18. Stylizacja
istota zjawiska, różne możliwe odmiany i funkcje w literaturze
(ewentualnie w innych sztukach).
W stylu artystycznym często występuje zjawisko stylizacji. Polega ono na
świadomym i celowym wprowadzaniu do stylu utworu literackiego zespołu środków
językowych właściwych językowi dawnych epok, odmianom gwarowym lub
środowiskowym języka lub też innym stylom.
Rozróżniamy różne rodzaje stylizacji: stylizację archaizującą, czyli
archaizację, stylizację gwarową, czyli dialektyzację, stylizację na język
potoczny., na język środowiskowy, stylizację poetycką oraz inne zabiegi
stylizacyjne, służące celom satyrycznym, humorystycznym itp.
Stylizacja może obejmować cały utwór albo tylko niektóre jego partie, jak np.
wypowiedzi postaci literackich. Może także dotyczył wszystkich warstw języka
(fonetyki, morfologii, składni, słownictwa) lub tylko niektórych spośród nich.
Różni pisarze w różnym stopniu nasycają język swoich utworów elementami
stylizacyjnymi.
Archaizacja, czyli stylizacją archaizującą, nazywamy świadome wprowadzanie do
utworów literackich nie tylko takich wyrazów dawnych, które odnoszą się do
realiów minionych epok, lecz także takich, które nadają stylowi zabarwienie
archaiczne, a więc upodabniają tekst do języka dawnych wieków.
Od najdawniejszych czasów uważano formy archaiczne za bardziej uroczyste,
nadające się do zastosowania w stylu podniosłym. Ale rozkwit stylizacji
archaizującej w polskiej literaturze pięknej przyniósł dopiero wiek XIX. Na
wiek XIX przypada bowiem rozwój zainteresowań historycznych w ogóle. Odkrycia
archeologiczne pobudziły uczonych do studiowania różnych dawnych źródeł i
kronik. Dla Polaków w niewoli zainteresowania przeszłością państwa polskiego
były bardzo istotnym składnikiem życia kulturalnego.
Tematyka historyczna wkroczyła do literatury romantycznej. Jednakże archaizmy
występujące w poematach historycznych Adama Mickiewicza ("Grażyna" i "Konrad
Wallenrod") odnoszą się głównie do realiów życia rycerskiego (giermek, knecht,
rajtar, huf, kirys, brzeszczot, szyszak), a z rzadka tylko występują inne formy
językowe, które w XIX wieku były archaizmami (wrzkomo, cale, azali).
Stylizacja gwarowa, czyli dialektyzacja. W utworach każdego pisarza może się
zdarzyć użycie wyrazów i form wywodzących się z gwary regionu, z którego
pochodzi. Nie zawsze jest on świadomy tego, że nie są to wyrazy i formy
powszechnie w Polsce znane i używane. Tak np. większość mieszkańców Mazowsza
mówi potoknąć szklanką zamiast opłukać albo też twierdzi, że buty na deszczu
przemakają, zamiast przemakają. Dopiero kontakt bezpośredni z mieszkańcami
innych dzielnic, którzy takich wyrazów nie używają, pozwala nam się
zorientować, że posługujemy się słownictwem o ograniczonym zasięgu
występowania. Takie wyrazy i formy gwarowe można określić jako dialektyzmy lub
regionalizmy nieświadome.
Jeśli jednak pisarz stosuje takie środki językowe świadomie, pragnąc
podkreślić wiejskie pochodzenie bohatera swojej powieści lub dramatu, albo też
chce nadać swemu utworowi odpowiedni koloryt lokalny, wtedy mamy do czynienia z
zabiegiem stylizacyjnym noszÄ…cym nazwÄ™ dialektyzacji.
Podczas gdy formy dawne, archaizmy wplatane w tekst literacki, nadawały zawsze
stylowi odcień podniosłości, odświętności, to formy regionalne, zaczerpnięte z
języka ludu wiejskiego, wywoływały efekt komiczny. Już w wieku XVII w
literaturze satyrycznej i w tekstach widowisk teatralnych pojawiały się
postaci z ludu mówiące gwarą, najczęściej zniekształconą, wywołującą śmiech.
Dopiero w końcu wieku XVIII Wojciech Bogusławski w sztuce "Cud mniemany, czyli
krakowiacy i górale" wprowadza na scenę lud mówiący gwarą jako bohaterów
pozytywnych.
W wieku XIX, w związku ze wzrostem tendencji realistycznych, coraz częściej
dochodzi do głosu gwara w utworach literackich. W nowelach Henryka
Sienkiewicza, w twórczości Adolfa Dygasińskiego, Marii Konopnickiej i wielu
innych pisarzy występują postacie z ludu mówiące stylizowaną gwarą. Pisarze ci
posługują się elementami znanych sobie gwar ludowych, nie troszcząc się
specjalnie o zgodność cech gwarowych z pochodzeniem regionalnym bohaterów. Tak
np. Wielkopolanin Bartek z noweli "Bartek zwycięzca" mówi gwarą znaną autorowi
z Mazowsza i Podlasia, używa form czasownikowych z końcówkami -ta ("Bądźta
zdrowi!") oraz -wa (zapłaciwa), które w Wielkopolsce nie występują.
Spośród młodopolskich utworów z życia ludu wiejskiego największy rozgłos
zyskała powieść Władysława Stanisława Reymonta "Chłopi", za którą autor uzyskał
Nagrodę Nobla. W "Chłopach" zastosował Reymont stylizację gwarową bardziej
intensywną w dialogach, mniej natomiast w partiach narracyjnych, w których
dialektyzmy występowały obok poetyzmów.
Stylizacja środowiskowa Mowa różnych środowisk społecznych weszła do utworów
literatury pięknej wraz z rozwojem tendencji do realistycznego przedstawiania
świata.
Udział słownictwa potocznego w powieściach współczesnych opisujących różne
środowiska zawodowe i społeczne jest coraz większy. Przeplatają się w języku
bohaterów terminy specjalne i słownictwo fachowe z wyrażeniami i zwrotami
ekspresywnymi.
Słownictwo środowiskowe poza funkcja realistyczna, służąca uprawdopodobnieniu
akcji utworu, pełnić mogło także dodatkowo funkcję humorystyczna. Gwarę
wielkomiejska stolicy jeżyk mieszkańców przedmieść Warszawy uwiecznił w
swych felietonach Stefan Wiechecki, podpisujÄ…cy siÄ™ pseudonimem Wiech. Nie
tylko warstwa fabularna tych felietonów i powieści Wiecha, ale także daleko
posunięta stylizacja językowa stanowiły w tych utworach źródło komizmu. Książki
Wiecha są dziś jedynym źródłem naszej wiedzy o języku tej Warszawy, której już
prawie nie ma, bo po jej zniszczeniu w czasie powstania warszawskiego ludność
stolicy uległa rozproszeniu, zmieniła po wojnie miejsce zamieszkania,
przeprowadzając się do innych dzielnic miasta. Przestały istnieć zwarte
środowiska dawnych mieszkańców Czermakowa, Woli, Targówka, Bródna, zaczęła
zanikać specyficzna gwara przedmieść. Wiech wszedł więc do literatury jako
klasyk stylizacji jeżyka na gwarę wielkomiejską. Wybitny językoznawca,
profesor Witold Doroszewski zaproponował, żeby na cześć tego popularnego
pisarza gwarę warszawską nazywać wiechem (pisanym małą literą)
Stylizacja patetyczna - świadome nadawanie wypowiedzi utworom literackim lub
ich fragmentom cech stylu podniosłego, uroczystego, np. stylizacja "Ody do
młodości" Mickiewicza.
Stylizacja biblijna - kształtowanie języka według wzorów stylistycznych
"Biblii". Jest to naśladowanie Pisma Świętego jako wzoru, a głównie
naśladowanie jego ksiąg lub form (np. pouczającego, moralizatorskiego).
Stylizacja ta dotyczy również rezygnacji ze szczegółowych opisów na rzecz
wprowadzenia ogólnej problematyki. Z taką sytuacją mamy do czynienia w
"Księgach narodu i pielgrzyma polskiego", "Kazaniach sejmowych" Piotra Skargi.
Stylizacja onomatopeiczna - stylizacja polegajÄ…ca na wprowadzeniu do utworu
wyrazów dzwiękonaśladowczych, np. w wierszu Leopolda Staffa pt. "O szyby deszcz
dzwoni, deszcz dzwoni jesienny"
Indywidualizacja języka - przypisanie postaciom utworu literackiego odrębnego
sposobu mówienia, wyróżniającego je spośród innych postaci. Wyzyskuje się w tym
celu wszystkie typy zjawisk, które występują w mowie konkretnej jednostki,
najczęściej są to elementy słownictwa, frazeologii i składni. Uwydatnia się za
ich pomocą np. społeczne pochodzenie postaci, przynależność środowiskową lub
narodową, wykształcenie, temperament, sposób bycia. Do indywidualizacji języka
wystarcza niekiedy tylko kilka wybranych cech (np. jakiś często przez daną
postać używany zwrot lub sposób wymawiania określonych głosek). Zwykle jednak
pisarze wprowadzają charakterystykę pełniejszą, obejmujące różne właściwości
języka i stylu (np. jakiś często przez daną postać używany zwrot lub sposób
wymawiania określonych głosek). Zwykle jednak pisarze wprowadzają
charakterystykę pełniejszą, obejmujące różnorodne właściwości języka i stylu
(np. sposób wypowiadania się się pana Zagłoby).
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
2565 18kawały(18)Załącznik nr 18 zad z pisow wyraz ó i u poziom IA (18)consultants howto 18Kazanie na 18 Niedzielę Zwykłą CR 1818 Prezentacja18 Mit mityzacja mitologie współczesne18 (36)więcej podobnych podstron