idiomy, filologia angielska-słowka, idiomy


(good) heavens!
wielkie nieba!

(when you) come to think of it
jeśli się tak zastanowić

after hours
po godzinach, zamknięte

all in due time
wszystko we właściwym czasie

apply for
ubiegać się o

at first appearance
na pierwszy rzut oka

at the latest
najpóźniej

bang about/around
tłuc się pot., hałasować

be a drag on sb slang.
być dla kogoś ciężarem
przen., być komuś kulą u nogi przen.

be at (one's) ease
czuć się zrelaksowanym

be at home in
być obeznanym z, orientować się w

be at one's best
być w swoje
j najlepszej formie

be awake
nie spać, czuwać

be caught in the crossfire
znajdować się między młotem a kowadłem
przen.

be conditional on/upon
być uzależnionym od, zależeć od

be in favo(u)r of
być za, być zwolennikiem

be in league with sb
działać w porozumieniu z kimś; być w zmowie z kimś

be killed outright
ginąć na miejscu

be no match for
nie móc się równać z

be on the air
nadawać, być na antenie

be pressed for time
nie mieć czasu, śpieszyć się

be the apple of one's eye
być czyimś oczkiem w głowie
przen.

be tied up
być zajętym

be tired of sb/sth
mieć dość kogoś/czegoś

be/work to sb's disadvantage
działać na czyjąś niekorzyść

beat sb down
wytargować od kogoś niższą cenę

beat sb to a pulp
zbić kogoś na kwaśne jabłko
przen.

beauty is only skin deep przesł.
uroda to nie wszystko

bed and breakfast bryt.
nocleg ze śniadaniem; pensjonat

bed of roses
życie usłane różami

before long
niedługo, wkrótce

begin to see the light
zaczynać rozu-mieć

beware of the dog!
uwaga, zły pies!

beyond/out of reach
poza zasięgiem, niedostępny

bird of prey
ptak drapieżny

bite one's lips
zagryzać wargi

blind spot
martwy punkt; słaby punkt

blow sb's brain out
przestrzelić komuś głowę

bottoms up! bryt. pot.
na zdrowie! (
toast)

bottoms up! bryt. pot.
na zdrowie! (
toast)

break down
burzyć, rozbierać; psuć (się); załamywać się

break even
wychodzić na zero
pot.

bright spark pot.
geniusz
iron.

bring on
prowadzić do, doprowadzać do

bubble over
kipieć, promieniować (
o człowieku)

burn one's boats pot.
palić za sobą
mosty przen.

buy on account
kupować na
kredyt

by no means
wcale nie, bynajmniej; w żadnym wypadku, pod żadnym pozorem

by the way
przy
okazji, ŕ propos

by/in fits and starts
zrywami

cardinal point
strona świata

carry about
nosić/mieć przy sobie

carry the day
zwyciężać

case in point
dobry/trafny przykład

centre (a)round
skupiać (się) na

change for the better/worse
zmieniać się na lepsze/gorsze

cheer sb up
pocieszać kogoś

cheer up!
głowa do góry!

Christmas Eve
Wigilia Bożego Narodzenia

clear away
uprzątać, usuwać

close ranks
zwierać szeregi

close/not far behind
bardzo szybko po tym, zaraz po tym

come on!
no, dalej!; no wiesz!

come to aid
przychodzić z pomocą

commit suicide
popełnić samobójstwo

concede defeat
przyznać się do porażki

conjure up
wyczarowywać

cut out
wycinać; zaprzestawać; wyłączać; odcinać

cut sb to the quick
ranić kogoś
przen.

cut the Gordian knot
przecinać węzeł gordyjski
przen.

cut up
ciąć, kroić (
na kawałki)

die away
zamierać; ginąć, zanikać; wygasać

digital display
odczyt cyfrowy

dismiss a case prawn.
oddalać sprawę/zarzuty
prawn.

do oneself justice
pokazywać na co kogoś stać

do sth in one's capacity as
robić coś w ramach swoich uprawnień jako

do sth off one's own bat
robić coś z własnej inicjatywy

do the trick pot.
wystarczać, załatwiać sprawę

drag out
przeciągać, przedłużać

drink sb under the table
upijać kogoś

dry up!
zamknij się!
pot., cicho!

elbow one's way
przepychać się

fall short of sb's expectations
nie spełniać czyichś oczekiwań

feel for
szukać po omacku

fight one's way
przedzierać się, poko-nywać trudności, walczyć o swoje
przen.

fire escape
droga przeciwpożarowa

for instance
na przykład

from time to time
od czasu do czasu

fur up
pokrywać się osadem

get after
ścigać

give sb a belting pot.
sprawić komuś lanie



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
idiomy(1), filologia angielska-słowka, idiomy
Akropol ateński, Filologia angielska, Praktyki
Prepositions, Filologia Angielska, I rok
Przeklad ogolny- zaliczenie, Filologia angielska, Notatki I rok, general translation
ANGIELSKI slowka id 64340 Nieznany (2)
Odmiana, Filologia angielska - UP - lic - 2010-2013, Rok I
DOCTOR FAUSTUS, Studia Filologia Angielska I semestr
lit morphologie, languages, Filologia Angielska, linguistics
The History of Great Britain - Chapter One - Invasions period (dictionary), filologia angielska, The
Dziecko agresywne w klasie, Filologia angielska, Metodyka
Przykladowy test filologia angielska, Filologia angielska
plan - 2010.11, filologia angielska
Pytania na egz HLB-Limon-opracowania, Filologia angielska, HLB
Jak zachować porządek w klasie - notatki, filologia angielska
Kultura - wyklad - 25.10.2011, Notatki filologia angielska
literaturoznawstwo part 3, Filologia angielska, Notatki, Rok I, Wstęp do literaturoznawstwa
French Loanwords, filologia angielska, fonetyka
FILOZOFIA wychowania w PolsceXXwieku repoz, FILOLOGIA ANGIELSKA, ROK II, SEMESTR I, Koncepcje Naucza
Język angielski, słówka cd, słówka cd

więcej podobnych podstron