haasPl roz10


Przy każdym wystąpieniu alarmu na dole po prawej stronie ekranu miga meldunek
ALARM. Naciśnięcie przycisku ALARM MSGS powoduje wyświetlenie bieżących alarmów.
Wszystkie pokazane alarmy sÄ… pokazane z numerem referencyjnym oraz kompletnym
opisem. Naciśnięcie przycisku RESET powoduje skasowanie alarmu z listy alarmów. Jeżeli
występuje więcej niż 18 alarmów, to będzie wyświetlanych tylko ostatnich 18 alarmów, a
aby zobaczyć pozostałe, należy nacisnąć przycisk RESET. Przy wyświetlonym alarmie
operator nie może uruchomić programu.
EKRAN ALARMÓW (ALARMS DISPLAY) można wywołać w każde chwili naciskając
ALARM MESGS. Gdy nie ma alarmu, ekran będzie pokazywał NO ALARM. Jeżeli są
alarmy, będą wypisane, z ostatnim alarmem na dole listy. Do poruszania się między nimi
służą klawisze kursora oraz PAGE UP i PAGE DOWN. Klawisze kursora prawo i lewo
służą do wyłączania ekranu historii alarmów.
Zwróćcie Państwo uwagę, że alarmy zmiennika narzędzi mogą być w łatwy sposób
skorygowane, jeżeli najpierw zostaną usunięte ewentualne problemy mechaniczne. Potem
należy tak długo naciskać przycisk RESET, aż alarmy zostaną skasowane, następnie
zostanie wybrany tryb ZERO RET i tryb AUTO ALL AXES. Niektóre meldunki będą
wyświetlane w czasie edytowania, aby operator wiedział co jest zle. Jednak nie są to
żadne alarmy. Te błędy są bliżej opisane w rozdziale  Edycja .
W poniższej liście alarmów pokazane są: numery alarmów, teksty wyświetlane razem z
alarmami, jak i szczegółowe opisy alarmów. Ma to na celu określenie: co nie pasuje oraz
jak ma być ustawione prawidłowo ?
Numer i tekst alarmu: Możliwe przyczyny:
101 MOCON Comm. Failure Przy wykonywaniu testu samokontroli komunikacji pomiędzy
jednostką MOCON a procesorem głównym nie stwierdzono
aktywności procesora głównego; jest on uszkodzony. Skontrolujcie
Państwo podłączenie kabla i uziemienie.
102 Servos Off Wyświetla, że serwomotory są wyłączone, że zmiennik narzędzi
jest zablokowany, że pompa chłodzenia jest wyłączona oraz, że
silnik wrzeciona jest zatrzymany. Należy sprawdzić pod katem
EMERGENCY STOP (Zatrzymanie awaryjne), usterek silników,
problemów ze zmiennikiem narzędzi albo zaniku napięcia
sieciowego.
103 X Servo Error Too Large Zbyt duże obciążenie albo liczba obrotów silnika osi X.
Został przekroczony odstęp pomiędzy położeniem silnika a
położeniem zalecanym przez parametr. Silnik może także być
zablokowany, jego przyłącze jest odłączone lub napęd jest
uszkodzony. Serwomotory zostaną wyłączone, a w celu nowego
uruchomienia musi być naciśnięty przycisk RESET. Ten alarm
może być spowodowany w wyniku problemów z napędem,
silnikiem albo poprzez najechanie osi na mechaniczne zderzaki
końcowe.
104 Y Servo Error Too Large Tak samo jak przy 103.
105 Z Servo Error Too Large Tak samo jak przy 103.
106 A Servo Error Too Large Tak samo jak przy 103.
273
107 Emergency Off Został naciśnięty przycisk EMERGENCY STOP (Zatrzymanie
awaryjne). Serwomotory są także wyłączane. Po naciśnięciu
przycisku EMERGENCY STOP musi być co najmniej dwa razy
naciśnięty przycisk RESET, aby go skasować, jeden raz aby
skasować alarm ESTOP-ALARM i jeden raz aby skasować alarm
 Servo Off .
108 X Servo Overload Nadmierne obciążenie silnika osi X. Może ono wystąpić, jeżeli
obciążenie silnika przez kilka sekund albo nawet minut jest tak
duże, że zostanie przekroczona obciążalność długotrwała silnika.
Gdy to nastąpi, to serwomotory będą wyłączone. Może to nastąpić
w wyniku najechania na przeszkody mechaniczne. Może to być
także spowodowane przez jakieś inne przyczyny, które przejawiają
się poprzez bardzo duże obciążenie silnika.
109 Y Servo Overload Tak samo jak 108.
110 Z Servo Overload Tak samo jak 108.
111 A Servo Overload Tak samo jak 108.
112 No Interrupt Awaria układu elektronicznego. Wezwać przedstawiciela.
113 Turret Unlock Fault Odblokowanie oraz ustawienie na pozycji narzędziowej głowicy
rewolwerowej trwało dłużej niż czas określony przez parametr
maszyny nr 62. Zdefiniowaną jednostką jest milisekunda. Ten błąd
może powstać, gdy ciśnienie w układzie pneumatycznym jest zbyt
niskie, gdy wyłącznik kontrolny jest uszkodzony albo jeżeli wystąpił
błąd mechaniczny.
114 Turret Lock Fault Pozycjonowanie i ryglowanie narzędziowej głowicy rewolwerowej
trwało dłużej niż czas określony przez parametr maszyny nr 63.
Zdefiniowaną jednostką jest milisekunda. Ten błąd może powstać,
gdy ciśnienie w układzie pneumatycznym jest zbyt niskie, gdy
wyłącznik kontrolny jest uszkodzony albo jeżeli wystąpił błąd
mechaniczny.
115 Turret Rotate Fault Silnik narzędziowej głowicy rewolwerowej nie jest w prawidłowym
położeniu. Podczas operacji zmiany narzędzia narzędziowa
głowica rewolwerowa obraca się lub nie zatrzymała się w
prawidłowym położeniu. Za pomocą parametrów 62 i 63 może być
ustawiona kontrola czasu. Alarm ten mogą spowodować wszystkie
przyczyny, jakie mogą wystąpić podczas obracania magazynu
narzędzi. Awaria zasilania narzędziowej głowicy rewolwerowej
także może być za to odpowiedzialna, tak więc sprawdzcie
Państwo wyłącznik mocy CB5, jak również przekazniki 1-8, 2-3 i
2-4.
116 Spindle Orientation Fault Orientacja wrzeciona jest błędna.
Podczas orientowania wrzeciona wrzeciono obraca siÄ™ do
momentu, aż kołek ryglujący ustawi się odpowiednio, jednak może
on się nie ustawić. Za pomocą parametrów nr 66, 70, 73 i 74 może
być ustawiona kontrola czasu. Ten alarm może również
powodować wyzwolenie wyłącznika mocy CB4, niezadowalające
ciśnienie powietrza lub nadmierne tarcie kołka ryglującego.
274
117 Spindle High Gear Fault Przekładnia nie została przełączona na wyższe przełożenie.
Przy zmianie na wyższy stopień przekładni wrzeciono powoli się
obraca, do wykonania ruchu kół przesuwnych zostało użyte
sprężone powietrze, jednak czujnik wysokiej liczby obrotów w
odpowiednim czasie nie wykrył zwiększonej liczby obrotów. Za
pomocą parametrów 67, 70 i 75 może być ustawiona kontrola
czasu. Sprawdzcie Państwo ciśnienie powietrza, wyłącznik mocy
CB4, jak również napęd wrzeciona.
118 Spindle Low Gear Fault Przekładnia nie została przełączona na niższe przełożenie.
Przy zmianie na niższy stopień przekładni wrzeciono powoli się
obraca, do wykonania ruchu kół przesuwnych zostało użyte
sprężone powietrze, jednak czujnik wysokiej liczby obrotów w
odpowiednim czasie nie wykrył zmniejszonej liczby obrotów. Za
pomocą parametrów 67, 70 i 75 może być ustawiona kontrola
czasu. Sprawdzcie Państwo ciśnienie powietrza, wyłącznik mocy
CB4, jak również napęd wrzeciona.
119 Over Voltage Napięcie wejściowe jest większe od maksymalnego. Napędy
zostaną wyłączone, wrzeciono, głowica rewolwerowa magazyny
oraz pompa chłodziwa zostaną wyłączone. Jeżeli stan ten trwa
dłużej niż 4,5 minuty, to maszyna wyłącza się sama.
120 Low Air Pressure Ciśnienie powietrza w czasie określonym przez parametr nr 76
obniżyło się poniżej 5,5 bar. Sprawdzcie Państwo, czy ciśnienie
powietrza na wejściu wynosi co najmniej 7 bar, i upewnijcie się
Państwo, że regulator jest ustawiony na 6 bar.
121 Low Lub or Low Pressure Ilość podawanego środka smarnego dla łoża prowadnicy jest zbyt
mała albo środek został wyczerpany, brak jest ciśnienia środka
smarnego albo ciśnienie jest za wysokie. Sprawdzcie Państwo
zbiornik ulokowany w tylnej części maszyny pod szafą
sterowniczą. Sprawdzcie Państwo również połączenie wtykowe na
boku szafy sterowniczej. Sprawdzcie Państwo, czy przewody
smarne nie sÄ… zablokowane.
122 Regen Overheat Temperatura wewnÄ…trz ukÅ‚adu sterowania wynosi ponad 65°C. To
może mieć wiele przyczyn, jednak zazwyczaj powodem są oba
oporniki regeneracyjne dla serwomotorów oraz napędu wrzeciona.
Alarm ten powoduje także wyłączenie serwomotorów, napędu
wrzeciona, pompy chłodziwa i zmiennika narzędzi. Powszechną
przyczyną takiego przegrzania jest zbyt wysokie napięcie sieci
zasilającej. Jeżeli taki stan trwa przez 4,5 minuty, to maszyna
zaczyna automatyczne wyłączanie.
123 Spindle Drive Fault Przegrzanie albo awaria napędu wrzeciona lub silnika. Dokładne
przyczyny zostaną wyświetlone w oknie z diodami LED napędu
wrzeciona znajdujÄ…cym siÄ™ wewnÄ…trz szafy sterowniczej.
Przyczyną tego alarmu może być zablokowany silnik, silnik zwarty,
stan nadnapięciowy, stan podnapięciowy, stan nadprądowy,
przegrzanie silnika albo przez awarię napędu.
124 Low Battery Baterie podtrzymujące pamięć muszą być wymienione w ciągu 30
dni. Ten alarm występuje tylko przy załączaniu układu sterowania i
informuje, że napięcie baterii litowych 3,3V spadło poniżej 2,5V.
Jeżeli w ciągu 30 dni nie zostanie to naprawione, to możecie
Państwo utracić swoje zapamiętane programy, parametry, wartości
odtworzeniowe i ustawienia.
275
125 Tool Turret Fault Narzędziowa głowica rewolwerowa nie jest zainicjowana podczas
załączania, przy wykonywaniu polecenia CYCLE START albo przy
poleceniu ruchu wrzeciona. Oznacza to, że narzędziowa głowica
rewolwerowa nie znajduje się dokładnie w pozycji parkowania.
126 Gear Fault Układ przełączania przekładni w chwili startu wrzeciona nie jest w
prawidłowym położeniu. Dla przekładni dwustopniowej oznacza to,
nie jest jeszcze przełączona ani na górny, ani na dolny stopień,
lecz znajduje się w położeniu pośrednim. Należy sprawdzić
ciśnienie w układzie pneumatycznym, automat bezpiecznikowy
CB4 i napęd wrzeciona.
127 DOOR FAULT Wejście A DOOR nie zostało wprowadzone wraz z funkcją M85
albo zostało zbyt pózno ustawione na 1. Jednostkami są
milisekundy.
129 M Fin Fault Kod M Fin był aktywny podczas załączania. Sprawdzcie Państwo
odrutowanie swojego interfejsu kodów M. Ten test może być
przeprowadzony tylko przy załączaniu.
130 Chuck Unclamped Układ sterowania ustalił, że uchwyt jest otwarty. Możliwy błąd
może być powodowany przez zawór elektromagnetyczny, przez
przekaznik wejścia / wyjścia albo przez okablowanie.
132 Power Down Failure Maszyna nie została wyłączona po wydaniu polecenia wyłączenia
automatycznego. Sprawdzcie Państwo odrutowanie płyty głównej
POWIF układu zasilacza prądowego, przekazniki karty
WEJŚĆ/WYJŚĆ (I/O), jak również główny wyłącznik mocy K1.
133 Spindle Brake Engaged Sworzeń ryglujący orientowania wrzeciona nie znajduje się w
położeniu podstawowym. Jest to rozpoznawane przy poleceniu
ruchu wrzeciona. Sprawdzcie Państwo zawór elektromagnetyczny,
który ustawia dopływ powietrza do blokady, przekazniki 2-8,
odrutowanie do łącznika czujnika, jak również sam łącznik.
134 Low Hydraulic Układ sterowania wykrył zbyt niskie ciśnienie hydrauliczne.
Skontrolować stan oleju w zbiorniku oraz ciśnienie pompy.
135 X Motor Over Heat Przegrzanie serwomotoru.
Czujniki temperatury w silniku zgÅ‚aszajÄ… temperaturÄ™ ponad 65°C.
Może to być spowodowane przez długo utrzymujące się
przeciążenie silnika, jeżeli na przykład oś jest zablokowana
mechanicznie.
136 Y Motor Over Heat Tak samo jak 135.
137 Z Motor Over Heat Tak samo jak 135.
138 A Motor Over Heat Tak samo jak 135.
139 X Motor Z Fault Utrata impulsu zliczania znaków przy dekoderze impulsów. Ten
alarm zazwyczaj wskazuje, że dekoder jest uszkodzony, a dane
położenia pochodzące z dekodera nie są pewne. Może to być
spowodowane także przez poluzowane połączenia wtykowe do P1
- P4.
140 Y Motor Z Fault
Tak samo jak 139.
276
141 Z Motor Z Fault Tak samo jak 139.
142 A Motor Z Fault Tak samo jak 139.
143 Spindle Not Locked Sworzeń ryglujący orientowania wrzeciona nie został całkowicie
wprowadzony przy wykonywaniu wymiany narzędzia. Sprawdzcie
Państwo ciśnienie powietrza oraz automat bezpiecznikowy CB4.
Błąd może także powstać w wyniku błędu styku czujnika, który
kontroluje położenie sworznia ryglującego.
144 Time-out-Call Your Minął czas uzgodniony przed zapłatą. Maszyna może być
Dealer uruchomiona ponownie tylko za pomocą kodu. Połączcie się
Państwo z naszym przedstawicielem.
145 X Limit Switch Oś dojechała do wyłącznika krańcowego lub podłączenie do
styków jest przerwane. Jest to normalnie niemożliwe, ponieważ
osie są zatrzymywane przez zapamiętane programowe wyłączniki
krańcowe, zanim one zbliżą się do wyłącznika krańcowego.
Sprawdzcie Państwo odrutowanie do wyłącznika krańcowego, jak
i połączenie wtykowe P5 na boku szafy głównej. Błąd może być
także spowodowany przez luzny wał dekodera umieszczony z tyłu
silnika albo przez sprzęgło silnika połączone z wrzecionem
tocznym.
146 Y Limit Switch Tak samo jak 145.
147 Z Limit Switch Tak samo jak 145.
148 A Limit Switch Normalnie zablokowany dla osi obrotowej.
149 Spindle Turning Wrzeciono przy zmianie narzędzia nie jest zatrzymane (liczba
obrotów nie równa się zero). Sygnał od napędu wrzeciona, który
normalnie pokazuje, że napęd wrzeciona jest zatrzymany, nie jest
dostępny przy przebiegu wymiany narzędzia.
150 I Mode Out Of Range Wewnętrzny błąd oprogramowania. Skontaktujcie się Państwo z
naszym przedstawicielem.
152 Self Test Fail Układ sterowania rozpoznał awarię układu elektronicznego.
Wszystkie silniki oraz zawory elektromagnetyczne są wyłączane.
Najbardziej prawdopodobna przyczyna jest pokazywana przez
układ sterowania w góry, po lewej stronie ekranu. Skontaktujcie się
Państwo z naszym przedstawicielem.
153 X-axis Z Ch Missing Przerwanie zasilania albo zabrudzenie dekodera. Wszystkie serwa
są wyłączane. To może być także spowodowane przez luzne
podłączenia przy P1-P4.
154 Y-axis Z Ch Missing Tak samo jak 153.
155 Z-axis Z Ch Missing Tak samo jak 153.
156 A-axis Z Ch Missing Tak samo jak 153.
277
157 MOCON Watchdog Fault Układ wykonujący test samokontroli karty MOCON jest
uszkodzony. Należy wymienić kartę MOCON.
158 Video/Keyboard PCB Wewnętrzny problem płyty głównej. Płyta główna VIDEO jest
Failure sprawdzana przy załączaniu. Ten błąd może być także
spowodowany przez zwarcie w klawiaturze membranowej
znajdującej się na płycie czołowej. Skontaktujcie się Państwo
z naszym przedstawicielem.
159 Keyboard Failure Zwarcie w klawiaturze lub przycisk został naciśnięty podczas
załączania. Podczas sprawdzania klawiatury membranowej przy
załączaniu rozpoznano zwarty przycisk. Błąd może także być
spowodowany przez zwarcie w kablu szafy głównej albo przez
naciśnięcie przycisku podczas przebiegu załączania.
160 Low Voltage Napięcie sieciowe na wejściu jest za niskie. Ten błąd powstaje,
gdy napięcie dla 230V obniżyło się do 165V.
161 X-Axis Drive Fault Prąd serwomotoru osi X leży powyżej wartości granicznej.
Przyczyną tego może być zablokowany silnik. Serwomotory są
wyłączane. Mogło to być spowodowane przez najechanie na
mechaniczny zderzak, przez zwarcie w silniku albo zwarcie
doziemne przewodów silnika.
162 Y-Axis Drive Fault Tak samo jak 161, lecz serwomotor Y.
163 Z-Axis Drive Fault Tak samo jak 161, lecz serwomotor Z.
164 A-Axis Drive Fault Tak samo jak 161, lecz serwomotor A.
165 X Zero Ret Margin Too Ten alarm występuje wtedy, gdy łączniki punktu referencyjnego
Small poruszają się albo są błędnie ustawione. Wskazuje on, że punkt
referencyjny może nie być taki sam przy następnym dojezdzie.
Sygnał kanału Z dekodera musi wystąpić pomiędzy 1/8 i 7/8 obrotu
licząc od punktu, w którym łącznik punktu referencyjnego został
wyzwolony. Serwomotory nie będą przy tym wyłączone, jednak
powrót do punktu zerowego zostanie zatrzymany.
166 Y Zero Ret Margin Too Tak samo jak 165.
Small
167 Z Zero Ret Margin Too Tak samo jak 165.
Small
168 A Zero Ret Margin Too Dla osi A normalnie nie jest dozwolony.
Small
169 Spindle Direction Fault Problem sprzętowy przy nacinaniu gwintu bez uchwytu
wyrównawczego. Wrzeciono zaczyna się obracać w błędnym
kierunku.
170 Phase Loss Problem z napięciem sieci zasilającej między fazami L1 i L2.
Normalnie występuje przy krótkiej przerwie (zanik napięcia) w
zasilaniu maszyny.
278
173 Spindle Ref Signal Brak impulsu sygnału Z dekodera wrzeciona przy synchronizacji
Missing nacinania gwintu bez uchwytu wyrównawczego.
174 Tool Load Exceeded Jest wybrana opcja kontroli obciążenia narzędzia, a maksymalne
obciążenie dla narzędzia jest przekroczone w posuwie. Ten alarm
może wystąpić tylko wtedy, gdy funkcja kontroli obciążenia
narzędzia jest zainstalowana w maszynie.
175 Ground Fault Detected Zostało wykryte zwarcie doziemne układu zasilania prądem
zmiennym 115V. Może być ono spowodowane przez zwarcie
doziemne jednego z serwomotorów, silnika zmiennika narzędzi,
wentylatora lub pompy olejowej.
176 Overheat Shutdown Przegrzanie występowało przez 4.5 minuty, w wyniku czego było
uruchomione automatyczne wyłączenie.
177 Over Voltage Shutdown Stan nadnapięciowy występował przez 4.5 minuty, w wyniku czego
było uruchomione automatyczne wyłączenie.
178 Divide by Zero Błąd oprogramowania. Należy się skontaktować z naszym
przedstawicielem.
181 Macro not completed- Z jakiegoÅ› powodu (ESTOP, RESET, Power Down, itp.).makro
spindle disabled obsługujące dodatkowy osprzęt (popychacz pręta itp.) nie zostało
ukończone. Sprawdzić dodatkowy osprzęt i uruchomić procedurę
odzyskiwania.
182 X Cable Fault Kabel dekodera osi X nie ma właściwego sygnału różnicowego.
183 Y Cable Fault Tak samo jak 182.
184 Z Cable Fault Tak samo jak 182.
185 A Cable Fault Tak samo jak 182.
186 Spindle Not Turning Wykonywany ruch osi w czasie posuwu przy zatrzymanym
wrzecionie.
187 B Servo Error Too Large Taka sama przyczyna jak 103.
188 B Servo Overload Taka sama przyczyna jak 108.
189 B Motor Overheat Taka sama przyczyna jak 135.
190 B Motor Z Fault Taka sama przyczyna jak 139.
191 B Limit Switch Taka sama przyczyna jak 148.
192 B Axis Z Ch Missing Taka sama przyczyna jak 153.
279
193 B Axis Drive Fault Taka sama przyczyna jak 161.
194 B Zero Ret Margin Too Taka sama przyczyna jak 168.
Small
195 B Cable Fault Taka sama przyczyna jak 182.
197 100 Hours Unpaid Bill Należy się skontaktować z naszym przedstawicielem.
198 Spindle Stalled Układ sterowania napędu wrzeciona nie wykrył błędu, wrzeciono
powinno się obracać. Wrzeciono nie obraca się. Może być
uszkodzony pasek pomiędzy silnikiem a napędem.
199 Negative RPM Wewnętrzny błąd oprogramowania. Skontaktujcie się Państwo z
naszym przedstawicielem.
201 Parameter CRC Error Utrata parametrów, być może w wyniku zbyt niskiego napięcia
baterii. Sprawdzcie Państwo baterie oraz ustawienia alarmu
podnapięciowego dla baterii.
202 Setting CRC Error Utrata parametrów, być może w wyniku zbyt niskiego napięcia
baterii. Sprawdzcie Państwo baterie oraz ustawienia alarmu
podnapięciowego dla baterii.
203 Lead Screw CRC Error Utrata tabeli kompensacji skoku wrzeciona, być może w wyniku
zbyt niskiego napięcie baterii. Sprawdzcie Państwo baterie oraz
ustawienia alarmu podnapięciowego dla baterii.
204 Offset CRC Error Utrata offsetu, być może w wyniku zbyt niskiego napięcie baterii.
Sprawdzcie Państwo baterie i ustawienia alarmu podnapięciowego
dla baterii.
205 Programs CRC Error Utrata programów użytkownika, być może w wyniku zbyt niskiego
napięcie baterii. Sprawdzcie Państwo baterie i ustawienia alarmu
podnapięciowego dla baterii.
206 Internal Program Error Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
207 Queue Advance Error Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
208 Queue Allocation Error Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
209 Queue Cutter Comp Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
Error przedstawicielem.
210 Insufficient Memory Brak wystarczającej pojemności pamięci do zapamiętania
programów użytkownika. Sprawdzcie Państwo dostępną
pojemność w trybie pracy LIST PROG, a w razie potrzeby
skasujcie pojedyncze programy.
211 Odd Prog Block Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
212 Program Integrity Error Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
280
213 Program RAM CRC Error Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
214 No. of Programs Liczba zapamiętanych programów NC jest niezgodna z licznikiem
Changed wewnętrznych zmiennych, wezwać przedstawiciela.
215 Free Memory PTR Wielkość wolnej pamięci jest niezgodna z licznikiem wewnętrznych
Changed zmiennych, wezwać przedstawiciela.
216 Probe Arm Down While Wskazuje, że stacja pomiarowa narzędzi podczas wykonywania
Running programu została przesunięta z położenia spoczynkowego.
217 X Axis Phasing Error BÅ‚Ä…d przy inicjalizacji fazy silnika bezszczotkowego
(pierścieniowego), błąd może powstać przy uszkodzonym
dekoderze albo po uszkodzeniu kabla.
218 Y Axis Phasing Error Tak samo jak 217.
219 Z Axis Phasing Error Tak samo jak 217.
220 A Axis Phasing Error Tak samo jak 217.
221 B Axis Phasing Error Tak samo jak 217.
222 C Axis Phasing Error Tak samo jak 217.
223 Door Lock Failure Jeżeli w tokarkach, które są wyposażone w łącznik zaryglowania
drzwi, przy zamkniętych drzwiach będzie wydany sygnał  Drzwi
otwarte , to układ sterowania generuje ten meldunek błędu.
Sprawdzić odrutowanie.
224 X Transition Fault Błąd przy przejściach sygnału zliczania impulsów osi X. Ten błąd
występuje, jeżeli dekoder impulsów jest uszkodzony lub
zabrudzony, błąd może być spowodowany także przez luzne
połączenia wtykowe na karcie  MOCON .
225 Y Transition Fault Tak samo jak 224.
226 Z Transition Fault Tak samo jak 224.
227 A Transition Fault Tak samo jak 224.
228 B Transition Fault Tak samo jak 224.
229 C Transition Fault Tak samo jak 224.
231 Jog Handle Transition Tak samo jak 224.
Fault
232 Spindle Transition Fault Tak samo jak 224.
233 Jog Handle Cable Fault Kabel dekodera kółka ręcznego nie ma właściwego sygnału
różnicowego.
281
234 Spindle Enc. Cable Fault Kabel dekodera wrzeciona nie ma właściwego sygnału
różnicowego.
235 Spindle Z Fault Tak samo jak 139.
236 Spindle Motor Overload Ten alarm powstaje tylko w maszynach, które są wyposażone w
wektorowy napęd wrzeciona. Jest on wyzwalany, gdy silnik
wrzeciona zostanie przeciążony.
237 Spindle Following Error Odchylenie od zadanej liczby obrotów wrzeciona jest większe niż
dopuszczalna tolerancja (parametr maszyny nr 184).
240 Empty Prog or No EOB Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
241 Invalid Code Interfejs RS-232 zawiera błędy. Dane zostały zapamiętane jako
komentarz. Sprawdzić odebrany program.
242 No End Skontrolować odebrany program, liczba składa się ze zbyt wielu
cyfr.
243 Bad Number Wprowadzone dane nie sÄ… liczbÄ….
244 Missing ) Komentarz musi kończyć się znakiem  ) .
245 Unknown Code Sprawdzić przewód danych albo dane przesłane poprzez interfejs
RS-232. Alarm może wystąpić w czasie edytowania danych w
programie albo przy Å‚adowaniu poprzez interfejs RS-232.
246 String Too Long Linia wprowadzania jest za długa. Linie wprowadzania danych
muszą być skrócone.
247 Cursor Data Base Error Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
248 Number Range Error Dana liczbowa leży poza zakresem.
249 Prog Data Begins Odd Błąd oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
250 Program Data Error Tak samo jak 249.
251 Prog Data Struct Error Tak samo jak 249.
252 Memory Overflow Tak samo jak 249.
253 Electronics Overheat Temperatura w szafie elektrycznej jest wyższa niż 80 stopni
Celsjusza. Wzrost temperatury mogły spowodować następujące
przyczyny: zapchany jest filtr dmuchawy szafy elektrycznej,
temperatura otoczenia jest za wysoka, albo wynika z problemów
układu elektronicznego.
282
254 Spindle Motor Overheat Temperatura silnika poruszajÄ…cego wrzecionem jest za wysoka.
Ten alarm jest możliwy jedynie w maszynach wyposażonych w
napęd wektorowy. Czujnik temperatury silnika wykrył wysoką
temperaturę przez okres większy niż 1,5 sekundy.
257 Program Data Error Tak samo jak 249.
258 Invalid DPRNT Format Nieprawidłowa struktura instrukcji makro DPRNT.
259 Bad Language Version Układ sterowania wykrył język, którego stan rozwoju (wersja) jest
nieodpowiedni dla używanego układu sterowania. Prosimy,
skontaktujcie się Państwo z naszym przedstawicielem.
260 Bad Language CRC Suma kontrolna (CRC) dla określonego języka jest obliczona z
innych wartości niż to przewidziano. Jeżeli taki stan ma miejsce, to
język z błędnym CRC zostanie skreślony z listy języków i nie
będzie więcej do dyspozycji. Jeżeli Państwo wymagacie tego
języka, to skontaktujcie się z naszym przedstawicielem.
262 Parameter CRC Missing Wczytane poprzez stacjÄ™ dyskietek albo interfejs RS-232
parametry maszyny nie majÄ… CRC.
263 Lead Screw CRC Wczytane poprzez stacjÄ™ dyskietek albo interfejs RS-232 tabele
Missing kompensacji wrzeciona tocznego nie majÄ… CRC.
265 Macro Variable File CRC Zmienne makr zostały utracone. Możliwe, że jest za niskie napięcie
Error baterii. Skontrolować, czy zostały wydane meldunki błędów.
Wczytać pliki zmiennych makr do układu sterowania.
268 DOOR OPEN @ M95 Alarm zostanie wygenerowany, gdy przy rozpoczynaniu trybu
START uśpienia (M95) drzwi są otwarte. Drzwi muszą być zamknięte przy
wykonywaniu funkcji M95.
270 C Servo Error Too Large Tak samo jak 103.
271 C Servo Overload Tak samo jak 108.
272 C Motor Overheat Tak samo jak 135.
273 C Motor Z Fault Tak samo jak 139.
274 BC Limit Switch Tak samo jak 145.
275 C Axis Z Ch Missing Tak samo jak 153.
276 C Axis Drive Fault Tak samo jak 161.
277 C Zero Ret Margin Too Tak samo jak 165.
Small
283
278 C Cable Fault Tak samo jak 182.
292 Mismatch Axis with I, K W bloku NC z definicją fazki, został użyty parametr  I , ( K ) dla osi
Chamfering X (Z).
293 Invalid I,K or R in G01 Odstęp między punktami konturu jest mniejszy, niż fazki,
ewentualnie niż promień zaokrąglenia.
294 Not G01 after G01 nie jest warunkiem drogi po wykonaniu zaokrÄ…glenia,
ewentualnie fazki.
295 INVALID Brak ruchu, który powinien nastąpić po funkcji fazki albo funkcji
MOVE AFTER zaokrąglenia, albo jest on błędny. Kolejnym ruchem powinien być
CHAMFERING ruch po linii prostej, pod kÄ…tem 90 stopni do prostej przed fazkÄ…,
ewentualnie promieniem zaokrąglenia. Także równoległy do osi.
296 NOT ONE Elementy konturu pomiędzy którymi jest położona fazka,
AXIS MOVE ewentualnie promień zaokrąglenia, (np. G01 Xb Kk; G01 Zb Ii),
muszą być prostopadłe oraz równoległe do osi.
302 Invalid R in G02 or G03 Sprawdzcie Państwo swoją geometrię za pomocą ekranu HELP.
Parametr R musi być mniejszy albo równy połowie dystansu
między początkiem i końcem, przyjmując dokładność 0.02 mm.
303 Invalid X, B, or Z in G02 Sprawdzcie Państwo swoją geometrię za pomocą ekranu HELP.
or G03
304 304 Invalid I, J, or K in Sprawdzcie Państwo swoją geometrię za pomocą ekranu HELP.
G02 or G03 Promień na końcu łuku musi być równy promieniowi z
dokładnością 0.02 mm.
305 Invalid Q in Canned Parametr Q programowanego cyklu musi być większy niż zero.
Cycle
306 Invalid I, J, K, or Q in Parametry I, J, K i Q programowanego cyklu muszą być większe
Canned Cycle niż zero.
307 Subroutine Nesting Too Pętla podprogramów jest ograniczona do dziewięciu poziomów.
Deep Uprośćcie Państwo swój program.
308 Invalid Tool Offset Wywołano korekcję narzędzia (WZG) większą niż pojemność
układu sterowania.
309 Exceeded Max Feed Należy pracować z mniejszą szybkością posuwu.
Rate
310 Invalid G Code Kod G nie jest zdefiniowany i makro nie jest wywołane.
311 Unknown Code Możliwe, że zawartość pamięci została uszkodzona w wyniku
stanu podnapięciowego baterii. Wezwijcie Państwo naszego
przedstawiciela.
312 Program End Koniec standardowego podprogramu został osiągnięty przed
funkcją M99. Funkcja M99 jest niezbędna, aby wyjść z
podprogramu standardowego.
284
313 No P Code In M97, M98, Numer podprogramu musi być wprowadzony przez kod P.
or G65
314 Subprogram or Macro Sprawdzcie Państwo, czy podprogram znajduje się w pamięci, albo
Not In Memory czy makro jest zdefiniowane.
315 Invalid P Code In M97, Parametr kodu P musi być nazwą programu znajdującego się w
M98 or M99 pamięci, bez punktu dziesiętnego dla funkcji M98 i musi być
właściwą liczbą N (naturalną) dla funkcji M99.
316 X Over Travel Range Oś X przekroczyła zapamiętany programowy wyłącznik krańcowy.
Jest to parametr, który leży w kierunku ujemnym, a jego punkt
zerowy maszyny leży w kierunku dodatnim. Może on wystąpić tylko
podczas wykonywania programu użytkownika.
317 Y Over Travel Range Tak samo jak 316.
318 Z Over Travel Range Tak samo jak 316.
319 A Over Travel Range Normalnie nie jest możliwy dla osi A.
320 No Feed Rate Specified Musi być określony właściwy kod F dla funkcji interpolacji.
321 Auto Off Alarm W następstwie błędu serwomotory zostały wyłączone
automatycznie, występuje tylko w trybie pracy usuwania błędów.
322 Sub Prog Without M99 Wprowadzcie Państwo kod M99 na końcu programu opisanego
jako podprogram.
324 Queue Full Parametr kodu P w funkcji G04 wynosi ponad 10000 lub ponad
9999 (zwrócić uwagę na wprowadzanie punktu).
325 Delay Time Range Error Problem oprogramowania, skontaktujcie się Państwo z naszym
przedstawicielem.
326 G04 Without P Code Ustawcie Państwo kod Pn.n dla sekund albo kod Pn dla
milisekund.
327 No Loop For M Code Kod L nie jest tutaj używany. Usunąć zapis z kodem L.
Except M97, M98
328 Invalid Tool Number Liczba narzędzia musi leżeć pomiędzy 1 a wartością określoną
przez parametr maszyny nr 65.
329 Undefined M Code Ten kod M nie jest zdefiniowany i nie określa wywołania makra.
330 Undefined Macro Call Brak nazwy makra O90nn w pamięci. Definicja wywołania makra
jest określona przez parametr, została udostępniona przez
program użytkownika, jednak takie makro nie zostało załadowane
do pamięci.
331 Range Error Liczba jest za duża.
285
332 H and T Not Matched Ten alarm jest generowany, jeżeli dana ustawienia nr 15 została
przełączona na ON, i jeżeli kod w bieżącym programie nie jest
zgodny z numerem wrzeciona T. Skorygujcie Państwo kody Hn,
wybierzcie prawidłowe narzędzie, albo przełączcie ustawienie nr
15 na OFF.
333 X-Axis Disabled Ta oÅ› jest zablokowana przez parametr. Ten alarm normalnie nie
jest możliwy.
334 Y-Axis Disabled Tak samo jak 333.
335 Z-Axis Disabled Tak samo jak 333.
336 A-Axis Disabled Ta oś jest zablokowana przez parametr. Oś A musi być
dozwolona, dzięki czemu ona może być programowana, albo
programowanie osi A musi być usunięte. Oś A może być ciągle
zablokowana przez parametr nr 43 albo chwilowo przez ustawienie
nr 30.
337 GOTO or P line Not Podprogram nie znajduje się w pamięci, albo kod P jest
Found nieprawidłowy.
338 Invalid IJK and XYZ in Istnieje problem ze zdefiniowaniem okręgu. Sprawdzcie Państwo
G02 or G03 swojÄ… geometriÄ™.
339 Multiple Codes Tylko jeden kod M, X, Y, Z, A, Q itp. jest dozwolony w jednym
bloku, albo dwa kody G z tej samej grupy.
340 Cutter Comp Begin With Korekcję promienia wybrać wcześniej.
G02 or G03
341 Cutter Comp End With Korekcję promienia zablokować pózniej.
G02 or G03
342 Cutter Comp Path Too Geometria nie jest możliwa. Sprawdzcie Państwo swoją geometrię
Small za pomocÄ… ekranu HELP.
343 Display Queue Record Istnieje za duży blok do wyświetlania łańcucha wartości. Skrócić
Full blok tytułowy.
344 Cutter Comp With G18 Korekcja promienia dopuszczalna jedynie w płaszczyznie XY
and G19 (G17).
345 Invalid R Value in M19 or Parametry nr 5 i 19 muszą określać tę samą wartość.
G105
348 Illegal Spiral Motion Liniowy ruch osi jest za długi. Dla ruchu po spirali (Helix) długość
drogi liniowej nie powinna być większa niż długość komponentu w
kształcie okręgu.
349 Prog Stop W/O Cancel Wiadomość tylko dla informacji. Usunąć albo zignorować.
Cutter Comp
350 Cutter Comp Look Ahead Między ruchami istnieje za dużo bloków nie zawierających ruchów,
Error gdy jest używana korekcja promienia. Usuńcie Państwo niektóre
286
bloki zakłócające.
351 Invalid P Code W bloku NC z funkcją G103 (Ograniczenie wstępne obliczania
bloków), za pomocą adresu P, musi być zaprogramowana wartość
leżąca pomiędzy 0 i 15.
352 Aux Axis Power Off Dla osi pomocniczych B, C, U, V albo W wskazuje, że
serwomotory są wyłączone. Sprawdzcie Państwo stan osi
pomocniczych. Status układu sterowania był ustawiony na OFF.
353 Aux Axis No Home Dla osi pomocniczych nie została jeszcze wykonana operacja
ZERO RET. Sprawdzcie Państwo osie pomocnicze. Status układu
sterowania był ustawiony na LOSS.
354 Aux Axis Disconnected Osie pomocnicze nie reagują. Sprawdzcie Państwo osie
pomocnicze, jak również podłączenia interfejsu RS-232.
355 Aux Axis Position Błędne dopasowanie pomiędzy maszyną oraz położeniami osi
Mismatch pomocniczych. Sprawdzcie Państwo osie pomocnicze oraz
interfejsy. Upewnijcie się Państwo, że dla osi pomocniczych nie
określono ręcznie żadnych danych.
356 Aux Axis Travel Limit Sprawdzić, czy osie pomocnicze nie wychodzą poza swój zakres.
357 Aux Axis Disabled Osie pomocnicze sÄ… zablokowane.
358 Multiple Aux Axis Tylko jedna z osi pomocniczych może być raz przesunięta.
360 Tool Changer Disabled Sprawdzcie Państwo parametr nr 57. To nie jest normalny stan dla
tokarki CNC typu SL.
361 Gear Change Disabled Sprawdzcie Państwo parametr nr 57. To nie jest normalny stan dla
tokarki CNC typu SL.
362 Tool Usage Alarm Upłynął czas postoju narzędzia. W celu kontynuacji skasujcie
Państwo licznik użycia na ekranie  Current Commands oraz
naciśnijcie przycisk RESET.
363 Coolant Locked Off Pompa chłodziwa jest ustawiona na  OFF , a program powoduje
załączenie chłodziwa.
364 No Circ Interp Aux Axis Tylko Posuw w trybie biegu szybkiego jest dozwolony z osiami
pomocniczymi.
367 Cutter Comp Interference Funkcja G01 nie może być wykonana z daną wielkością narzędzia.
368 Groove Too Small Narzędzie jest za duże do skrawania.
369 Tool Too Big Użyć narzędzia o mniejszej wielkości do skrawania.
372 Tool Change in Canned Zmiana narzędzia nie jest dozwolona, jak długo cykl jest aktywny.
Cycle Przed funkcjÄ… M6 brakuje kodu G80.
373 Invalid Code in DNC Kod znaleziony w programie DNC może następnie nie być
zinterpretowany przez DNC.
287
374 Missing XBZA in G31 or Funkcja obejścia G31 wymaga ruchu osi X, B, Z albo A.
G36
376 No Cutter Comp In Skip Funkcje obejścia G31 nie mogą być użyte razem z korekcją
promienia.
377 No Skip in Graph/Sim Tryb pracy grafiki nie może symulować funkcji obejścia.
378 Skip Signal Found Kod kontrolny sygnału obejścia został udostępniony, jednak
funkcja obejścia nie została znaleziona, jak tego oczekiwano.
379 Skip Signal Not Found Kod kontrolny sygnału obejścia został udostępniony, jednak
funkcja obejścia nie została znaleziona, jak tego oczekiwano.
383 Inch Is Not Selected Został wyspecyfikowany kod G20, jednak ustawienia określają
dane w systemie metrycznym.
384 Metric Is Not Selected Został wyspecyfikowany kod G21, jednak ustawienia określają
dane w systemie calowym.
385 Invalid L, P, or R Code in Kod G10 został wyspecyfikowany do zmiany wartości
G10 przestawienia, jednak brak jest kodu L, P lub R, albo jest
nieprawidłowy.
386 Invalid Address Format Adres A...Z jest nieprawidłowo używany.
387 Cutter Comp Not Allowed Gdy buforowanie bloków jest ograniczone, to korekcja promienia
With G103 nie może być używana.
388 Cutter Comp Not Allowed Współrzędne nie mogą być zmienione podczas gdy aktywna jest
With G10 korekcja promienia. Przesuńcie Państwo kod G10 poza zezwolenie
na korekcjÄ™ promienia.
389 G17, G18, G19 Illegal in PÅ‚aszczyzny rotacji nie mogÄ… zmienione podczas gdy rotacja jest
G68 dozwolona.
390 No Spindle Speed Nie znaleziono kodu S. Wprowadzić kod S.
391 Feature Disabled Została podjęta próba użycia funkcji sterującej, która nie jest
uaktywniona przez bit parametru. Ustawcie Państwo odpowiedni
bit parametru na 1.
392 B Axis Disabled Tak samo jak 333.
393 Invalid Motion in G84 or Gwintowanie bez uchwytu wyrównawczego za pomocą kodu G184
G184 lub G84 może być wykonane tylko w kierunku ujemnym. Należy
zapewnić, że położenie końcowe w kierunku ujemnym leży przed
położeniem startowym.
394 B Over Travel Range Konik osiÄ…gnÄ…Å‚ ograniczenie drogi.
395 Invalid Code in Canned Cykle G70, G71, G72 i G73 nie mogą zawierać żadnej funkcji M w
Cycle tej samej linii programu.
396 Conflicting Axes Komendy zmiany rodzaju układu współrzędnych z bezwzględnych
na względne i odwrotnie nie mogą być użyte w tym samym bloku
kodu. Np. X i U nie mogą być użyte w tym samym bloku.
288
397 Invalid D Code W używanym związku adresowi D przypisano błędną wartość.
Może być wartość dodatnia (+).
398 Aux Axis Servo Off Serwa osi pomocniczych są wyłączone ze względu na błąd.
399 Invalid U Code W używanym związku adresowi U przypisano błędną wartość.
Może być wartość dodatnia (+).
403 RS-232 Too Many Progs W katalogu interfejsu RS-232 nie może znajdować się więcej niż
200 programów.
404 RS-232 No Program Przy odbiorze w trybie ALL niezbędne są nazwy programów,
Name jednak nie mogą być one zapamiętane.
405 RS-232 Illegal Prog Sprawdzenie ładowanych plików. Nazwy programów muszą
Name brzmieć Onnnn i muszą stać na początku bloku.
406 RS-232 Missing Code Błędny blok. Sprawdzcie Państwo swój program. Program zostanie
zapamiętany, jednak błędne dane będą zapamiętane jako
komentarz.
407 RS-232 Invalid Code Sprawdzcie Państwo swój program. Program zostanie
zapamiętany, jednak niewłaściwe dane zostaną przekształcone w
komentarz.
408 RS-232 Number Range Sprawdzcie Państwo swój program. Program zostanie
Error zapamiętany, jednak niewłaściwe dane zostaną przekształcone w
komentarz.
409 RS-232 Invalid N Code Nieprawidłowe parametry albo dane ustawienia. Użytkownik może
ustawienia albo parametry załadować, jednak z danymi będzie coś
nie w porzÄ…dku.
410 RS-232 Invalid V Code Nieprawidłowe parametry albo dane ustawienia. Użytkownik może
ustawienia albo parametry załadować, jednak z danymi będzie coś
nie w porzÄ…dku.
411 RS-232 Empty Program Sprawdzcie Państwo swój program. Między % i % nie znaleziono
żadnego programu.
412 RS-232 Unexpected End Sprawdzcie Państwo swój program. Został znaleziony znak EOF
of Input kodu ASCII we wprowadzanych danych, zanim odbiór programu
został zakończony. Jest to kod ASCII 26.
413 RS-232 Load Insufficient Odebrany program nie pasuje do pamięci. Sprawdzcie Państwo w
Memory trybie pracy LIST PROG dostępne miejsce i jeżeli jest to możliwe,
to skasujcie niektóre programy.
414 RS-232 Buffer Overflow Dane zostały zbyt szybko przeniesione do maszyny CNC. Ten
alarm normalnie nie jest możliwy, gdyż ten układ sterowania może
obrabiać do 38.400 bitów na sekundę.
415 RS-232 Overrun Dane zostały zbyt szybko przeniesione do maszyny CNC. Ten
alarm normalnie nie jest możliwy, gdyż ten układ sterowania może
obrabiać do 38.400 bitów na sekundę.
289
416 RS-232 Parity Error Dane odbierane przez maszynę CNC mają błędną parzystość.
Sprawdzcie Państwo sposób ustalenia parzystości, liczbę bitów
danych oraz szybkość. Sprawdzcie Państwo także odrutowanie.
417 RS-232 Framing Error Odbierane dane zostały uszkodzone i nie został znaleziony
prawidłowy bit stopu. Utracono jeden albo kilka znaków danych.
Sprawdzcie Państwo sposób ustalenia parzystości, liczbę bitów
danych oraz szybkość.
418 RS-232 Break Stan przerwa przy odbiorze. Urządzenie nadające ustanowiło
przerwę w połączeniu. Może to być spowodowane także prostym
przerwaniem kabla.
419 Invalid Function For DNC Kod znaleziony na wejściu programu DNC nie może być
zinterpretowany.
420 Program Number Kod O w Å‚adowanym programie nie zgadza siÄ™ z kodem O
Mismatch wprowadzonym za pomocą klawiatury. Tylko ostrzeżenie.
429 Flpy Dir Insufficient Dyskietka była prawie pełna gdy doszło do próby odczytania.
Memory
430 Floppy Unexpected Został znaleziony znak EOF kodu ASCII we wprowadzanych
danych, zanim odbiór programu został zakończony. Jest to kod
ASCII 26.
431 Floppy No Prog Przy odbiorze w trybie ALL niezbędne są nazwy programów,
jednak nie mogą być one zapamiętane.
432 Floppy Illegal Prog Name Sprawdzenie ładowanych plików. Nazwy programów muszą
brzmieć Onnnn i muszą stać na początku bloku.
433 Floppy Empty Prog Sprawdzcie Państwo swój program. Między % i % nie znaleziono
Name żadnego programu.
434 Floppy Load Insufficient Odebrany program nie pasuje do pamięci. Sprawdzcie Państwo w
Memory trybie pracy LIST PROG dostępne miejsce i jeżeli jest to możliwe,
to skasujcie niektóre programy.
435 Floppy Abort Dyskietka nie może być odczytana.
436 436 Floppy File Not Plik dyskietki nie może być znaleziony.
Found
437 TS Under Shoot Konik nie jest w żądanym położeniu.
438 TS Moved While Holding Konik przesunął się poza położenie postojowe (przedmiot
Part obrabiany przesunÄ…Å‚ siÄ™ w uchwycie).
439 TS Found No Part Przy aktywnym poleceniu M21 lub G01 konik osiągnął położenie
zatrzymania bez zbliżenia do przedmiotu obrabianego.
450 Bar Feeder Fault Oznacza to że wejście dyskretne 1027 (BFSPLK) ma za dużą
wartość. Należy sprawdzić stan parametru 278 bit 20 CK BF.
290
451 Bar Feeder Spindle Oznacza to że wejście dyskretne 1030 (BF FLT) ma za dużą
Interlock wartość. Należy sprawdzić stan parametru 278 bit 21 CK BF SP
ILK.
501 Too Many Assignments Tylko przydział  = jest dopuszczalny w każdym bloku. Podzielcie
In One Block Państwo błędny blok na kilka bloków.
502 [ Or = Not First Term In Został znaleziony element wyrażenia, który nie był ustawiony
Expressn wstępnie znakiem  [ albo  = rozpoczynającym wyrażenie.
503 Illegal Macro Variable Został użyty numer zmiennej makra, który nie jest stosowany przez
Reference. ten układ sterowania. Użyjcie Państwo innych zmiennych.
504 Unbalanced Paren. In W wyrażeniu zostały znalezione nawiasy  [ albo  ] nie używane
Expression parami. Nawias wprowadzić albo skasować.
505 Value Stack Error Wskaznik stosu wartości wyrażenia makra jest błędny.
Skontaktujcie się Państwo z naszym przedstawicielem.
506 Operand Stack Error Wskaznik stosu operatora wyrażenia makra jest błędny.
Skontaktujcie się Państwo z naszym przedstawicielem.
507 Too Few Operands On Operator wyrażenia ma za mało operatorów w stosie wyrażenia.
Stack Skontaktujcie się Państwo z naszym przedstawicielem.
508 Division By Zero Operacja dzielenia w wyrażeniu makra powoduje dzielenie przez
zero. Ponownie skonfigurować wyrażenie.
509 Illegal Macro Variable Patrz rozdział  Programowanie makr , aby wybrać dozwolone
Use zmienne.
510 Illegal Operator or Patrz rozdział  Programowanie makr , aby wybrać dozwolone
Function Use przebiegi i funkcje.
511 Unbalanced Right Liczba nawiasów po prawej stronie nie jest identyczna z liczbą
Brackets nawiasów po lewej stronie.
512 Illegal Assignment Use Określono  tylko do odczytu , tzn. można przepisać tylko
odczytywane zmienne.
513 Var. Ref. Not Allowed Adresy alfabetyczne N i 0 nie mogą być łączone ze zmiennymi
With N Or O makr. Nie piszcie Państwo N#1 itp.
514 Illegal Macro Address Zmienna makr została użyta w sposób niedozwolony z adresem
Reference alfabetycznym. Tak samo jak pod 513.
515 Too Many Conditionals In Tylko jedno wyrażenie warunkowe jest dozwolone w bloku WHILE
a Block albo IF-THEN.
516 Illegal Conditional Or No Zostało znalezione wyrażenie warunkowe poza blokiem IF-THEN, WHILE
Then albo M99.
517 Exprsn. Not Allowed With N Wyrażenie makra nie może być sprzęgane z N lub 0. Nie piszcie Państwo
Or O O[#1] itp.
518 Illegal Macro Exprsn Adres alfabetyczny z wyrażeniem, jak np. A[#1+#2] został nieprawidłowo
Reference oceniony. Tak samo jak pod 517.
291
519 TERM EXPECTED W ocenie wyrażenia makra jest oczekiwany operator, ale nie został
znaleziony.
520 OPERATOR EXPECTED W ocenie wyrażenia makra jest oczekiwany operator, ale nie został
znaleziony.
521 Illegal Functional Parameter Nielegalna wartość została przekazana dalej do funkcji, jak np. SQRT[
albo ASIN[.
522 Illegal Assignment Var Or Zmienna została wybrana do zapisania. Wymieniona zmienna jest tylko do
Value odczytu.
523 Conditional Reqd Prior To Znaleziono wyrażenie THEN, a warunkowy przydział nie został obrobiony
THEN w tym samym bloku.
524 END Found With No Znaleziono instrukcję END, lecz nie było pasującej do niej instrukcji
Matching DO DO. Instrukcje DO-END muszą być zgodne.
525 Var. Ref. Illegal During Zmienne nie mogą być odczytane podczas ruchu osi.
Movement
526 Command Found On Znaleziono polecenie kodu G w bloku makra WHILE-DO albo
DO/END Line END. Przesuńcie Państwo kod G do oddzielnego bloku.
527 = Not Expected Or THEN Tylko jeden przydział jest dozwolony na blok albo brak instrukcji
Required THEN.
528 Parameter Precedes G65 W liniach kodu G65 muszą występować wszystkie parametry po
kodzie G65. Ustawcie Państwo parametry po kodzie G65.
529 Illegal G65 Parameter Adresy G, L, N, O i P nie mogą być używane do przekazywania
parametrów.
530 Too Many I, J, or Kís in W wywoÅ‚aniu standardowego podprogramu G65 I, J albo K
G65 powinny występować tylko 10 razy. Ograniczyć liczbę I, J albo K.
531 Macro Nesting Too Deep Mogą wystąpić tylko cztery płaszczyzny pętli makra. Należy
zredukować liczbę zapętlonych wywołań G65.
532 Unknown Code In Pocket Składnia makra nie jest dozwolona dla formy kształtu workowego
Pattern w standardowym podprogramie.
533 Macro Variable Wyrażenie warunkowe zostało ocenione jako wartość
Undefined NIEZDEFINIOWANA, tzn. #0. Należy przywrócić PRAWDA albo
FAASZ.
534 DO Or END Already In Nastąpiło wielokrotne użycie wyrażenia DO, które nie zostało
Use zakończone poleceniem END w tym samym standardowym
podprogramie. Użyjcie Państwo innego numeru DO.
535 Illegal DPRNT Statement Instrukcja DPRNT została nieprawidłowo sformatowana albo
DPRNT nie znajduje siÄ™ na poczÄ…tku bloku.
536 Command Found On W bloku DPRNT był złączony kod G. Wykonajcie Państwo dwa
DPRNT Line oddzielne bloki.
537 RS-232 Abort On Przy wykonywaniu instrukcji DPRNT została przerwana
DPRNT komunikacja przez interfejs RS-232.
292
538 Matching END Not Instrukcja WHILE-DO nie zawiera żadnej pasującej do niej
instrukcji END. Należy wprowadzić pasującą instrukcję.
539 Illegal Goto Wyrażenie po instrukcji  GOTO nie jest właściwe.
540 Macro Syntax Not Użyto makra w miejscu gdzie jest to niedozwolone. W systemach
Allowed kontroli tokarki, części kodu opisujące geometrię części nie mogą
zawierać makr.
600 Code Not Expected In W czasie wykonywania programu układ sterowania znalazł kod,
This Context który do niego nie pasuje. Może to powodować niewłaściwy kod w
definicji konturu od P do Q, albo także uszkodzenie pamięci albo
częściowe wykasowanie pamięci. Zaznaczony blok NC musi być
sprawdzony.
601 Maximum PQ Blocks Maksymalna liczba bloków NC dla definicji konturu pomiędzy P i Q
Exceeded nie powinna przekraczać liczby 65535.
602 Non Monotonous PQ Zdefiniowana droga narzędzia od P do Q odbywa się w osi X nie w
Blocks in X tym samym kierunku.
603 Non Monotonous PQ Zdefiniowana droga narzędzia od P do Q odbywa się w osi Z nie w
Blocks in Z tym samym kierunku.
604 Non Monotonous Arc In Podczas wykonywania cyklu G71 albo G72 znaleziono w definicji
PQ Block konturu P/Q ruch po okręgu, który zmienia się w kierunku X albo Z.
Środkiem zaradczym może być najczęściej lupa powiększająca.
605 Invalid Tool Nose Angle Niewłaściwy kąt został zdefiniowany dla kierunku ostrza. Błąd
powstaje w cyklu G76, jeżeli adresy A mają wartości między 0 a
120 stopni.
606 Invalid A Code Niewłaściwy kąt został zdefiniowany dla interpolacji liniowej. Błąd
powstaje w bloku NC G01, gdy adresy A zostały zdefiniowane
jednakowo za pomocÄ… 0 albo 180 stopni.
607 Invalid W Code W używanym związku adresowi W została przypisana błędna
wartość. Możliwe, że jest to wartość dodatnia (+).
609 Tailstock Restricted Zone Jeżeli osie podczas przebiegu programu poruszają się w
przestrzeni ograniczonej przez konika. Aby rozwiązać problem,
należy przesunąć ograniczenie drogi przez parametry użytkownika
nr 93 i 94.
610 G71/G72 Domain Liczba pętli wytoczeń przekroczyła limit układu sterowania.
Nesting Exceeded Aktualnie nie jest możliwe zapętlenie na więcej niż 10 poziomów.
Patrz opis funkcji G71, aby uzyskać dokładne informacje
dotyczące zapętlenia wytoczeń.
611 G71/G72 Type I Alarm Jeżeli układ sterowania przy wykonywaniu funkcji G71 albo G72
wykryje problem w definicji konturu od P do Q.
Meldunek błędu wskazuje, które wykonanie skrawania przez układ
sterowania jest używane. Jest on generowany, aby wspomagać
użytkownika maszyny przy wyszukiwaniu błędów w obrębie funkcji
G71 i G72.
Układ sterowania używa często wykonanie typu I w miejsce
żądanego przez użytkownika typu II. Aby uaktywnić typ II, należy w
bloku NC z funkcjami G71 / G72 wprowadzić parametr  R1 (w
systemie Yasnac). Albo musi być zdefiniowana referencja z osią Z
293
w bloku NC  P (w systemie Fanuc).
612 G71/G72 Type II Alarm Ten meldunek błędu jest taki sam jak błąd 611, wskazuje jednak,
że układ sterowania ma wybrane wykonanie typu II.
613 Command Not Allowed In Funkcja np. M96, nie może być wykonana we wskazanym bloku
Cutter Comp. NC, jeżeli może być obrabiana z korekcją narzędzia.
614 Invalid Q Code Adres Q został przypisany w używanym związku do fałszywej
wartości liczbowej. Adres Q używany jest, aby za pomocą funkcji
G10 zdefiniować typ kierunku ostrza w granicach między 0 i 9.
Adres Q używany z funkcją M96 umożliwia ustawienie tej wartości
między 0 i 31.
615 No Intersection to W czasie gdy była aktywna korekcja promienia ostrza, została
znaleziona geometria konturu, z którą skompensowana droga nie
ma żadnego związku. Może to powstać przede wszystkim w
ruchach po okręgu. Musi być skorygowana geometria albo musi
być zmniejszony promień ostrza.
616 Canned Cycle Using P & Cykl obróbki, który używa definicji konturu od P do Q, jest aktualnie
Q is Active już wykonywany. Cykl obróbki nie może być użyty jeszcze raz
przez inny cykl, który używa fragmentu od P do Q.
617 Missing Address Ten alarm jest wywoływany gdy zabraknie kodu adresowego. Ten
alarm ma zwiÄ…zek z G77 .
618 INVALID ADDRESS Ten alarm jest wywoływany jeśli kod adresowy został użyty
nieprawidłowo. Np. używana była wartość ujemna zamiast
dodatniej.
619 Stroke Exceeds Start Ten alarm jest wywoływany przez niewłaściwą komendę G71 lub
Position G72. Odnosi się do przejścia po ścieżce konturu G71 lub G72
które przeszło przez punkt startowy. Należy spróbować poprawić
ten punkt przed G71 lub G72.
620 Missing Address Tak samo jak 333.
621 C Over Travel Range Tak samo jak 316.
629 Exceeded Max Feed Per Ten alarm odnosi się do G77 i G5. Jeśli alarm został wywołany
Rev podczas G77 należy zmniejszyć średnice części. Jeśli alarm został
wywołany podczas G5, należy zmniejszyć posuw w osi X lub Z.
900 Manual Paramter Gdy użytkownik zmienia wartość parametru alarm 900  PAR NO
Changes xxx HAS CHANGED. OLD VALUE WAS xxx. Zostanie dodany do
historii alarmów. Po wyświetleniu ekranu historii alarmów
użytkownik będzie mógł zobaczyć numer parametru i jego
poprzednią wartość wraz z datą i czasem dokonania zmiany. Nie
jest to alarm, który wymaga resetu maszyny, służy jedynie celom
informacyjnym.
901 Parameter Changes Via Jest to nowa funkcja. Gdy plik z parametrami jest załadowany z
Floppy Load dyskietki, alarm 901 PARAMETERS HAVE BEEN LOADED BY
FLOPPY Zostanie dodany do historii alarmów wraz z datą i
czasem dokonania zmiany. Nie jest to alarm, który wymaga resetu
maszyny, służy jedynie celom informacyjnym.
294
902 Parameter Changes Via Gdy plik z parametrami jest załadowany przez RS-232 alarm 902
RS-232 Load PARAMETERS HAVE BEEN LOADED BY RS-232 Zostanie
dodany do historii alarmów wraz z datą i czasem dokonania
zmiany. Nie jest to alarm, który wymaga resetu maszyny, służy
jedynie celom informacyjnym.
903 Machine Power Up Gdy maszyna jest włączana, alarm 903 CNC MACHINE
POWERED UP Zostanie dodany do historii alarmów wraz z datą i
czasem dokonania zmiany. Nie jest to alarm, który wymaga resetu
maszyny, służy jedynie celom informacyjnym.
Wskazówka: Meldunki błędów od 1000 do 1999 są meldunkami definiowanymi przez
użytkownika.
295


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
ROZ10
haasPl roz06
roz10
ROZ10
Delphi Kompendium Roz10
haasPl roz09
allesklar+zp roz10 test10b
haasPl roz01
ROZ10
haasPl roz12
allesklar+zp roz10 test10a
Roz10
haasPl roz02
haasPl roz07
haasPl roz05
roz10
haasPl roz04

więcej podobnych podstron