ar 156 radio 60360686 04 2001


Instrukcja obs"ugi stanowi w"asnoĘç
Fiat Auto Poland S.A. który udost´pnia instrukcj´
ALFA
nieodp"atnie uŻytkownikom pojazdów samochodowych
RADIOODTWARZACZ
marki Fiat, Alfa Romeo i Lancia do korzystania
156
w celu zaspokojenia potrzeb w"asnych zwiÄ…zanych
z uŻytkowaniem wyŻej wymienionych pojazdów.
Inny sposób wykorzystania instrukcji, w szczególnoĘci
w celach zarobkowych, wymaga pisemnej zgody
Fiat Auto Poland S.A.
RADIOODTWARZACZ - ODTWARZACZ CD
OPIS .................................................................................................... 2
OSTRZEÚENIA........................................................................................ 2
ZALECENIA............................................................................................ 2
STEROWANIE........................................................................................ 5
WYÂWIETLACZ....................................................................................... 7
PANEL WYJMOWANY (DCP) .................................................................... 8
FUNKCJE .............................................................................................. 9
FUNKCJE RADIA .................................................................................... 12
FUNKCJE RDS ....................................................................................... 15
FUNKCJE CD ......................................................................................... 20
FUNKCJE CD CHANGER........................................................................... 22
W PRZYPADKU TRUDNOÂCI .................................................................... 26
WYÂWIETLANIE USZKODZEÄ„ .................................................................. 27
INFORMACJE TECHNICZNE...................................................................... 28
OBS¸UGA TECHNICZNA .......................................................................... 28
1
OPIS OSTRZEÚENIA ZALECENIA
Radioodtwarzacz jest na sta"e zamonto- JeŻeli wewnątrz samochodu jest bardzo Bezpieczełstwo na drodze
wany w desce rozdzielczej, z którÄ… dosko- zimno, naleÅ»y uÅ»ywaç odtwarzacza dopiero
Przed wyruszeniem w drog´ naleÅ»y naj-
nale harmonizuje. Posiada wyjmowany po w"Ä…czeniu ogrzewania, poniewaÅ» p"yta
pierw zapoznaç si´ z obs"ugÄ… radioodtwa-
przedni panel. CD i elementy optyczne odtwarzacza mogÄ…
rzacza i sposobem wykorzystania jego
si´ pokryç wilgociÄ….
Przed w"Ä…czeniem radioodtwarzacza za- funkcji (zapami´tanie stacji itp.).
lecamy zapoznaç si´ z niniejszÄ… instrukcjÄ… Spowoduje to pogorszenie jakoĘci odtwa-
Zbyt wysoko ustawiona g"oĘnoĘç radia
obs"ugi, a po jej przeczytaniu przechowy- rzanych nagrał.
podczas jazdy stanowi powaŻne niebezpie-
waç jÄ…, aby by"a stale  pod r´kÄ… (np. w
JeŻeli elementy optyczne odtwarzacza czełstwo dla pasaŻerów samochodu, dla-
schowku).
pokryte sÄ… wilgociÄ…, nie uÅ»ywaç go przez tego naleÅ»y ustawiç g"oĘnoĘç na poziomie
Instrukcja obs"ugi opisuje sposób dzia"a- co najmniej jednÄ… godzin´. W ten sposób gwarantujÄ…cym s"yszalnoĘç zewn´trznych
nia odtwarzacza p"yt CD / MD CHANGER, para wodna odparuje i przywrócone zosta- sygna"ów ostrzegawczych (np. sygna"y
po"Ä…czonych przewodem C-BUS (dost´p- nÄ… normalne warunki funkcjonowania od- dÄ™wi´kowe innych samochodów, karetki
nym w sieci Lineaccessori Alfa Romeo). twarzacza. pogotowia / policji itp.).
OdnoĘnie obs"ugi CD / MD CHANGER od- Wibracje powsta"e w wyniku jazdy po
nieĘç si´ do odpowiedniej instrukcji. wyboistej jezdni mogÄ… byç przyczynÄ…
Warunki odbioru
 przeskakiwania nagrał.
Warunki odbioru mogÄ… si´ zmieniaç w
czasie jazdy samochodem. Odbiór moŻe
byç zak"ócony przez góry, zabudowania,
mosty, szczególnie wtedy, gdy stacja
nadawcza znajduje si´ daleko od samo-
chodu.
2
Prawid"owe uŻytkowanie
P¸YTY KOMPAKTOWE - Po przes"uchaniu p"yty, w"oÅ»yç jÄ… do
i konserwacja
opakowania, aby uniknÄ…ç powstania odci-
W przypadku uŻywania odtwarzacza p"yt
sków palców lub rys, które mogą powodo-
Budowa i wysoka jakoĘç radioodtwarza- kompaktowych naleÅ»y pami´taç, Å»e zanie-
waç przerwy w odtwarzaniu.
cza gwarantuje jego d"ugie funkcjonowa- czyszczona lub porysowana p"yta kompak-
nie bez koniecznoĘci specjalnej konserwa- towa moÅ»e spowodowaç przerwy w odtwa- - Nie zostawiaç p"yt kompaktowych w
cji. W przypadku uszkodzenia naleÅ»y zwró- rzaniu i z"Ä… jakoĘç dÄ™wi´ku. Z"a jakoĘç od- miejscach naraÅ»onych na dzia"anie pro-
ciç si´ do Autoryzowanej Stacji Obs"ugi Al- twarzania moÅ»e wystÄ…piç równieÅ» gdy p"y- mieni s"onecznych lub wysokich tempera-
fa Romeo.
ta jest pogi´ta. tur.
Panel czo"owy naleÅ»y czyĘciç wy"Ä…cznie
Aby uzyskaç najlepsze warunki odtwa- - Nie naklejaç nalepek ani nie pisaç na
mi´kkÄ…, antystatycznÄ… ĘciereczkÄ…. Ârodki
rzania, naleÅ»y przestrzegaç poniÅ»ej poda- powierzchni nagranej p"yty kompaktowej.
czyszczące i nab"yszczające mogą uszko- nych zaleceł.
Aby wyjÄ…ç p"yt´ kompaktowÄ… z opako-
dziç jego powierzchni´.
- UÅ»ywaç wy"Ä…cznie p"yt kompaktowych, wania, naleÅ»y nacisnÄ…ç Ęrodek wewn´trz-
które posiadajÄ… oznaczenie: nego mocowania i podnieĘç p"yt´ trzymu-
jÄ…c ostroÅ»nie za jej kraw´dzie.
Wyjmowanie Sposób trzymania
płyty kompaktowej płyty kompaktowej
- OczyĘciç dok"adnie kaÅ»dÄ… p"yt´ kom-
paktową z ewentualnych odcisków palców
i kurzu delikatną Ęciereczką. Trzymając
p"yt´ kompaktowÄ… za kraw´dzie czyĘciç jÄ…,
w kierunku od Ęrodka do kraw´dzi.
- Nie stosowaç do czyszczenia produktów Trzymaç p"yt´ kompaktowÄ… zawsze za jej
chemicznych (np. Ęrodków antystatycznych kraw´dzie. Nie dotykaç palcami po-
lub rozpuszczalników w sprayu), poniewaŻ wierzchni p"yty kompaktowej.
mog"yby uszkodziç powierzchni´ p"yty
kompaktowej.
3
Po wyj´ciu z opakowania dok"adnie UWAGA Nie uÅ»ywaç naklejek zabezpie- Nie uÅ»ywaç p"yt kompaktowych mocno
wyczyĘciç p"yt´ kompaktowÄ… delikatnÄ… czajÄ…cych p"yt CD dost´pnych w handlu lub porysowanych, p´kni´tych, zdeformowa-
Ęciereczką z ewentualnych odcisków p"yt wyposaŻonych w stabilizatory itd., nych itp. UŻycie takich p"yt moŻe spowo-
palców i kurzu w kierunku od Ęrodka p"yty, które po umieszczeniu wewnÄ…trz odtwarza- dowaç niew"aĘciwe funkcjonowanie lub
promieniowo na zewnÄ…trz. cza mogÄ… spowodowaç uszkodzenie we- uszkodzenie odtwarzacza.
wn´trznego mechanizmu lub p"yty.
Niew"aĘciwie
Niew"aĘciwie
Napisy na p"ycie kompaktowej
Nie przyklejaç nalepek, nie pisaç o"ów-
kiem lub piórem na powierzchni nagranej
p"yty kompaktowej.
Niew"aĘciwie
Nie zostawiaç p"yt kompaktowych w
Nowe p"yty kompaktowe mogÄ… posiadaç
miejscach naraŻonych na dzia"anie pro-
zadziory na kraw´dzi zewn´trznej. UÅ»ywa-
mieni s"onecznych lub wysokich tempera-
nie takich p"yt moÅ»e byç przyczynÄ… niew"a-
tur.
Ęciwego funkcjonowania (przeskoków
dÄ™wi´ku) podczas ich odtwarzania. Po wy-
Niew"aĘciwie
Nie uÅ»ywaç do czyszczenia powierzchni
j´ciu z opakowania usunÄ…ç ostrÄ… kraw´dÄ™
p"yt kompaktowych wywabiaczy plam,
p"yty przy pomocy pióra kulkowego itp.
sprayów antystatycznych, rozpuszczalni-
ków.
DÅ‚ugopis
Nierówności
Niew"aĘciwie
krawędzi
4
STEROWANIE
rys. 1
5
P4U00432
OPIS STEROWAĄ (rys. 1) 12. Przycisk Z-EHCR (Wzmocnienie tonów)
1. Przycisk do zwalniania blokady panelu wyjmowanego (DCP) 13. Przycisk BND (Zakresy cz´stotliwoĘci)
2. Przycisk A-M (Sposób funkcjonowania audio) Przycisk TOP Powrót do początku)
Przycisk LD (Poziom dÄ™wi´ku)
Przycisk MAG (Kaseta do odtwarzania)
3. Przycisk POWER (zasilanie)
14. Przyciski przeszukiwania (w lewo a i w prawo d)
Przycisk FNC (funkcja)
15. Pokr´t"o obrotowe (Typ programu)
4. Gniazdo na CD
16. Przycisk do Odtwarzania / Pauza (s)
5. Przycisk wysuwania CD (Q)
Przycisk wyciszania (MUTE)
6. Przycisk DISP (WyĘwietlacz)
7. Przycisk TA (komunikaty o ruchu na drogach)
8. Przycisk PTY (Typ programu)
Przycisk RDM (Odtwarzanie przypadkowych nagrał)
9. Przycisk AF (Cz´stotliwoĘç alternatywna)
Przycisk RPT (Powtarzanie)
10. Przycisk PS/AS (Przeszukiwanie stacji ustawionych wst´pnie
/ Zapami´tywanie automatyczne)
Przycisk SCN (Przeszukiwanie)
11. Przycisk wst´pnego ustawiania stacji (od 1 do 6)
Przyciski bezpoĘrednie (od 1 do 6)
6
11. Wskaęnik powtarzania nagrał (RPT)
WYÂWIETLACZ
12. Wskaęnik przeszukiwania (SCN)
13. WskaÄ™nik stacji ustawionej wst´pnie
(od 1 do 6)
3
1 2 45 6 789
Wskaęnik numeru p"yty kompakto-
wej (od 1 do 6)
* Numery p"yty na wyĘwietlaczu odpo-
wiadajÄ… numerom p"yt CD / MD
CHANGER
14. Wskaęnik typ programu (PTY)
15. Wskaęnik stacji nadającej
komunikaty o ruchu na drogach (TP)
)( * & Ä„ % $ # @ ! 0
16. Wskaęnik nadawania komunikatu o
ruchu na drogach (TA)
17. Wskaęnik stacji regionalnej (REG)
rys. 2
18. WskaÄ™nik cz´stotliwoĘci alternatyw-
OPIS PÓL WYÂWIETLACZA (rys. 2) 5. WskaÄ™nik poziomu dÄ™wi´ku (LD) nej (AF)
1. WskaÄ™nik g"oĘnoĘci (VOL) 6. WskaÄ™nik wzmocnienia tonów Z (Z- 19. WskaÄ™nik regulacji r´cznej (MANU)
EHCR)
2. Wskaęnik sposobu funkcjonowania 20. Wskaęnik g"oĘnika lewego (L)
audio (A-M) 7. Wskaęnik sposobu funkcjonowania Wskaęnik g"oĘnika prawego (R)
CD / MD CHANGER
3. Wskaęnik g"oĘników tylnych (R)
8. Wskaęnik numeru magazynka
Wskaęnik g"oĘników przednich (F)
9. Wskaęnik obecnoĘci p"yty (DISC)
4. Wskaęnik stanu dzia"ania
10. Wskaęnik odtwarzania nagrał w
* WyĘwietlona zostaje cz´stotliwoĘç, typ
przypadkowej kolejnoĘci (RDM)
programu, czasu odtwarzania, zegar itp.
7
3) WyjÄ…ç panel. Panel sterowania moÅ»e
PANEL WYJMOWANY
"atwo ulec uszkodzeniu
DCP
(DCP)
wskutek uderzeł. Po wy-
j´ciu panelu naleÅ»y uwaÅ»aç, aby
nie upad" lub nie zosta" silnie
Wyj´cie panelu sterowania zabezpiecza
uderzony. JeŻeli przycisk blokują-
radioodtwarzacz przed ewentualnÄ… kra-
cy panel sterowania do radiood-
dzieŻą. Po wyj´ciu panelu naleÅ»y nie-
twarzacza jest wciĘni´ty, panel
zw"ocznie umieĘciç go w odpowiednim fu-
jest odblokowany i wibracje sa-
terale WYJMOWANEGO PANELU STERO-
mochodu mogÄ… spowodowaç jego
WANIA (DCP); w ten sposób uniknie si´ je-
wypadni´cie. Aby nie uszkodziç
ZAK¸ADANIE WYJóTEGO PANELU
go ewentualnych uszkodzeł.
panelu, niezw"ocznie po wyj´ciu
STEROWANIA
Po opuszczeniu samochodu naleŻy panel
naleÅ»y umieĘciç go w odpowied-
sterowania zabraç ze sobÄ…. 1) W"oÅ»yç prawÄ… stron´ panelu sterowa-
nim futerale.
nia DCP do korpusu radioodtwarzacza.
2) W"oÅ»yç lewÄ… stron´ panelu sterowania
WYJMOWANIE PANELU
DCP do korpusu radioodtwarzacza.
STEROWANIA (DCP)
1) NacisnÄ…ç przycisk POWER (2) przez
oko"o 1 sekund´ lub d"uÅ»ej do momentu,
2.
gdy radioodtwarzacz wy"Ä…czy si´.
Futera" dla DSP
2) PrzesunÄ…ç do koÅ‚ca skoku przycisk
zwalniajÄ…cy panel sterowania (DCP) (1).
1.
Z"Ä…cze konektorowe "Ä…czÄ…ce pa-
Przycisk zwalniajÄ…cy panel
sterowania (DCP) (1)
nel sterowania z bazowÄ… cz´Ä˜ciÄ…
radioodtwarzacza jest bardzo
waŻnym elementem. NaleŻy uwa-
UWAGA Po zabrudzeniu panelu wyj-
Å»aç aby nie uszkodziç z"Ä…cza przez
mowanego DCP, naleÅ»y czyĘciç go jedynie
naciskanie go paznokciem, Ęru-
suchÄ…, mi´kkÄ… szmatkÄ….
bokr´tem itp.
8
Wybór sposobu
Po kaÅ»dym naciĘni´ciu przycisku Z-EHCR
FUNKCJE
funkcjonowania
(12), nast´puje zmiana efektu wzmocnie-
nia tonów w kolejnoĘci przedstawionej po-
FUNKCJE PODSTAWOWE
1) NacisnÄ…ç przycisk FNC (2).
niŻej:
2) Wybraç jeden z cyklicznie zmieniajÄ…-
 Z-ENHANCER 1 Å›'  Z-ENHANCER 2 Å›'
Przed wy"Ä…czeniem ra- cych si´ sposobów funkcjonowania:
 Z-ENHANCER 3 Å›'  OFF Å›'  Z-
dioodtwarzacza naleŻy
Radio Å›' CD Å›' CD CHANGER / MD ENHANCER 1 ...
ustawiç jego g"oĘnoĘç
CHANGER Å›' Radio &
na minimum. JeÅ»eli g"oĘnoĘç zo- Z-ENHANCER 1: wzmocnienie tonów
stanie ustawiona za wysoko, po (*) JeŻeli CD CHANGER / MD CHANGER basowych
w"ączeniu radioodtwarzacza nie nie jest pod"ączony, nie jest moŻliwe wy-
Z-ENHANCER 2: wzmocnienie tonów
moÅ»na go b´dzie s"uchaç z opty- branie sposobu funkcjonowania CD CHAN-
wysokich
malnÄ… g"oĘnoĘciÄ… i moÅ»e si´ GER / MD CHANGER.
uszkodziç.
Z-ENHANCER 3: wzmocnienie tonów
Regulacja g"oĘnoĘci
wysokich basowych
W"Ä…czenie / Wy"Ä…czenie
Obróciç pokr´t"em (15) w kierunku
OFF: Żadnego efektu audio
UWAGA Nie uÅ»ywaç zbyt d"ugo radio- zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
odtwarzacza przy wy"Ä…czonym silniku, aby zwi´kszyç g"oĘnoĘç; obróciç w kierun- Regulacje audio
gdyÅ» moÅ»e to spowodowaç utrudnione ku przeciwnym, aby jÄ… zmniejszyç.
NacisnÄ…ç przycisk (A-M) (2) dla wybra-
uruchomienie samochodu i zmniejszenie
Poziom g"oĘnoĘci zmienia si´ w zakresie
nia rodzaju regulacji.
ŻywotnoĘci akumulatora.
od 0 (minimum) do 33 (maksimum).
Po kaÅ»dym naciĘni´ciu przycisku A-M (2)
1) NacisnÄ…ç przycisk (POWER) (2).
Ustawienie wzmocnienia
nast´puje zmiana rodzaju regulacji w ko-
2) Radioodtwarzacz w"Ä…czy si´ na ostat- tonów Z
lejnoĘci przedstawionej poniŻej:
nio zaprogramowany sposób funkcjonowa-
Radioodtwarzacz posiada zapami´tane
 BASS Å›'  TREB Å›'  BAL Å›'
nia przy jednoczesnym podĘwietleniu pa-
trzy typy efektów wzmocnienia tonów. Wy-  FAD ś' Sposób funkcjonowania...
nelu i wyĘwietlacza urządzenia.
braç preferowane ustawienie.
3) Aby go wy"Ä…czyç, naleÅ»y przytrzymaç
* Ustawieniem fabrycznym jest  OFF
naciĘni´ty przycisk ON przez co najmniej 1
sekund´ lub d"uÅ»ej.
9
Regulacja tonów basowych Regulacja balansu g"oĘników Regulacja rozdzia"u dÄ™wi´ku
1) NacisnÄ…ç przycisk (A-M) (2) i wybraç 1) NacisnÄ…ç przycisk (A-M) (2) i wybraç 1) NacisnÄ…ç przycisk (A-M) (2) i wybraç
 BASS .  BAL .  FAD .
2) Obróciç pokr´t"em (15) w kierunku 2) Obróciç pokr´t"em (15) w kierunku 2) Obróciç pokr´t"em (15) w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, zgodnym z ruchem wskazówek zegara, zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
aby wzmocniç tony basowe; obróciç w kie- aby zwi´kszyç g"oĘnoĘç g"oĘnika prawego; aby zwi´kszyç g"oĘnoĘç g"oĘników przed-
runku przeciwnym do ruchu wskazówek obróciç w kierunku przeciwnym do ruchu nich; obróciç w kierunku przeciwnym do
zegara, aby je zmniejszyç. wskazówek zegara, aby zwi´kszyç g"o- ruchu wskazówek zegara, aby zwi´kszyç
ĘnoĘç g"oĘnika lewego. g"oĘnoĘç g"oĘników tylnych.
* Ustawieniem fabrycznym jest  0 (Za-
kres regulacji: od -6 do +6) * Ustawieniem fabrycznym jest  0 (Za- * Ustawieniem fabrycznym jest  0 (Za-
kres regulacji: od L9 do R9) kres regulacji: od F9 do R9)
3) Po zakoÅ‚czeniu regulacji nacisnÄ…ç
przycisk (A-M) (2) kilka razy do uzyskania 3) Po zakoÅ‚czeniu regulacji nacisnÄ…ç 3) Po zakoÅ‚czeniu regulacji nacisnÄ…ç
Żądanego sposobu funkcjonowania. przycisk (A-M) (2) kilka razy do uzyskania przycisk (A-M) (2) kilka razy do uzyskania
Żądanego sposobu funkcjonowania. Żądanego sposobu funkcjonowania.
Regulacja tonów wysokich
1) NacisnÄ…ç przycisk (A-M) (2) i wybraç
 TREB .
2) Obróciç pokr´t"em (15) w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara,
aby wzmocniç tony wysokie; obróciç w kie-
runku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara, aby je zmniejszyç.
* Ustawieniem fabrycznym jest  0 (Za-
kres regulacji: od -6 do +6)
3) Po zakoÅ‚czeniu regulacji nacisnÄ…ç
przycisk (A-M) (2) kilka razy do uzyskania
Żądanego sposobu funkcjonowania.
10
Funkcja loudness Prze"Ä…czanie sposobu Funkcja CT (Clock Time)
wyĘwietlania - Zegar
Funkcja ta umoŻliwia wzmocnienie to-
nów niskich / wysokich podczas odtwarza- Aby prze"Ä…czyç sposób wyĘwietlania, na- Funkcja CT umoÅ»liwia wyĘwietlenie zega-
nia, przez co dÄ™wi´k staje si´ bardziej na- cisnÄ…ç przycisk DIS (6). ra tylko wtedy, gdy odbierane sÄ… dane CT.
turalny.
WyĘwietlacz b´dzie si´ zmienia" si´ w Aby wyĘwietliç funkcj´ CT nacisnÄ…ç przy-
Zaleca si´ w"Ä…czaç funkcja loudness za poniÅ»ej pokazanej kolejnoĘci: cisk DISP (6).
kaŻdym razem, gdy s"uchamy muzyki przy
G"ówny Å›' Zegar (CT )Å›' G"ówny ... * Gdy nie moÅ»na odebraç danych CT, na
niskim ustawieniu g"oĘnoĘci.
wyĘwietlaczu pojawi si´  CT--
W"Ä…czenie i wy"Ä…czenie efektu
UWAGA W niektórych krajach lub nie-
Loudness
które stacje nadawcze nie przesy"ają da-
Aby w"Ä…czyç / wy"Ä…czyç t´ funkcj´, naleÅ»y nych do zegara. W tych strefach CT moÅ»e
przytrzymaç naciĘni´ty przez co najmniej 2 wyĘwietlaç b"´dne wartoĘci.
sekundy lub d"uŻej przycisk wyboru loud-
Automatyczne zmniejszenie
ness LD (2). JeŻeli funkcja loudness jest
poziomu g"oĘnoĘci do zera
aktywna, na wyĘwietlaczu pojawi jest na-
* Gdy wyĘwietlacz zostanie prze"ączony
w czasie telefonowania
pis  LD .
przy pomocy innych przycisków funkcyj-
W przypadku zamontowania telefonu ko-
nych i pojawi si´ na nim zegar (CT), zosta-
mórkowego w samochodzie, podczas roz-
nie on automatycznie prze"Ä…czony do spo-
mowy telefonicznej g"oĘnoĘç przyjmuje au-
sobu wyĘwietlanego poprzednio.
tomatycznie wartoĘç zerowÄ…. Na wyĘwie-
* Przyk"ad wyĘwietlacza w sposobie
tlaczu pojawi si´ napis TEL MUTE.
funkcjonowania radio.
Funkcj´ w"Ä…cza si´ przez naciĘni´cie
przycisku (13) równoczeĘnie z przyciskiem
5 wst´pnego zapami´tania stacji (12).
11
Dostrajanie
RADIO
Radioodtwarzacz moÅ»na dostrajaç trzema
Funkcjonowanie radia
sposobami: automatycznie, r´cznie i do
wst´pnie zapami´tanych stacji.
Dostrojenie automatyczne
Radioodtwarzacz umoŻliwia wybranie
Wskaęnik dostrajania automatycznego jednego z dwóch sposobów dostrajania
automatycznego:
DOSTRAJANIE AUTOMATYCZNE DO ODLE-
G¸YCH STACJI (DX SEEK) oraz DOSTRAJA-
NIE AUTOMATYCZNE LOKALNE (LOCAL SE-
EK).
Funkcja DX SEEK umoŻliwia dostrojenie
Wskaęnik TP
Wskaęnik kana"ów
automatyczne wszystkich stacji moŻliwych
zapami´tywania stacji
do odbierania, natomiast LOCAL SEEK
umoŻliwia dostrojenie tylko do tych stacji,
które mają wystarczająco mocne sygna"y
rys. 3
nadawcze.
1) NacisnÄ…ç przycisk BND (13) wybraç
S"uchanie radia
2) Aby wybraç zakres fal naleÅ»y naciskaç
Żądany zakres fal (FM lub AM (MW/LW).
przycisk BND (13). Zakresy fal b´dÄ… si´
1) NacisnÄ…ç przycisk FNC (3), aby wy-
2) Dostroiç Żądana stacj´.
zmieniaç w nast´pujÄ…cej kolejnoĘci:
braç sposób funkcjonowania radio. Na wy-
* JeÅ»eli na wyĘwietlaczu pojawi si´ napis
Ęwietlaczu pojawi si´ cz´stotliwoĘç lub PS
FM1 Å›' FM2 Å›' FM3 Å›' AM (OM /
 MANU nacisnÄ…ç i przytrzymaç naci-
(*).
OL) Å›' FM1 ...
Ęni´ty przez 1 sekund´ lub d"uÅ»ej przycisk
(*) PS: Nazwa stacji nadawczej
3) Aby dostroiç ŻądanÄ… stacj´ nacisnÄ…ç
BND (13). Napis  MANU zniknie z wy-
przycisk przeszukiwania (14) lewy lub
Ęwietlacza i natychmiast dost´pne jest do-
prawy.
strajanie automatyczne.
12
* JeÅ»eli na wyĘwietlaczu pojawi si´ sym- * Gdy uruchamia si´ przeszukiwanie lo- Zapami´tywanie dostrojonych stacji jest
bol  TA przeszukiwane zostanÄ… automa- kalnych stacji na wyĘwietlaczu pojawia si´ funkcjÄ… umoÅ»liwiajÄ…cÄ… zapami´tanie
tycznie stacje nadajÄ…ce komunikaty o ru- napis  LO . wst´pnie ustawionych stacji nadawczych
chu na drogach. pod przyciskami zapami´tywania stacji
(od 1 do 6). Funkcja ta umoÅ»liwia nast´p-
Dostrajanie automatyczne do
nie w"Ä…czenie zapami´tanej stacji po naci-
odleg"ych stacji (DX SEEK)
Ęni´ciu odpowiedniego przycisku.
Dostrajanie r´czne
NacisnÄ…ç przycisk przeszukiwania (lewy
1) Wybraç Żądny zakres fal po naciĘni´-
1) NacisnÄ…ç przycisk BND (13) wybraç
lub prawy) (14), aby dostroiç automatycz-
ciu przycisku BND (13).
Żądany zakres fal.
nie stacj´.
2) W"Ä…czyç zapami´tanÄ… stacj´ po naci-
2) NacisnÄ…ç i przytrzymaç naciĘniety
Po naciĘni´ciu prawego przycisku prze-
Ęni´ciu jednego z przycisków zapami´ty-
przez przynajmniej 2 sekundy przycisk
szukiwania (14) stacje zostanÄ… przeszuki-
wania stacji (11).
BND (13).
wane w kierunku rosnÄ…cych cz´stotliwoĘci,
natomiast po naciĘni´ciu lewego przycisku UWAGA Aby zapami´taç aktualnie do-
3) Napis  MANU zniknie z wyĘwietlacza
przeszukiwania (14) stacje zostanÄ… prze- strojonÄ… stacj´ przytrzymaç naciĘniety
i moÅ»liwe b´dzie wykonanie dostrojenia
szukiwane w kierunku malejÄ…cych. przez 2 sekundy lub d"uÅ»ej (pami´ç wst´p-
r´cznego.
na) przycisk zapami´tywania stacji (11).
* Gdy w"Ä…czone jest przeszukiwanie au-
4) Przy pomocy przycisku przeszukiwania
tomatyczne na wyĘwietlaczu pojawia si´ Zapami´tywanie r´czne
(lewego lub prawego) (14) dostroiç Żąda-
symbol  DX .
na stacj´.
1) Wybraç Żądny zakres fal po naciĘni´-
ciu przycisku BND (13).
* Sposób funkcjonowania powraca do
sposobu dostrajania automatycznego po 7
2) Dostroiç Żądana stacj´ za pomocÄ…
sekundach.
przycisku przeszukiwania stacji (14) lewe-
Dostrajanie automatyczne do
go lub prawego.
W"Ä…czenie stacji ustawionej
lokalnych stacji (LOCAL SEEK)
wst´pnie
3) Zapami´taç aktualnie dostrojonÄ… sta-
NacisnÄ…ç i przytrzymaç naciĘniety przez
cj´ przytrzymujÄ…c naciĘniety przez 2 se-
Za pomocÄ… przycisków zapami´tywania
1 sekund´ lub d"uÅ»ej przycisk przeszuki-
kundy lub d"uÅ»ej przycisk zapami´tywania
stacji moÅ»liwe jest zapami´tanie 24 stacji
wania (lewy lub prawy) (14), aby dostroiç
stacji (11).
nadawczych (po 6 w kaŻdym zakresie fal
stacje lokalne. Wybrane zostanÄ… tylko sta-
FM1, FM2, FM3 i AM (OM/OL).
cje o silnym sygnale nadania.
13
Zapami´tywanie
1) Wybraç Żądny zakres fal po naciĘni´- * Stacja nadawcza, która nie moÅ»e byç
automatyczne
ciu przycisku BND (13). dostrojona, b´dzie pomini´ta i dostrojona
zostanie kolejna stacja zapami´tana
Zapami´tywanie automatyczne jest funk- 2) Przytrzymaç naciĘniety przez 2 sekun-
wst´pnie.
cjÄ… umoÅ»liwiajÄ…cÄ… zapami´tanie do 6 sta- dy lub d"uÅ»ej przycisk AS (10). Stacje
cji nadawczych dostrojonych kolejno auto- nadawcze o mocnym sygnale zostanÄ… za- Wyciszanie dÄ™wi´ku (MUTE)
matycznie.
pami´tane automatycznie po przyciskami
Funkcja ta umoÅ»liwi wyciszenie dÄ™wi´ku
wst´pnego zapami´tywania stacji (11).
UWAGI
radioodtwarzacza.
Przeszukiwanie
- Zakresem fal FM w którym moŻna za-
NacisnÄ…ç przycisk MUTE (16). DÄ™wi´k
zapami´tanych stacji
pami´taç automatycznie stacje nadawcze
zostanie wyciszony i na wyĘwietlaczu poja-
jest zakres FM3.
Ta funkcja umoÅ»liwia w"Ä…czenie kolejno wi si´ napis  MUTE . Aby wy"Ä…czyç funk-
kaÅ»dej z zapami´tanych stacji na 7 se- cj´ wyciszenia dÄ™wi´ku nacisnÄ…ç ponownie
JeÅ»eli stacje zapami´tywane b´dÄ… auto-
kund. przycisk MUTE.
matycznie w zakresach FM1 lub FM2, za-
pami´tane zostanÄ… automatycznie w za-
Jest ona uÅ»yteczna, gdy poszukuje si´
kresie FM3.
Żądanej stacji.
- Gdy zostanie wykonane zapami´tanie
UWAGA NaleÅ»y pami´taç, Å»e trzymajÄ…c
automatyczne stacji, stacje nadawcze za-
naciĘniety d"uŻej niŻ 2 sekundy przycisk PS
pami´tane poprzednio pod przyciskami zo-
(10), uruchamia si´ funkcj´ automatycz-
stanÄ… skasowane.
nego zapami´tywania stacji i radioodtwa-
- W przypadku gdy w danej strefie wy- rzacz rozpocznie zapami´tywanie stacji.
st´puje jest mniej niÅ» 6 stacji nadawczych
1) NacisnÄ…ç przycisk PS (10).
o dobrym odbiorze, stacje nadawcze zapa-
mi´tane poprzednio pod pozosta"ymi przy- 2) Gdy zostanie odszukana Żądana stacja
ciskami nie zostanÄ… skasowane.
nadawcza, aby przerwaç przeszukiwanie
nacisnÄ…ç ponownie przycisk PS (10) lub
- Stacja nadawcza juÅ» zapami´tana pod
odpowiedni przycisk zapami´tywania stacji
jednym z przycisków zapami´tywania sta-
(11).
cji nie moÅ»e zostaç ponownie zapami´tana
pod innym przyciskiem zapami´tywania
stacji.
14
RDS Mi´dzy innymi, podczas s"uchania pro-
gramu, zostanie on chwilowo przerwany
Funkcjonowanie RDS
na przekazywanie informacji stacji nadajÄ…-
cych w sieci EON (Enhanced Other Ne-
twork); informacje prze"Ä…czane sÄ… automa-
tycznie w zaleŻnoĘci od wybieranych stacji
nadajÄ…cych komunikaty o ruchu na dro-
Wskaęnik kana"ów
gach (TP) w sieci EON. Funkcja ta jest nie-
WskaÄ™nik dostrajania automatycznego zapami´tywania stacji
aktywna w niektórych regionach.
Funkcje RDS sÄ… aktywne, gdy radio usta-
wione jest na zakresie fal FM.
AF: Cz´stotliwoĘç Alternatywna
Wskaęnik AF
PS: Nazwa Odbieranej Stacji
Wskaęnik REG Wskaęnik PTY
Wskaęnik TA
Wskaęnik TP
PTY: Typ Programu
EON: Sieç stacji nadawczych
TP: Komunikaty o ruchu na drogach
rys. 4
W przypadku braku w danej strefie stacji
nadających w systemie RDS na wyĘwietla-
czu pulsuje symbol  AF . Po przywróceniu
RDS (Radio Data System)
przy zmianie przejeŻdŻanych stref (prze"ą-
odbioru, napis  AF przestaje pulsowaç.
czenie AF).
Prezentowany radioodtwarzacz zawiera
dekoder sygna"ów systemu RDS, przesy"a- System powoduje ponadto przerwanie
nych przez stacje nadajÄ…ce dane RDS.
odtwarzania p"yt CD lub kasety magneto-
fonowej w celu
System ten umoŻliwia wyĘwietlanie na-
zwy odbieranej stacji (PS) oraz zmian´
przekazania komunikatu o ruchu na dro-
cz´stotliwoĘci w sposób automatyczny dla
gach lub typu programu nadawanego
zapewnienia optymalnej jakoĘci odbioru
przez stacj´ RDS.
15
Funkcja AF
JeŻeli funkcja ta nie jest w"ączona, a ra- UWAGA W"ączenie tej funkcji jest moŻ-
Radioodtwarzacz przy w"Ä…czonej funkcji
dioodtwarzacz zosta" dostrojony do stacji liwe, gdy stacje lokalne sÄ… po"Ä…czone.
AF umoŻliwia utrzymywanie optymalnego
regionalnej nadającej we okreĘlonym ob-
2) Wybraç stacj´ regionalnÄ… przez naci-
odbioru, przez prze"Ä…czanie na róŻne cz´- szarze, wówczas podczas jazdy w innym
Ęni´cie jednego z przycisków wst´pnego
stotliwoĘci stacji nadających w tej samej
obszarze b´dzie odbierana stacja regional-
zapami´tania stacji (11).
sieci. Ustawiona jest fabrycznie na  on
na z nowego obszaru. Ustawiona jest fa-
(w"Ä…czona).
brycznie na  off (wy"Ä…czona).
3) JeŻeli dany program nie jest odbiera-
ny w sposób optymalny, naleÅ»y nacisnÄ…ç
Wy"Ä…czenie funkcji AF
UWAGA
ponownie przycisk wst´pnego zapami´ta-
NacisnÄ…ç przycisk AF (9), gdy na wy-
- Funkcja REG nie jest aktywna podczas nia stacji (11), a radio dostroi si´ do jed-
Ęwietlaczu Ęwieci si´ lub pulsuje napis
odbioru stacji o zasi´gu krajowym np. BBC nej z po"Ä…czonych stacji regionalnych.
 AF . Znikni´cie napisu  AF z wyĘwie-
2 FM.
tlacza oznacza wy"Ä…czenie funkcji.
Funkcja TA (komunikaty
W"Ä…czenie funkcji AF - Funkcj´ REG moÅ»na w"Ä…czyç tylko, przy o ruchu na drogach)
NacisnÄ…ç ponownie przycisk AF (9), gdy aktywnej funkcji AF.
JeŻeli radioodtwarzacz ustawiony jest na
na wyĘwietlaczu nie Ęwieci si´ napis  AF .
W"ączenie funkcji REG sposób dzia"ania stand-by TA moŻliwe jest
Zapalenie si´ napisu  AF na wyĘwietla-
odbieranie informacji o ruchu na drogach
czu oznacza w"Ä…czenie funkcji.
JeÅ»eli symbol REG nie Ęwieci si´ na wy-
niezaleŻnie od sposobu funkcjonowania
JeÅ»eli warunki odbioru pogorszÄ… si´, na-
Ęwietlaczu, nacisnÄ…ç przycisk AF (9) przez
radioodtwarzacza.
pis  AF na wyĘwietlaczu moÅ»e pulsowaç,
2 sekundy lub d"uŻej do momentu, gdy na
a radioodtwarzacz poszukuje cz´stotliwoĘci
wyĘwietlaczu zaĘwieci si´ napis  REG . Funkcja ta umoÅ»liwia równieÅ» dostrojenie
alternatywnej.Gdy prze"Ä…czenie na nowÄ…
automatyczne do róŻnych stacji TP (nada-
Wy"Ä…czenie funkcji REG
cz´stotliwoĘç nie nastÄ…pi, na wyĘwietlaczu
jÄ…cych komunikaty o ruchu na drogach).
pojawi si´ napis  SEARCH rozpoczyna si´
NacisnÄ…ç ponownie przycisk AF (9) przez
Ustawienie sposobu dzia"ania
przeszukiwanie tego samego programu w
co najmniej 2 sekundy lub d"uŻej, do mo-
stand-by TA
pozosta"ej cz´Ä˜ci zakresu fal.
mentu, gdy z wyĘwietlacza zniknie symbol
 REG . JeÅ»eli przycisk TA (7) zostanie naciĘni´ty,
gdy na wyĘwietlaczu wyĘwietlany jest tylko
Dostrojenie r´czne
symbol  TP , na wyĘwietlaczu pojawia si´
po"Ä…czonych stacji lokalnych
symbole  TP i  TA radio ustawione zo-
Funkcja REG
stanie na sposób dzia"ania stand-by TA do
1) W"ączenie tej funkcji jest moŻliwe,
(Programy Regionalne)
chwili odebrania komunikatu o ruchu na
przy w"Ä…czonej funkcji AF i wy"Ä…czonej
drogach.
W"ączenie funkcji REG umoŻliwia opty- REG.
malny odbiór stacji regionalnych.
16
W chwili rozpocz´cia odbierania komuni- UWAGA JeÅ»eli w danej strefie nie moÅ»- WiadomoĘci te mogÄ… byç odbierane tylko
katu o ruchu na drogach, na wyĘwietlaczu na odebraç stacji TP, radio automatycznie z nadajników RDS.
pojawi si´ napis  TRA INFO , a nast´p- poszukuje tych stacji. Aby przerwaç auto-
W czasie s"uchania wiadomoĘci alarmo-
nie PS (Nazwa Odbieranej Stacji). matycznie przeszukiwanie, naleÅ»y nacisnÄ…ç
wych, na wyĘwietlaczu pojawi si´ napis
ponownie przycisk TA (7).
 ALARM .
Funkcja zapami´tania stacji
* Aby przerwaç transmisj´ wiadomoĘci
nadawczych TP
alarmowych, naleÅ»y nacisnÄ…ç przycisk AF
JeÅ»eli przycisk TA (7) zostanie naciĘni´ty
Zapami´tanie automatyczne (9).
w czasie odebrania komunikatu o ruchu na
gdy symbol  TA jest podĘwie-
drogach, nastÄ…pi przerwanie nadawanego
tlony:
komunikatu i przywrócenie stanu stand-by
Tylko stacje nadawcze TP zostanÄ… zapa-
TA.
mi´tane automatycznie.
Wy"Ä…czenie stand-by TA
* OdnieĘç si´ do funkcji PS/AS w sposo-
JeÅ»eli przycisk TA (7) zostanie naciĘni´ty,
bie funkcjonowania radio.
gdy na wyĘwietlaczu wyĘwietlane są sym-
PTY
bole  TP i  TA , napis  TA zniknie z
wyĘwietlacza i nastąpi wy"ączenie stanu
Funkcja umoŻliwia s"uchanie wybranego
stand-by TA.
typu programu.
Sposób dostrajania
UWAGA Funkcja PTY nie jest jeszcze
automatycznego dla stacji TP
dost´pna we wszystkich krajach.
JeÅ»eli przycisk TA (7) zostanie naciĘni´ty,
W sposobie funkcjonowania stand-by TA,
gdy na wyĘwietlaczu wyĘwietlany jest tylko
stacje nadawcze TP majÄ… priorytet w sto-
symbol  TP lub gdy  TA i  TP nie sÄ…
sunku do programów PTY.
wyĘwietlane na wyĘwietlaczu, podĘwietlo-
ny zostanie symbol  TA i radio dostroi * WiadomoĘci alarmowe o zagroŻeniach
si´ w sposób automatyczny do stacji przerywajÄ… wszystkie sposoby funkcjono-
nadawczych TP. wania.
17
Nr przycisku
Wybór PTY PTY Wy"ączenie stand-by PTY
wst´pnego
wybierania ANGIELSKI (polski)
1) Po naciĘni´ciu przycisku (8), na wy- Aby wy"Ä…czyç funkcj´  PTY , przy
1 NEWS (WiadomoĘci
Ęwietlaczu pojawi si´ napis  PTY . Radio podĘwietlonym symbolu naleÅ»y nacisnÄ…ç i
i aktualnoĘci)
znajduje si´ w sposobie wybierania stacji przytrzymaç przez 2 sekundy lub d"uÅ»ej
PTY. przycisk PTY (7).
2 INFO (Specjalne
programy
Zapami´tanie wst´pnie
informacyjne)
wybranego programu
3 CLASSICS (Muzyka
tematycznego PTY
klasyczna)
JeŻeli przez 7 sekund od w"ączenia
1) Aby w"Ä…czyç wybieranie programu te-
4 SPORT (WiadomoĘci
funkcji PTY nie zostanie zmieniony wybór,
sportowe) matycznego PTY, naleÅ»y nacisnÄ…ç przycisk
wyĘwietlacz powróci automatycznie do
PTY (8).
5 POP M (Muzyka pop)
sposobu funkcjonowania radio i
JeŻeli przez 7 sekund od w"ączenia funk-
6 M, O, R, M Midle of the
radioodtwarzacz przechodzi w stad-by PTY.
Road Musik cji PTY nie zostanie wykonana zmiana,
2) Wybór programu tematycznego PTY (Muzyka  na
wyĘwietlacz powróci automatycznie do
drog´ )
sposobu dzia"ania radio i radioodtwarzacz
Aby wybraç ŻądanÄ… stacj´ PTY, naleÅ»y
przechodzi w stand-by PTY.
nacisnÄ…ç jeden z przycisków wst´pnego
3) Aby przejĘç do stand-by PTY, naleÅ»y
zapami´tywania stacji (11) i przy pomocy
2) Przy pomocy pokr´t"a VOL (15) wy-
nacisnÄ…ç przycisk PTY (8).
pokr´t"a VOL (15) wybraç okreĘlony typ
braç Żądany program tematyczny PTY.
programu.
Po rozpocz´ciu nadawania wybranego
MoŻliwy jest wybór jednego z 15 kolej-
programu PTY, na wyĘwietlaczu pojawi si´
nych programów PTY.
nazwa wybranego programu PTY oraz
symbol PS.
JeŻeli podczas transmisji PTY, przycisk
PTY (8) zostanie naciĘni´ty, odbiór progra-
W poniŻszej tabeli podano wykaz progra-
mu zostanie czasowo przerwany, a radio-
mów tematycznych, zapami´tanych pod
odtwarzacz przechodzi w stad-by PTY.
przyciskami wst´pnego zapami´tywania
stacji (11).
18
WyĘwietlacz PTY Regulacja g"oĘnoĘci dla funkcji
TA, stanu zagroŻenia (ALARM)
ANGIELSKI (polski)
i PTY
NEWS (WiadomoĘci i aktualnoĘci)
Istnieje moÅ»liwoĘç regulacji g"oĘnoĘci dla
AFFAIRS (Wydarzenie dzisiejsze)
Dostrojenie automatyczne PTY funkcji TA, stanu zagroŻenia (ALARM) i
INFO (Specjalne programy informacyjne)
PTY do wybranego poziomu.
1) Aby w"Ä…czyç sposób funkcjonowania
SPORT (WiadomoĘci sportowe)
PTY, naleÅ»y nacisnÄ…ç przycisk PTY (8). Ustawieniem fabrycznym jest 15.
EDUCATE (Kszta"cenie i doskonalenie)
2) Wybraç program PTY. Podczas nadawania komunikatów TA,
DRAMA (S"uchowiska radiowe i literatura)
ALARM lub PTY obróciç pokr´t"em (13) w
CULTURE (WiadomoĘç kulturalne,
3) Gdy znajduje si´ w sposobie funkcjo-
kierunku zgodnym lub przeciwnym do ru-
koĘcielne i religijne)
nowania PTY, nacisnÄ…ç przycisk przeszuki-
chu wskazówek zegara i ustawiç Żądany
SCIENCE (Wiedza) wania (14). (lewy lub prawy). Dostrojenie
poziom g"oĘnoĘci (od 0 do 33).
zostanie wykonane automatycznie. Po na-
VARIED (RóŻne)
ciĘni´ciu lewego lub prawego przycisku, * Po zakoÅ‚czeniu nadawania komunika-
POP M (Muzyka pop)
zakres cz´stotliwoĘci PTY b´dzie przeszuki- tów TA, ALARM lub PTY g"oĘnoĘç wróci do
ROCK M (Muzyka rockowa)
wany odpowiednio do wyŻszych lub niŻ- poziomu ustawionego poprzednio.
M, O, R, M Midle of the Road Musik
szych cz´stotliwoĘci.
(Muzyka  na drog´ )
JeŻeli nie zostanie odebrana Żadna sta-
LIGHT M (Lekka muzyka klasyczna)
cja nadajÄ…ca wybrany program PTY, do-
CLASSICS (Muzyka klasyczna)
strojenie zostanie przerwane automatycz-
OTHER M (Nie klasyfikowane programy
nie. Kontynuowane b´dzie odtwarzanie
muzyczne)
ostatnio wybranej stacji, a radiodtwarzacz
przechodzi w stan stad-by PTY.
3) Aby wprowadziç do pami´ci wybrany
typ programu, naleÅ»y nacisnÄ…ç przez 2 se-
kundy lub d"uŻej jeden z przycisków od 1
do 6 wst´pnego zapami´tywania stacji
(11). Potwierdzaniem wprowadzenia do
pami´ci jest pojawienie si´ na wyĘwietla-
czu napisu  PTY MEMO .
19
CD - JeÅ»eli w gnieÄ™dzie znajduje si´ p"yta,
nie ma moŻliwoĘci w"oŻenia drugiej. Nie
ODTWARZACZ P¸YT
robiç tego na si"´.
KOMPAKTOWYCH
- P"yty kompaktowe, które nie posiadają
znaku , nie mogÄ… byç odtwarzane w
tym radioodtwarzaczu. Nie uÅ»ywaç p"yt
kompaktowych z zapisanymi programami
komputerowymi CD-ROM.
- Pewne p"yty kompaktowe nagrane w
sposobie CD-R mogÄ… okazaç si´ nieuÅ»y-
teczne. RównieŻ niektóre p"yty nagrane w
sposobie CD-RW takÅ»e mogÄ… okazaç si´
nieuŻyteczne.
Wskaęnik przeszukiwania Wskaęnik
- P"yty pojedyncze CD (8 cm) moŻna
odtwarzania
Wskaęnik powtarzania
wk"adaç do odtwarzacza bez stosownego
przypadkowych
nagraÅ‚ adaptera w prawÄ… cz´Ä˜ç gniada odtwarza-
cza.
Odtwarzanie w"oŻonej p"yty CD
NacisnÄ…ç przycisk FNC (3) i wybraç od-
rys. 5
twarzacz CD. Odtwarzanie rozpocznie si´
Dla p"yty CD (12 cm) Dla p"yty pojedynczej CD (8 cm)
automatycznie.
Szczelina gniazda CD (4)
Wk"adanie p"yty CD
JeĘli p"yta nie zosta"a w"oŻona do od-
P"yt´ CD naleÅ»y wk"adaç do gniazda CD
twarzacza na wyĘwietlaczu pojawi napis
(4) naklejką zwróconą do góry. Na
 NO DISC (Brak p"yty).
wyĘwietlaczu pojawi si´ napis  LOADING ,
Pauza w czasie odtwarzania
po czym automatycznie rozpoczyna si´
odtwarzanie.
1) Aby przerwaç odtwarzanie nagrania z
UWAGA
p"yty CD, naleÅ»y nacisnÄ…ç przycisk (16)
odtwarzanie / pauza. Na wyĘwietlaczu po-
- Nie wk"adaç palców, cia" obcych do
jawi napis  PAUS .
szczeliny gniazda p"yt CD (4).
20
Wybór nagrania
* Aby zwi´kszyç pr´dkoĘç przesuwania,
naleÅ»y nacisnÄ…ç i przytrzymaç przez co
Wybór nagrania nast´pnego:
najmniej 3 sekundy lewy lub prawy przy-
NacisnÄ…ç prawy przycisk przeszukiwania cisk przeszukiwania (14).
2) Aby przywróciç odtwarzanie nagrania
(14).
Funkcja powrotu do poczÄ…tku
z p"yty CD, naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie
Wybór nagrania nast´pnego p"yty CD
przycisk (16) odtwarzanie / pauza.
w czasie odtwarzania:
Funkcja powrotu do poczÄ…tku p"yty CD
Wyjmowanie p"yty CD
NacisnÄ…ç lewy przycisk przeszukiwania umoÅ»liwia przeskok do pierwszego nagra-
1) Aby wyjÄ…ç p"yt´ CD, naleÅ»y nacisnÄ…ç
(14). nia podczas odtwarzania p"yty.
przycisk (5), Na wyĘwietlaczu pojawi
Wybór nagrania poprzedniego: NacisnÄ…ç przycisk TOP (13), aby rozpo-
 EJECT .
czÄ…ç odtwarzanie pierwszego nagrania CD
Aby powtórzyç poprzednie nagranie nale-
* Gdy p"yta CD pozostanie wysuni´ta z
(nagranie nr 1).
Å»y nacisnÄ…ç lewy przycisk przeszukiwania
odtwarzacza przez 15 sekund, zostanie
(14). Funkcja przeszukiwania
ponownie automatycznie wsuni´ta do od-
nagraÅ‚ znajdujÄ…cych si´
twarzacza.
* KaÅ»de naciĘni´cie przycisku lewego lub
na p"ycie CD
prawego SRCH powoduje przeskok do na-
* 4 sekundy po naciĘni´ciu przycisku
st´pnego nagrania w wybranym kierunku. Funkcja przeszukiwania umoÅ»liwia od-
(5), nastÄ…pi prze"Ä…czenie automatyczne na
twarzanie przez 10 sekund kaŻdego na-
radio.
Szybkie przesuwanie nagrał
grania znajdujÄ…cego si´ na p"ycie CD.*
do przodu / do ty"u (FF / FB)
UWAGA P"yty pojedyncze CD (8 cm)
Funkcja ta jest szczególnie uŻyteczna dla
nie zostanÄ… wsuni´te automatycznie. Nie
Szybkie przesuwanie nagrał wybrania Żądanego nagrania.
zapominaç o wyj´ciu p"yty po jej wysuni´-
do przodu
1) NacisnÄ…ç przycisk SCN (10). Na wy-
ciu z odtwarzacza.
NacisnÄ…ç i przytrzymaç przez co najmniej Ęwietlaczu pojawi si´ napis  SCN .
1 sekund´ przycisk prze"Ä…cznika SRCH
2) Aby przerwaç przeszukiwanie, naleÅ»y
(prawy).
nacisnÄ…ç ponownie przycisk SCN (10).
Szybkie przesuwanie nagrał Z wyĘwietlacza zniknie napis  SCN
do ty"u i przywrócony zostanie normalny sposób
odtwarzania.
NacisnÄ…ç i przytrzymaç przez co najmniej 1
sekund´ przycisk prze"Ä…cznika SRCH (lewy).
21
Powtarzanie nagrał
CD CHANGER
(dost´pny w Lineaccessori Alfa Romeo)
Funkcja powtarzanie nagrał umoŻliwia
odtworzenie tego samego nagrania.
ODTWARZACZ CD CHANGER (jeŻeli jest pod"ączony)
1) NacisnÄ…ç przycisk RPT (9). Na wy-
Ęwietlaczu pojawi si´ napis  RPT .
2) Aby przerwaç powtarzanie nagraÅ‚,
naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie przycisk RPT
Wskaęnik numeru
Wskaęnik odtwarzacza CD CHANGER
(9). Z wyĘwietlacza zniknie napis  RPT i
kasety magazynka
przywrócony zostanie normalny sposób od-
twarzania.
Wskaęnik
Odtwarzanie przypadkowych p"yty CD
Wskaęnik numeru p"yty
nagrał
Wskaęnik przeszukiwania Wskaęnik
odtwarzania
Wskaęnik powtarzania
Funkcja przypadkowego odtwarzania na-
przypadkowych
grał umoŻliwia odtwarzanie wszystkich
nagrał
nagraÅ‚ znajdujÄ…cych si´ na p"ycie CD w
przypadkowej kolejnoĘci.
1) NacisnÄ…ç przycisk RDM (8). Na wy- rys. 6
Ęwietlaczu pojawi si´ symbol  RDM .
Odtwarzanie p"yty CD z CD
CHANGER
2) Aby przerwaç powtarzanie nagraÅ‚,
naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie przycisk RDM
Funkcja ta umoŻliwia odtwarzanie p"yty
2) JeŻeli w odtwarzaczu CD CHANGER nie
(8). Z wyĘwietlacza zniknie napis  RDM CD z CD changer po jego pod"ączeniu do
ma kasety, na wyĘwietlaczu pojawi napis
i przywrócony zostanie normalny sposób radioodtwarzacza.
 NO MAGA .
odtwarzania.
1) Aby odtwarzaç p"yty CD, naleÅ»y naci-
* JeŻeli kaseta magazynka zosta"a w"o-
snÄ…ç przycisk FNC (3) i wybraç sposób
Żona do odtwarzacza CD CHANGER, nato-
funkcjonowania CD CHANGER.
miast na wyĘwietlaczu wyĘwietlany jest
napis  NO MAGA oraz  LOADING i
* Numery kaset magazynka p"yt CD od-
 PAUS funkcja pozostaje nieaktywna.
powiadają numerom na wyĘwietlaczu.
22
3) JeĘli nie ma p"yty w kasecie maga- Wybieranie p"yt CD
KaÅ»de sukcesywne naciĘni´cie przycisku
zynka, na wyĘwietlaczu pojawia napis przeszukiwania (14) lewego lub prawego
KaŻde pojedyncze naciĘniecie przycisku
 NO DISC . spowoduje automatycznie przeskok
(11) odpowiada jednej p"ycie w
nagrania.
magazynku.
* NaleÅ»y w"oÅ»yç p"yt´ CD do kasety
Szybkie przesuwanie nagrał
Wybieranie p"yt od 1 do 6
magazynka i kaset´ do odtwarzacza CD
do przodu / do ty"u (FF / FB)
CHANGER.
Aby wybraç ŻądanÄ… p"yt´ nacisnÄ…ç
Szybkie przesuwanie nagrał
przycisk (11) odpowiednio do wybranej
do przodu
P"yty CD-ROM nie mo-
p"yty (od 1 do 6).
gÄ… byç odtwarzane w od-
NacisnÄ…ç i przytrzymaç naciĘniety przez
Wybieranie magazynków
twarzaczu CD CHANGER.
co najmniej 1 sekund´ prawy przycisk
od 1 do 3 (tylko gdy zawierajÄ…
przeszukiwania (14).
p"yty CD)
UWAGA W przypadku, gdy odtwarzacz
Szybkie przesuwanie nagrał
Aby wybraç Żądany magazynek nacisnÄ…ç
CD CHANGER zosta" pod"ączany póęniej,
do ty"u
przycisk BND (13).
wy"Ä…czyç radioodtwarzacz i w"Ä…czyç go
NacisnÄ…ç i przytrzymaç naciĘniety przez
* JeŻeli do magazynka nie w"oŻono
ponownie.
co najmniej 1 sekund´ lewy przycisk
Å»adnej p"yty CD, naciĘni´cie przycisku
przeszukiwania (14).
Pauza w czasie odtwarzania
(11) odpowiadajÄ…cego numerowi p"yty nie
da Żadnego efektu.
* Aby zwi´kszyç pr´dkoĘç przesuwania w
1) Aby przerwaç odtwarzanie nagrania z
przód lub w ty" naleÅ»y nacisnÄ…ç i
Wybór nagrania
p"yty CD, naleÅ»y nacisnÄ…ç przycisk (16)
przytrzymaç naciĘniety przez co najmniej 3
rozpocz´cia odtwarzania / pauzy. Na
Wybór nagrania nast´pnego:
sekundy lewy lub prawy przycisk
wyĘwietlaczu pojawi napis  PAUS .
NacisnÄ…ç prawy przycisk przeszukiwania
przeszukiwania (14).
(14).
Wybór kasety w magazynku
Wybór nagrania nast´pnego
Wybór nast´pnej kasety w magazynku:
w czasie odtwarzania:
Funkcja ta moÅ»e byç wykorzystana tylko
NacisnÄ…ç lewy przycisk przeszukiwania
wtedy, gdy po"Ä…czony CD CHANGER
(14).
2) Aby przywróciç odtwarzanie nagrania
zawiera róŻne magazynki.
z p"yty CD, naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie Wybór nagrania poprzedniego:
przycisk (16) s"uŻący do rozpocz´cia od-
NacisnÄ…ç lewy przycisk przeszukiwania
twarzania / pauzy.
(14) i powtórzyç operacj´.
23
Funkcja przeszukiwania p"yt Powtarzanie p"yt
KaÅ»de naciĘni´cie przycisku MAG (16)
spowoduje wybranie kolejnego magazyn- CD
Funkcja ta umoŻliwia powtórzenie aktu-
ka.
Funkcja przeszukiwania p"yt CD umoŻli- alnie s"uchanej p"yty CD.
wia odtwarzanie przez 10 sekund kaŻdego
Funkcja  Top
1) NacisnÄ…ç przycisk RPT (9) przez co
pierwszego nagrania z kaŻdej p"yty znaj-
(powrót do początku p"yty CD)
najmniej 2 sekundy. Na wyĘwietlaczu po-
dujÄ…cej si´ w CD CHANGER.
jawi si´  DISC i  RPT .
Funkcja powrotu do poczÄ…tku aktualnie
* Funkcja ta jest szczególnie uŻyteczna
odtwarzanej p"yty CD umoŻliwia przeskok
2) Aby przerwaç powtarzanie nagraÅ‚,
dla wybrania Żądanej p"yty CD.
do pierwszego nagrania w czasie odtwa-
naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie przycisk RPT
rzania p"yty.
1) NacisnÄ…ç przycisk SCN (10) przez 2
(9). Z wyĘwietlacza zniknie napis  RPT i
sekundy lub d"uŻej. Na wyĘwietlaczu poja-
 DISC , przywrócony zostanie normalny
NacisnÄ…ç przycisk TOP (13), aby rozpo-
wi si´ napis  DISC i  SCN .
sposób odtwarzania.
czÄ…ç odtwarzanie pierwszego nagrania
2) Aby przerwaç funkcj´ przeszukiwania
(nagranie 1) p"yty CD.
Odtwarzanie nagrał
p"yt CD, naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie przycisk
w przypadkowej kolejnoĘci
Funkcja przeszukiwania
SCN (10).
nagrał
Funkcja ta umoŻliwia odtwarzanie na-
Z wyĘwietlacza zniknie napis  DISC i
graÅ‚ znajdujÄ…cych si´ na p"ycie CD w przy-
Funkcja skanowanie umoŻliwia odtwa-
 SCN i przywrócony zostanie normalny
padkowej kolejnoĘci.
rzanie przez 10 sekund kaŻdego nagrania
sposób odtwarzania.
znajdujÄ…cego si´ na p"ycie CD.
1) NacisnÄ…ç przycisk RDM (8). Na wy-
Powtarzanie nagrał
Ęwietlaczu pojawi si´ napis  RDM .
*Funkcja ta jest szczególnie uŻyteczna
Funkcja powtarzania nagrał umoŻliwia
dla wybrania Żądanego nagrania.
2) Aby przerwaç odtwarzanie nagraÅ‚ w
ponowne odtworzenie tego samego nagra-
przypadkowej kolejnoĘci, naleÅ»y nacisnÄ…ç
1) NacisnÄ…ç przycisk SCN (10). Na wy-
nia.
ponownie przycisk RDM (8) . Z wyĘwietla-
Ęwietlaczu pojawi si´ symbol  SCN .
1) NacisnÄ…ç przycisk RPT (9). Na wy-
cza zniknie  RDM i przywrócony zosta-
Ęwietlaczu pojawi si´ napis  RPT .
2) Aby przerwaç funkcj´ przeszukiwania,
nie normalny sposób odtwarzania.
naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie przycisk SCN
2) Aby przerwaç powtarzanie nagraÅ‚,
(10). Z wyĘwietlacza zniknie napis
naleÅ»y nacisnÄ…ç ponownie przycisk RPT
 SCN i przywrócony zostanie normalny
(9). Z wyĘwietlacza zniknie napis  RPT i
sposób odtwarzania.
przywrócony zostanie normalny sposób od-
twarzania.
24
Odtwarzanie p"yt
UWAGA MD CHANGER: JeŻeli po"ączo-
w przypadkowej kolejnoĘci
ne jest to urzÄ…dzenie, aby go uÅ»yç, ustawiç
sposób wymiany p"yt w pozycji  A (spo-
Funkcja ta umoŻliwia odtwarzanie p"yt
sób dla CD). W ten sposób MD CHANGER
CD znajdujÄ…cych si´ w CD CHANGER w
b´dzie móg" byç uÅ»yty do wymiany p"yt
przypadkowej kolejnoĘci.
kompaktowych CD. W tym sposobie funk-
1) NacisnÄ…ç przycisk RDM (8) przez 2 cjonowania tytu"y nagraÅ‚ nie b´dÄ… wy-
sekundy lub d"uÅ»ej. Na wyĘwietlaczu poja- Ęwietlane. Ponadto naleÅ»y pami´taç, Å»e
wi si´  DISC i  RDM . nie jest moÅ»liwe po"Ä…czenie równoczesne
urządzeł CD CHANGER I MD CHANGER.
2) Aby przerwaç odtwarzanie p"yt CD w
przypadkowej kolejnoĘci, naleÅ»y nacisnÄ…ç
ponownie przycisk RDM (8). Z wyĘwietla-
cza zniknÄ… symbole  DISC i  RDM i
przywrócony zostanie normalny sposób od-
twarzania.
25
W PRZYPADKU TRUDNOÂCI
Problem MoÅ»liwe przyczyny Ârodki zaradcze
Radioodtwarzacz nie w"Ä…cza si´ Przepalony bezpiecznik. Wymieniç bezpiecznik na nowy o takim samym
(brak dÄ™wi´ku). amperaÅ»u. JeÅ»eli bezpiecznik przepali si´
powtórnie, skonsultowaç si´ ze sprzedawcÄ….
Po"Ä…czenie uszkodzone. Skonsultowaç si´ ze sprzedawcÄ….
Nie moÅ»na w"oÅ»yç p"yty do odtwarzacza. W odtwarzaczu znajduje si´ juÅ» p"yta CD. WyjÄ…ç p"yt´ z odtwarzacza przed w"oÅ»eniem
nast´pnej.
Przeskakiwanie nagraÅ‚ w czasie odtwarzania P"yta CD zabrudzona. WyczyĘciç p"yt´ mi´kkÄ… szmatkÄ….
lub szum podczas odtwarzania. P"yta CD porysowana lub odkszta"cona. Zamieniç na inna p"yt´ bez tych wad.
Zak"ócenia dÄ™wi´ku zaraz po w"Ä…czeniu. Samochód zbyt d"ugo zaparkowany Wysuszyç odczekujÄ…c co najmniej 1 godzin´
w bardzo wilgotnym otoczeniu, co przed w"Ä…czeniem.
spowodowa"o zaparowanie elementów
wewn´trznych odtwarzacza.
Po naciĘni´ciu przycisków nie ma Å»adnej reakcji. Mikroprocesor funkcjonuje nieprawid"owo. Wy"Ä…czyç radioodtwarzacz, nacisnÄ…ç przycisk
zwalniania blokady panelu przedniego (1)
i wyjÄ…ç panel przedni (DCP). NacisnÄ…ç na oko"o
2 sekundy przycisk inicjalizacji za pomocÄ…
cienkiego przedmiotu.
Przycisk inicjalizacji
WyĘwietlacz funkcjonuj´ nieprawid"owo. Z"Ä…cze konektorowe wyjmowanego panelu WyczyĘciç z"Ä…cze konektorowe mi´kkÄ…
sterującego lub radioodtwarzacza szmatką zwilŻoną alkoholem.
zanieczyszczone.
26
WYÂWIETLANIE USZKODZEÄ„
W czasie sprawdzania uszkodzeÅ‚ na wyĘwietlaczu pojawiajÄ… si´ odpowiednie symbole. W celu wyeliminowania problemów zastosowaç
Ęrodki zaradcze opisane poniŻej.
WyĘwietlana usterka MoÅ»liwe przyczyny Ârodki zaradcze
CD ER2 Symbol wyĘwietlany, gdy p"yta kompaktowa Uszkodzenie mechanizmu odtwarzacza CD.
znajduje si´ wewnÄ…trz odtwarzacza CD Skonsultowaç si´ ze sprzedawcÄ….
i nie moÅ»na jej wyjÄ…ç.
CD ER3 Symbol wyĘwietlany, gdy p"yta kompaktowa Zamieniç na p"yt´ na p"yt´ bez rys i odkszta"ceÅ‚.
nie moÅ»e byç odtwarzana z powodu
zarysował itp.
CD ER6 Symbol wyĘwietlany, gdy p"yta kompaktowa WyjÄ…ç p"yt´ i wsunÄ…ç prawid"owo
zosta"a w"oŻona odwrotnie do odtwarzacza do odtwarzacza.
i nie moÅ»e zostaç odtworzona.
JeÅ»eli na wyĘwietlaczu zostanÄ… wyĘwietlone inne uszkodzenia, których brak w powyÅ»szym wykazie, naleÅ»y nacisnÄ…ç przycisk inicjalizacji.
JeÅ»eli problem b´dzie si´ powtarza", skonsultowaç si´ ze sprzedawcÄ….
27
Dane ogólne
INFORMACJE OBS¸UGA TECHNICZNA
Moc wyjĘciowa maksymalna: 4 x 40 W
TECHNICZNE
W celu dokonania naprawy naleŻy zg"o-
Napi´cie zasilania:
siç si´ do Autoryzowanych Stacji Obs"ugi
14,4 V DC (od 10,8 V do 15,6 V), z
Radio
Alfa Romeo.
masÄ… na obudowie
System dostrajania:
PrÄ…d zasilania: do 15 A
dostrajanie syntetyzatora PLL
OpornoĘç g"oĘników:
Zakres cz´stotliwoĘci:
4 &! (od 4 do maksymalnie 8 &!)
FM: 87,5 ÷ 108 MHz (fazy 0,05
MHz)
Zasilanie anteny wysuwanej automatycznie:
MW: 531 ÷ 1602 kHz (fazy 9 kHz)
500 mA lub mniej
LW 153 ÷ 279 kHz (fazy 3 kHz)
Masa
Odtwarzacz p"yt CD
Urządzenie g"ówne: 1,7 kg
System: system p"yt kompaktowych disc
Wymiary:
audio cyfrowy
Urządzenie g"ówne:
178 (A) x 50 (H) x 155 (B) mm
Pasmo przenoszenia: 10 Hz ÷ 20 kHz
(Ä… 1dB)
UWAGA Zwarcie w obwodzie zasilania
kołcówki anteny wysuwanej automatycz-
Sygna" uŻyteczny / szum: 96 dB (1 kHz)
nie lub uÅ»ycie anteny zasilanej wi´kszym
IHF-A
prÄ…dem niÅ» przewidziano moÅ»e uszkodziç
Dynamika: 95 dB (1 kHz)
obwody wewn´trzne radioodtwarzacza.
Zniekszta"cenia: 0,01 %
Stosowaç zawsze wymagane wartoĘci za-
silania.
Specyfika i budowa urzÄ…dzenia zaprojek-
towane sÄ… optymalnie, w zwiÄ…zku z tym
nie przewiduje si´ wykonywania Å»adnych
modyfikacji.
28
ALFABETYCZNY SPIS OZNACZEÄ„
AF (Altenative Frequency Cz´stotliwoĘç alternatywna) Black Skip
funkcja, która umoŻliwia dostrojenie radia do wybranej stacji funkcja, która powoduje szybkie przewijanie taĘmy kasety ma-
na zakresie FM pomimo zmiany obszaru nadawania i zmiany gnetofonowej w przypadku braku sygna"u. W ten sposób skra-
cz´stotliwoĘci. cajÄ… si´ przerwy mi´dzy nagraniami muzycznymi i nast´puje
System RDS kontroluje intensywnoĘç oraz jakoĘç odbieranego szybsze zakoÅ‚czenie taĘmy.
sygna"u, prze"ączając w sposób automatycznie dostrojenie od-
biornika do stacji o mocniejszym sygnale.
CD Changer
odtwarzacz kilku p"yt kompaktowych znajdujÄ…cych si´ w ma-
AOC (Advice of Charge)
gazynku.
funkcja, która umoŻliwia wprowadzenie jednostkowego kosztu
impulsu w celu okreĘlania kosztu rozmowy telefonicznej i iloĘci
Cell Broadcast
po"ączeł telefonicznych dla danej karty telefonicznej.
obs"uga transmisji / odbioru wiadomoĘci zapisanych w wersji
skróconej przekazywanej poprzez specjalne kana"y (patrz rów-
Autorewers
nieÅ» pozycje SMS).
funkcja, która umoŻliwia s"uchanie drugiej strony taĘmy bez
odwracania kasety.
Dolby B
urządzenie ograniczające szumy taĘmy wyprodukowane na li-
Autostore / Travelstore
cencji  Dolby Laboratories Licencing Corporation .
funkcja, która umoÅ»liwia automatyczne zapami´tywanie stacji
radiowych.
Dostrajanie PLL
dostrajanie cyfrowe z systemem Phase Lock Loop (zamkni´ta
Balans kana"ów
p´tla fazy) w celu uzyskania najlepszego dostrojenia kana"ów
funkcja, która umoÅ»liwia regulacj´ g"oĘnoĘci dÄ™wi´ku z lewego radiofonicznych.
i prawego g"oĘnika.
29
EON (Enhanced Other Network) 2) Local (minimalna czu"oĘç), która umoÅ»liwia dostrojenie tyl-
ko tych stacji, których sygna"y są odpowiednio mocne, to
funkcja, która umoŻliwia automatyczne dostrojenie radia do
znaczy na przyk"ad stacji lokalnych.Loudnessfunkcja, która
sieci stacji nadajÄ…cych komunikaty o ruchu na drogach.
wzmacnia automatycznie tony niskie i wysokie podczas od-
twarzania, zw"aszcza przy ustawionym niskim poziomie
Fader
g"oĘnoĘci. Wy"Ä…cza si´ gdy g"oĘnoĘç ustawiona jest na mak-
simum.
funkcja, która umoÅ»liwia regulacj´ dÄ™wi´ku pochodzÄ…cego z
g"oĘników przednich lub tylnych.
MIX
przy pomocy tej funkcji moŻliwe jest odtwarzanie w przypadko-
GSM (Global System Mobile communication)
wej w kolejnoĘci p"yt kompaktowych znajdujÄ…cych si´ w maga-
System telefonii przenoĘnej komórkowej, bazujący na techno-
zynku odtwarzacza CD.
logii cyfrowej.
System ten umoŻliwia bezpieczne i wysokiej jakoĘci transmisje
Mute
po"ączeł telefonicznych za poĘrednictwem automatycznie ko-
funkcja, która uruchamia si´, na przyk"ad gdy znajduje si´
dowanego systemu.
telefon komórkowy w samochodzie. Ustawia g"oĘnoĘç na zero
w momencie sygna"u telefonu / w trakcie rozmowy.
IMEI (International Mobile Equipment Identity)
kod mi´dzynarodowy do identyfikacji telefonii przenoĘnej.
PIN (Personal Identification Number)
Kod IMEI zawiera numer seryjny urządzenia, kod firmy wytwa- tajny kod, uniemoŻliwiający osobom nieupowaŻnionym korzy-
rzajÄ…cej oraz kod kraju.
stanie z karty SIM. Kod PIN jest potrzebny za kaŻdym razem,
gdy wprowadza si´ kart´ SIM.
Kod IMEI programowany jest w fazie produkcji i podany na
karcie Key Card.
PTY (PROGRAM TYPE)
funkcja ta umoÅ»liwia wybór wst´pny pewnej kategorii progra-
Local / Distant (SEEK LOC / DX)
mów jak na przyk"ad programy muzyczne, informacyjne, itp.
okreĘlają dwa poziomy czu"oĘci przeszukiwania.
Opcja ta automatycznie daje pierwszełstwo wybranemu typowi
programu w momencie rozpocz´cia nadawania, przerywajÄ…c
1) Distant (maksymalna czu"oĘç), która umoÅ»liwia dostrojenie
program aktualnie s"uchany.
wszystkich stacji, które moÅ»na odbieraç.
30
PUK (Personal Unlock Key) SIM (Subscriber Identification Module)
kod 8 cyfrowy przy pomocy którego moÅ»na odblokowaç kart´ Karta SIM (SIM card) jest modu"em identyfikujÄ…cym uÅ»ytkow-
SIM. nika w formacie karty kredytowej. Karta SIM umoŻliwia zapa-
mi´tanie wszystkich danych niezb´dnych do:
Wprowadzenie kodu PUK jest niezb´dne gdy karta SIM zosta-
nie zablokowana przez trzykrotne b"´dne wprowadzenie kodu - identyfikacji uÅ»ytkownika sieci komórkowej,
PIN. - lokalizacji numerów telefonicznych,
- wprowadzenia danych osobowych.
Radio monitor
Karta SIM ponadto umoŻliwia po"ączenie z kaŻdym telefonem
obs"ugiwanym przez sieç telefonów komórkowych GSM.
funkcja ta pozwala s"uchaç radia w czasie szybkiego przewija-
nia taĘmy kasety magnetofonowej.
SMS (Short Message Servis)
RDS (Radio Data System)
funkcja ta umoÅ»liwia przy pomocy telefonu GSM wysy"aç i od-
bieraç wiadomoĘci zapisanej w wersji skróconej i wyĘwietlonej
jest to system informacji radiofonicznych, który dzia"a na cz´-
na wyĘwietlaczu. JeÅ»eli telefon jest wy"Ä…czony lub poza zasi´-
stotliwoĘci 57 kHz przy normalnych transmisjach w FM.
giem tekst pozostaje czasowo zapami´tany w sieci do czasu
Funkcja ta umoŻliwia odbieranie róŻnych informacji takich jak
odebrania go przez uŻytkownika.
informacje dotyczące ruchu na drogach, powoduje wyĘwietla-
nie nazwy stacji oraz automatyczne dostrojenie do silniejszej
Sound Flavour
stacji nadawczej nadajÄ…cej ten sam program.
funkcja ta ustawia najlepszÄ… moÅ»liwÄ… equalizacj´ na podsta-
wie wybranego rodzaju muzyki (Classic, Jazz, Rock, itp.)
Roaming
funkcja ta umoŻliwia na wykonywanie po"ączeł telefonicznych
Tape scan
w sieci innego operatora niÅ» sieç operatora, którego karta SIM
znajduje si´ w telefonie. funkcja ta umoÅ»liwia s"uchanie przez kilka sekund poczÄ…tków
wszystkich nagraÅ‚ znajdujÄ…cych si´ na kasecie.
31
Wybór wst´pny
iloĘç stacji, które mogÄ… byç zapami´tane r´cznie lub automa-
tycznie w pami´ci radia samochodowego.
Wy"Ä…cznik czasowy przy wy"Ä…czonym kluczyku
funkcja, która powoduje wy"ączenie radia po okreĘlonym cza-
sie, jeĘli silnik jest wy"ączony (kluczyk w wy"ączniku zap"onu w
po"oŻeniu STOP).
32
Fiat Auto Poland SA
Dyrekcja Handlowa - Obs"uga Klienta
ul. Komorowicka 79, 43-300 Bielsko-Bia"a
Druk nr AO 251.010/02 - IV/2001 - 1 edycja
Publikacja nr * 60360686 *
Wydawca: Satiz Poland
S E R V I C E
S
E
R
V
I
C
E
ul. 11 Listopada 60/62, 43-300 Bielsko-Bia"a
Fiat Auto Poland SA
Dyrekcja Handlowa - Obs"uga Klienta
ul. Komorowicka 79, 43-300 Bielsko-Bia"a
SERVICE


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
ar6 radio `360891  2004
ar6 radio `360938  2005
ar6 bluetooth `360937  2005
ar6 q4 `360938 2005
20016
20016
20016
20016
Stromlaufplan Passat 81 Radio Navigationssystem (MFD) mit schwarz weiß Display ab 05 2001
20016
20016
20016
20016
Blaupunkt CR5WH Alarm Clock Radio instrukcja EN i PL
p356
NG1 KARTA AROWA AR A18
2001

więcej podobnych podstron