Nowadays mechanical pipettes allows effortless and rapid pipetting
with high accuracy and precision. They are ergonomically designed to
fit comfortable in user hand. Thanks to lighter pipetting force more
reliable results are obtained.
Below, there is information on pipette use:
1. Use tips specified by manufacturer of the pipette.
2. Make sure that pipette has been correctly calibrated.
Mechanical pipettes are can be easily calibrated by using the
calibration tool. The frequency of testing and calibration depends
on i.e.: frequency of use, number of operators using the pipette,
liquid dispensed, requirements of quality system.
3. Pipette, tip and liquid should be all at the same temperature.
4. Hold the pipette in a vertical position. Holding the pipette at an angle
causes a volume greater than the set volume of liquid to enter the tip.
5. When aspirating liquid the pipette tip should be immersed to
a depth of 2-3 mm.
6. It is recommended to dispense the liquid against the inside wall of
the receiving vessel.
7. Ensure that the pipette blow out action is fully activated.
8. Avoid leaving the pipette on its side with liquid in the tip, which
might seep back into the mechanism.
9. When the pipette is not in use it should be stored in an upright position
in a rack in order to avoid contamination on the working surface.
10. Avoid allowing contact with dirt or grease.
11. Service and clean the pipette regular.
Liquid handling – mechanical pipettes
Obecnie pipety mechaniczne pozwalają na łatwe i szybkie pipetowanie
z wysoką dokładnością i precyzją. Są zaprojektowane ergonomicznie,
aby zapewnić komfort pracy. Dzięki małej sile pipetowania otrzymane
wyniki są bardziej wiarygodne.
Poniżej zamieszczono informacje dotyczące użycia pipety:
1. Używaj końcówek zalecanych przez producenta pipety.
2. Upewnij się, że pipeta została prawidłowo skalibrowana.
Pipety mechaniczne mogą być łatwo skalibrowane przy użyciu klu-
cza do kalibracji. Częstotliwość przeprowadzania testów i kalibracji
zależy od: częstotliwości użycia, liczby użytkowników danej pipety,
dozowanego płynu, wymagań systemu jakości.
3. Pipeta, końcówka i płyn powinny być w tej samej temperaturze.
4. Trzymaj pipetę pionowo. Trzymanie pipety pod kątem powoduje,
że do końcówki dostaje się większa ilość płynu niż powinna.
5. W trakcie zaciągania płynu końcówka pipety powinna być w nim
zanurzona na głębokość 2-3 mm.
6. Zaleca się pipetowanie na wewnętrznej ściance naczynia.
7. Upewnij się, że wydmuch został w pełni uaktywniony.
8. Unikaj pozostawiania pipety leżącej z płynem w końcówce, co
może doprowadzić do zalania mechanizmu wewnątrz pipety.
9. Jeżeli pipeta nie jest używana, powinna być przechowywana pio-
nowo w statywie, żeby uniknąć zanieczyszczenia na powierzchni
roboczej.
10. Należy unikać kontaktu z brudem i tłuszczem.
11. Serwisuj i czyść regularnie pipetę.
Dozowanie
– pipety mechaniczne
Oprac. Sabina Huebscher (na podstawie: Liquid Handling Products Catalogue 2006/2007, Biohit)
-
,
)&"!!% '&!"'%#$"$ "!
!%! $!&" &
% %!"!!%!" "!
! ! "! "!%!
#! ! ! "! !%""!
! "!" ! %""!
!&"#!
#$"$ %"$!%!""#$&"!
(&&+ %"&*!
&+%"&*"$" %&$*
! "'$""*
"$!%$"&)&"!!
& ! #$&!$%+!
!'
Laboratorium |
9
/2007
74
English in your laboratory