Gotowość do pracy sygnalizuje dioda zmieniając z powrotem kolor świecenia na zielony. Ważne
aby w trakcie obniżania się temperatury wewnątrz urządzenia nie spowodować wyłączenie wentylatora.
C. REGULACJA NAPIĘCIA SPAWANIA odbywa się w sposób skokowy 8-stopniowym przełącznikiem.
UWAGA: Regulacja napięcia przełącznikami przy obciążonym półautomacie (w trakcie spawania)
grozi uszkodzeniem urządzenia!
D. MIERNIK cyfrowy wskazuje bieżące wartości prądu lub napięcia spawania. Żądaną wartość uzyskuje się
przełączając dźwignię przełącznika.
Półautomat MINIMAG-164 produkowany jest w wersji bez miernika. Miernik należy zamawiać osobno
wraz z niezbędnym wyposażeniem i instrukcją montażu KIT (miernik posiada funkcję HOLD).
E. POTENCJOMETR z wyłącznikiem – dla załączania spawania punktowego oraz nastawy czasu trwania
impulsu (dla spawania punktowego) – w zakresie 0,5 ÷ 4 sek.
M. POTENCJOMETR regulacji wolnego wylotu drutu elektrodowego (rys.4.2)
G. POTENCJOMETR do nastawy prędkości podawania drutu elektrodowego (w zakresie 1,4 ÷ 20 m/min).
H. ZŁĄCZE SCALONE (eurozłącze) szybkomocujące do podłączenia uchwytu spawalniczego
I.
PRZEWÓD PRĄDOWY z imadełkiem do podłączenia elementu spawanego
J. PRZEŁĄCZNIK prędkości dojazdowej (rys.4.2, poz. J)- wybór: 50% - 100% - 70% (w stosunku do
nastawionej prędkości roboczej spawania)
Rys. 4-1. Widok ściany przedniej półautomatu MINIMAG-164
-8-
Rys. 4-2. Widok potencjometru regulacji wolnego wylotu drutu elektrodowego i przełącznika wyboru prędkości dojazdowej
półautomatu MINIMAG-164
4.2 PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO SPAWANIA
1. Wtyczkę kabla zasilającego należy włożyć do gniazda sieci zasilającej 3x380V-400V+PE, 50Hz.
Załączyć urządzenie, zmieniając położenie wyłącznika sieciowego w pozycję "I". Przełącznikiem C
należy ustawić odpowiednią wartość napięcia spawania.
UWAGA: W przypadku stosowania gazów obojętnych i mieszanek gazowych użycie podgrzewacza gazu jest
niecelowe.
2. Nałożyć szpulę z drutem elektrodowym na mechanizm mocowania szpuli, zwracając uwagę by kierunek
odwijania drutu był zgodny z kierunkiem wejścia drutu do zespołu napędowego.
3. Wprowadzić drut elektrodowy między rolki podające do eurozłącza uchwytu spawalniczego na głębokość
ok.20cm zwracając uwagę, aby rolki zamontowane w zespole napędowym odpowiadały rodzajowi i
średnicy wprowadzonego drutu. Oznaczenie znajdujące się na czołowej ścianie rolki, odpowiada typowi
i rozmiarowi rowka naciętego po przeciwnej stronie rolki.
4. Po dociśnięciu rolki podającej korpusem dociskowym ustalić pokrętłem optymalną siłę docisku drutu,
zapewniającą podawanie drutu bez poślizgu.
5. Wyregulować siłę hamowania szpuli z drutem elektrodowym za pomocą śruby znajdującej się w osi
korpusu mocowania szpuli. Dla określonej prędkości podawania drutu elektrodowego po zwolnieniu
przycisku na uchwycie spawalniczym szpulę z drutem powinna obrócić się tylko tyle, aby odwinięty drut
pozwolił na kontynuację procesu spawania i jednocześnie siła hamowania nie wpływała na płynność
podawania drutu elektrodowego.
6. Nacisnąć przycisk uchwytu spawalniczego - aż do chwili wyjścia drutu z końcówki prądowej.
7. Zwolnić docisk rolek, nacisnąć przycisk uchwytu spawalniczego; sprawdzić przepływ gazu ochronnego na
rotametrze i ewentualnie wyregulować jego wartość, docisnąć rolki. Przed rozpoczęciem spawania –
należy nastawić parametry i rodzaj spawania
−
potencjometrem E – wyłączyć funkcję spawania punktowego (w lewo do oporu)
−
potencjometrem F nastawić czas wolnego wylotu drutu („upalanie końca drutu”) – w zakresie
0 ÷ 0,35 sek.
−
potencjometrem G – nastawić prędkość podawania drutu
−
przyciskiem w uchwycie rozpoczynamy spawanie – załączając napięcie źródła, przepływ gazu
i podawanie drutu
−
spawanie punktowe wymaga załączenia funkcji spawania punktowego oraz ustawienia jego
czasu trwania – potencjometrem E
−
przełącznikiem J wybrać odpowiednią prędkość dojazdową drutu elektrodowego.
UWAGA: Każdorazowe naciśnięcie przycisku na uchwycie załącza również napięcie obwodu
spawania – stąd należy zachować odpowiednią ostrożność przy wprowadzaniu drutu
i sprawdzaniu gazu.
-9-
W przypadku spawania drutami aluminiowymi zespół podający wymaga zastosowania odpowiedniego
wyposażenia. W zależności od średnicy drutu aluminiowego należy:
1. Wymienić rolkę podającą na rolkę do podawania drutu Al o średnicy 0,8 lub 1,0mm;
2. W złączu scalonym wymienić rurkę prowadzącą na rurkę dla drutów o średnicach 0,8 i 1,0 mm,
3. Zastosować uchwyt spawalniczy z wyposażeniem do spawania drutem aluminiowym o określonej
średnicy
4. Odblokować rolkę dociskową , przez rurkę wprowadzić wystającą część wkładu uchwytu spawalniczego
do złącza scalonego i dokręcić uchwyt do złącza.
5. Obciąć wystającą część wkładu w odległości około 9 mm od osi pionowej rolek - tak by wkład nie był
zaciskany przez rolki podające, a jednocześnie był jak najbliżej wychodzącego z rolek drutu aluminiowego.
Dodatkowo należy pamiętać, że w przypadku spawania aluminium jako gazu osłonowego mogą być
stosowane tylko gazy i mieszanki gazów obojętnych, a w związku z tym w instalacji gazowej powinien być
stosowany odpowiedni reduktor.
5
INSTRUKCJA BHP
Uruchomienie i obsługa urządzenia może odbywać się jedynie po uprzednim dokładnym zapoznaniu się
z niniejszą instrukcją obsługi. Wszystkie prace spawalnicze powinny być prowadzone zgodnie
z Rozporządzeniem Ministra Gospodarki z dnia 27.04.2000r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy
pracach spawalniczych (Dz.U. nr 40 poz.470).
5.1 Zabezpieczenie przeciwporażeniowe
Półautomat spawalniczy MINIMAG-164 spełnia wymagania zawarte w EN 60974-1: 1998, EN 50199 i PN/EN-
05009. Wykonane jest w I klasie ochronności w związku z czym instalacja przyłączeniowa zewnętrzna
powinna być zaopatrzona w przewód ochronny odpowiedni do zastosowanego zabezpieczenia sieci
zasilającej i podłączony zgodnie z przepisami obowiązującymi w tym zakresie. Instalacja przyłączeniowa
powinna być zabezpieczona bezpiecznikami o nominale 10 A o działaniu zwłocznym i zdolności wyłączania
dostosowanej do źródła zasilania zgodnie z przepisami obowiązującymi w tym zakresie. Powinna zostać
sprawdzona skuteczność zerowania instalacji.
UWAGA: Niedopuszczalne jest podłączenie urządzenia do nieodpowiednio zabezpieczonej instalacji
lub instalacji o niesprawdzonej skuteczności zerowania.
Prace konserwacyjne i remontowe powinny być prowadzone przez osoby uprawnione z zachowaniem
warunków pracy obowiązujących dla urządzeń elektrycznych. Wszelkie prace konserwacyjne i remontowe
powinny być wykonywane po odłączeniu urządzenia od sieci zasilającej, za wyjątkiem przypadków, w których
niezbędne jest zasilanie urządzenia (np. pomiary, poszukiwanie uszkodzeń). W wypadku pracy pod
napięciem należy zachować daleko idącą ostrożność, ze względu na rozbudowane obwody zasilania
sieciowego wewnątrz urządzenia. Prace takie powinny wykonywać osoby uprawnione, posiadające
gruntowną znajomość układu elektrycznego urządzenia.
Osobom nieupoważnionym zabrania się dokonywania czynności manipulacyjnych przy urządzeniu.
Po zakończeniu pracy zaleca się odłączyć od sieci przewód zasilający.
UWAGA: Zdejmowanie osłon zewnętrznych w czasie, kiedy urządzenie jest podłączone do sieci, jak
również użytkowanie urządzenia ze zdjętymi osłonami jest zabronione !
5.2 Gazy i dymy
W trakcie spawania półautomatycznego w osłonie gazów ochronnych wytwarzane są szkodliwe gazy i dymy
zawierające ozon, wodór oraz tlenki i cząstki metali, w związku z powyższym stanowisko do spawania
powinno mieć bardzo dobrą wentylację ( wyciąg pyłów i gazów lub usytuowanie w miejscu przewiewnym).
Powierzchnie elementów przeznaczonych do spawania powinny być wolne od zanieczyszczeń chemicznych,
szczególnie od substancji odtłuszczających (rozpuszczalników), gdyż ulegają one rozkładowi podczas
spawania wytwarzając toksyczne gazy. Spawanie części ocynkowanych i innych metali np. stopów chromu
i niklu, które przy spawaniu mogą wydzielać trujące opary, jest dozwolone tylko przy użyciu urządzenia
odciągającego i filtrującego wydzielane zanieczyszczenia oraz przy doprowadzeniu świeżego powietrza do
stanowisk spawania (dobra wentylacja).
-10-
5.3 Promieniowanie
Promienie ultrafioletowe emitowane podczas spawania są szkodliwe dla wzroku, w związku z czym
wymagane jest używanie maski spawalniczej z filtrami ochronnymi (szkła filtracyjne) o oznaczeniu od 8
do 10 wg PN-81/Z-53202 (oznaczenie 10 dotyczy spawania max wartościami prądu w osłonie mieszanki
gazowej z zawartością argonu).
Stanowisko spawalnicze powinno spełniać odpowiednie wymagania, a między innymi:
− posiadać odpowiednią instalację oświetleniową,
− w zależności od potrzeby być wyposażone w stałe lub ruchome ekrany, chroniące osoby
postronne przed skutkami promieniowania
− znajdować się w pomieszczeniu o odpowiednim kolorze ścian (absorbcja promieniowania).
5.4 Zabezpieczenie przeciwpożarowe
Stanowisko do spawania powinno znajdować się w bezpiecznej odległości od materiałów łatwopalnych
(zwrócić uwagę na podłogę oraz ściany), co stanowi wystarczające zabezpieczenie od możliwości
zapalenia się od gorących iskier. Wskazane jest wyposażenie stanowiska do spawania w koce gaśnicze
i gaśnice BCE np. proszkowe lub śniegowe.
5.5 Inne uwagi
Pomiary hałasu przeprowadzone u producenta na stanowisku modelowym, bez dodatkowych źródeł hałasu,
przy maksymalnych parametrach spawania wykazały poziom dźwięku w zakresie 80 dB-A. Oznacza to, że nie
występuje zagrożenie słuchu pracownika bez względu na czas oddziaływania hałasu.
6
KONSERWACJA URZĄDZENIA
Utrzymanie półautomatu spawalniczego MINIMAG-164 w ruchu nie wymaga specjalnych zabiegów
konserwacyjnych. Należy się tutaj kierować ogólnie przyjętymi zasadami obsługi i konserwacji tego typu
urządzeń elektrycznych. Urządzenie do prac konserwacyjnych powinno być bezwzględnie odłączone od sieci
zasilającej. Prace konserwacyjne powinny być przeprowadzane przez osoby uprawnione.
W trakcie okresowych przeglądów urządzenia w szczególności należy zwrócić uwagę na:
• utrzymanie wnętrza urządzenia we właściwej czystości; w razie potrzeby należy odkurzyć znajdujące
się we wnętrzu elementy, w szczególności płytki elektroniki,
• sprawdzenie połączeń elektrycznych pomiędzy poszczególnymi podzespołami urządzenia;
w przypadku stwierdzenia poluzowań lub nadpaleń należy połączenia te doprowadzić do właściwego
stanu,
• kontrolę styków elementów elektrycznych (styczniki, przekaźniki, przełączniki, itp.); po stwierdzeniu
nadpaleń lub zanieczyszczeń należy styki oczyścić lub wymienić elementy na nowe,
• sprawdzenie stanu powłok antykorozyjnych; uszkodzone powłoki doprowadzić do stanu właściwego,
• sprawdzić stan i uzupełnić ewentualne ubytki smaru ŁT4S2 w łożyskach kół zębatych rolek
podających spoiwo.
• W ramach rocznego przeglądu zaleca się ponadto dokonanie pomiaru rezystancji izolacji.
Rezystancja mierzona megaomomierzem o napięciu 500V nie powinna być mniejsza niż 2MΩ.
Rezystancja izolacji powinna być mierzona pomiędzy wejściem i wyjściem urządzenia, pomiędzy
wejściem i obudową oraz pomiędzy wyjściem i obudową. Do pomiarów należy ustawić pokrętło
przełącznika w pozycji załączonej i zewrzeć styki stycznika głównego.
Prawidłowa eksploatacja i konserwacja decydują o okresie gwarancji urządzenia.
Okres gwarancji nie obejmuje części szybkozużywających się, do których zaliczane są:
−
części uchwytu spawalniczego jak: palnik, końcówki prądowe, łączniki prądowe, dysze gazowe,
wkłady stalowe i z tworzywa sztucznego oraz uszczelnienia,
−
części zespołu podającego jak: rolki podające spoiwo, koła zębate, tulejki prowadzące, rurki prowadzące
spoiwo.
UWAGA: Wykonywanie prac konserwacyjnych w urządzeniu podłączonym do sieci jest
kategorycznie zabronione !
W trosce o prawidłową konserwację urządzeń produkowanych przez ”OZAS” Sp. z o.o.,
producent okresowo prowadzi specjalistyczne kursy konserwacji. Zainteresowanych prosi się o kontakt
z Działem Obsługi Pracownika producenta (adres, łączność: patrz strona tytułowa instrukcji obsługi).
-11-
Producent prowadzi także naprawy pogwarancyjne i remonty urządzeń oraz uchwytów
spawalniczych wyprodukowanych przez OZAS Opole. Zainteresowanych prosi się o kontakt z Działem
Handlowym.
7
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Półautomat spawalniczy MINIMAG-164 należy przechowywać w pomieszczeniach zamkniętych o temp.
248 K ÷ 328 K (-25°C ÷ +55°C) i wilgotności względnej do 95%(odniesionej do temp. 293 K (20°C)),
w otoczeniu wolnym od szkodliwych czynników takich jak: pyły, kwasy, zasady i wyziewy żrące.
Opakowane źródła powinny być przewożone krytymi środkami transportu, po uprzednim zabezpieczeniu
przed przesuwaniem.
UWAGA: Wszelkie zobowiązania gwarancyjne producenta zostają unieważnione w przypadku próby
naprawienia jakichkolwiek usterek przez klienta.
8 ZAMAWIANIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Podczas zamawiania części zamiennych proszę podać typ urządzenia, numer seryjny, oznaczenie i numery
części pokazane na listach części zamiennych. Upraszcza to wysyłkę i zapewnia poprawną dostawę.
-12-
OZAS - ESAB
SPECYFIKACJA KOMPLETOWANIA
Sp. z o.o
ul. Struga 10
45-073 Opole
Nazwa jednostki zestawieniowej
(kompletu):
PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY MINIMAG-164
Arkusz: 1
Ilość ark: 1
Nr jednostki kpl.
Lp.
Nazwa części składowej
Kod rysunku, typ, nazwa
materiału, nr normy
Il.
szt.
Uwagi
1.
Półautomat spawaln. MINIMAG-164
027-0-0-00-00-00-0-1
1
2.
Przewód prądowy
286-0-0-01-00-01-0-D
1
3.
Rolka ∅ 1,0 – 1,2 mm
335-0-0-00-01-01-0-D
1
4.
Rurka prowadząca ∅ 1 – 1,2
339-0-1-02-00-02-0-3
1
5.
Wkładka bezpiecznikowa
WTAT-T 6,3A
1
6.
Wkładka bezpiecznikowa
WTAT-T 2,5A
1
7.
Opaska zaciskowa
Ap 6-12
1
8.
Instrukcja obsługi
027-0-0-00-00-00-0-P
1
9.
Opakowanie
027-0-1-00-00-00-0-D
1
10. Wyposażenie na życzenie klienta
10.1 Reduktor do gazu ochronnego
do CO
2
1
10.2 Podgrzewacz gazu
PG-2A
1
10.3 Miernik VA-MET12 z wyposażeniem
678-0-0-00-00-00-0-4
1
10.4 Wyposażenie do spawania aluminium
10.4.1
Rolka
∅
1 mm
335-0-0-00-01-08-0-D
1
10.4.2
Rolka
∅
1,2 mm
335-0-0-00-01-05-0-D
1
10.4.3
Rurka
339-0-1-00-07-03-0-4
1
10.4.4
Reduktor do gazu ochronnego
do argonu
1
-13-
OZAS - ESAB
WYKAZ CZĘŚCI ZAMIENNYCH
Sp. z o.o
ul. Struga 10
45-073 Opole
Nazwa jednostki zestawieniowej
(kompletu):
PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY MINIMAG-164
Arkusz: 1
Ilość ark: 1
Nr jednostki kpl.
Lp.
Nazwa części składowej
Oznaczenie
na schemacie
Uwagi
Kod rysunku, typ, nazwa
materiału, nr normy
Il.
szt.
1.
Transformator
T1
027-0-1-00-00-00-0-3
1
2.
Transformator
T2
TS130/3629
1
3.
Transformator
T3
TS80/3738
1
4.
Uchwyt spawalniczy MB15 AK
002.0449
1
5.
Płytka LKC-12
A1
027-0-0-01-00-00-0-4
1
6.
Zespół napędowy
M2
WF-2G
1
7.
Rolka ∅ 0,6 – 0,8 mm
335-0-0-00-01-11-0-D
1
8.
Rolka ∅ 1,0 – 1,2 mm
335-0-0-00-01-01-0-D
1
9.
Rurka prowadząca ∅ 0,6 - 0,8 mm
339-0-1-02-00-03-0-3
1
10. Rurka prowadząca ∅ 1 – 1,2 mm
339-0-1-02-00-02-0-3
1
11. Mostek prostowniczy
V1
KBPC 3510
1
12. Mostek prostowniczy
V2
PTS 160
1
13. Stycznik
K1
LS4K.00 ~42V
1
14. Zawór elektromagnetyczny
Y1
OLAB ~42V
1
15. Łącznik klawiszowy
Q1
W4.1.2
1
16. Łącznik krzywkowy
Q2
ŁK-15/8.8836
1
17. Dioda LED
H1, H2
L-799 EGW
1
18. Potencjometr
RP2
PR 185 s56 10k A25 P-1
1
19. Potencjometr
RP1
PR 185 2,2k A25 P-1
1
20. Kondensator
C1, C2, C3
MKP(x2) 0,1µF ~275V
3
21. Wkładka topikowa
F3
WTA-T 2,5A
1
22. Wkładka topikowa
F2
WTA-T 6,3A
1
23. Gniazdo bezpiecznikowe
GBA
2
24. Wentylator
M1
Mezaxial 3141 TP1216
1
25.
-14-
10 SCHEMAT ELEKTRYCZNY
Rys. 9-1.Schemat ideowy MINIMAG-164 (z miernikiem VA-MET12)
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
OZAS-ESAB
Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością
45-073 Opole, ul. A. Struga 10
Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że wyrób
MINIMAG 164
jest zgodny z normą EN 60974-1:2002 „Sprzęt do spawania łukowego. Spawalnicze
źródła energii” według warunków ustalonych w „Dyrektywie Rady 73/23/EEC z 19 lutego
1973 r. o harmonizacji praw państw członkowskich dotyczących sprzętu elektrycznego
przeznaczonego
do
stosowania
w
określonych
granicach
napięcia”
oraz
EN 50199:1999 „Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC). Wymagania dotyczące
urządzeń do spawania łukowego” według warunków ustalonych w „Dyrektywie Rady
89/336/EEC z 3 maja 1989 r. o zbliżeniu praw państw członkowskich dotyczących
kompatybilności elektromagnetycznej" z dodatkiem uzupełniającym 93/68/EEC.
Prezes Zarządu
Dyrektor
Opole, dnia .............................
Wojciech Machnicki
7.3-1-05-02
ŁĄCZNIK ŁK15.8-8836
MINIMAG 163, MINIMAG 164
PRZEŁĄCZNIK ZAKRESÓW
1-
2
1-
14
1-
22
1-
28
1-
30
3-
4
3-
8
3-
10
3-
20
3-
32
5-
6
5-
12
5-
16
5-
24
5-
26
5-
18
1
X X X
2
X
X
X
3
X X X
4 X X X
5
X
X
X
6 X X X
7 X X X
8
X
X
X
ZWORY:
1-13-21-27-29
3-7-9-19-31
5-11-15-17-23-25
28-30
8-10
16-18-24
Konstruował:
Zatwierdził:
Podziałka
Nr archiwalny
Nr katalogowy
Masa
Materiał
Nazwa rysunku
Nr rysunku
Sprawdził:
Rysował:
Kontr. norm
N
r
k
a
rt
y
z
m
ia
n
N
r
z
m
ia
n
y
P
o
d
p
is
D
a
ta
N
r
z
m
ia
n
y
N
r
k
a
rt
y
z
m
ia
n
P
o
d
p
is
D
a
ta
Zastąpiony przez rys. nr
Zastępuje rys. nr
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-
HANDLOWE Sp. z o.o.
OPOLE
"OZAS"
Nazwa przedsiębiorstwa
17-04-01
17-04-01
A.Swientek
P.Masiukiewicz
J.Telesz
S.Grzeslak
S.Grzeslak
Plytka LKC12 ( Ark.1/2)
028-0-3-01-90-00-0-3
028-0-3-01-90-XX-1-3 - ark1/2
Konstruował:
Zatwierdził:
Podziałka
Nr archiwalny
Nr katalogowy
Masa
Materiał
Nazwa rysunku
Nr rysunku
Sprawdził:
Rysował:
Kontr. norm
N
r
k
a
rt
y
z
m
ia
n
N
r
z
m
ia
n
y
P
o
d
p
is
D
a
ta
N
r
z
m
ia
n
y
N
r
k
a
rt
y
z
m
ia
n
P
o
d
p
is
D
a
ta
Zastąpiony przez rys. nr
Zastępuje rys. nr
PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-
HANDLOWE Sp. z o.o.
OPOLE
"OZAS"
Nazwa przedsiębiorstwa
17-04-01
17-04-01
A.Swientek
P.Masiukiewicz
J.Telesz
S.Grzeslak
S.Grzeslak
Plytka LKC13 ( Ark.2/2)
028-0-3-01-90-00-0-3
028-0-3-01-90-XX-1-3 - ark. 2/2