ENG POL VERB morphology TABLE


ENGLISH

POLISH

a predominantly analytic language: there is not much inflection; word order is crucial: the position of a word in a sentence determines its syntactic function (subject, object, etc.)

A predominantly synthetic language: a lot of inflection; word order is not important in discovering the syntactic structure of a sentence: the syntactic functions of words are determined by their inflectional endings

MORPHOLOGY

Verbs appear in: base form (bare infinitive), the -s form, the PAST form, present and past participles;

There are two base forms: one for present and one for past; different verbal forms are built on either of them; present base is what is left after cutting out -ący in present participle; past base is what is left after cutting off the of infinitive; Fisiak table p.99

There are regular and irregular verbs, irregular verbs may have alternation in the base form (ring-rang-rung) and do not have regular past or participle forms;

The present base produces the present tense forms,

The past base produces: infinitive, past form (-ł) and passive participle (-ty/ny)

Base form is used: in present tense except 3rd sing.; in imperative; in infinitive; in subjunctive (most cases); after auxiliary verbs except perfect marker HAVE;

Nagórko: a different classification of participles: IMIESŁOWY: przymiotnikowe and przysłówkowe; przymiotnikowy czynny - ący - ; bierny - ny, ty; przysłówkowy: współczesny -ąc, and uprzedni- łszy/wszy;

look at Fisiak p.98-99 - forms of English verb phrase

look at Fisiak p.101 for forms of Polish verb phrase

PERSON, NUMBER, GENDER

Generally not many endings at all (analytic language);

Different sets of endings for present and past forms; in the present, the set of 6 endings depends on the CONJUGATION TYPE; there are FOUR: Fisiak p.103

Only person marker -s; person marked by personal pronoun - obligatory

Person marked in present and past tense by an inflectional ending

Number not marked, except -s third person singular - but it's a person marker!!! It only makes the singular visible on the verb;

Number marked in present and past tense by an inflectional ending

Gender: not marked at all, except he/she opposition in the subject!

Gender visible only in the past inflection - three sets of endings in singular, and two sets of endings in the plural (virile-non-virile); but LUCKILY past endings do not depend on CONJUGATION;

THE STRESS SHIFT IN THE PAST FORMS: The stress remains on the base penultimate syllable, but more syllables are added, so finally we may have stress on the FOURTH from the end czytalibyście;

TENSE

There are TWO grammatical tenses in English

There are THREE grammatical tenses in Polish

Future in English is a present FORM of a modal auxiliary plus infinitive, so it refers to FUTURE TIME but is expressed by a PRESENT TENSE FORM

Future is also constructed periphrastically - combination of auxiliary and infinitive (or past form) BUT in Polish BYĆ is not a modal, so it counts as a future auxiliary, so it is a FUTURE not a present form;

There are different future forms for perfective and imperfective verbs: imperfective: BYĆ + inf/pastform

Perfective: present base + present tense ending (zrobię = is a present tense form, in fact) LOOK AT Fisiak TABLE p. 106

PAST TIME is expressed either by past simple or present perfect - both have PAST meaning, but there is a difference in CURRENT RELEVANCE - whether the activity is described with reference to the time of utterance (present perfect) , or independently, in relation to a given past time reference (simple past)

(COMPLETED vs. ANTERIOR activity)

PAST TIME is expressed by past forms and there is one past tense; there used to be Polish PAST PERFECT - zapomniał był, o czym miał mówić; no longer in use, really, unless there is a strong necessity to emphasize that one activity came earlier than the other; The meaning of English present perfect is frequently conveyed by PRESENT FORM: Mieszkam tu trzy lata (a source of errors!!);

PRESENT TIME: three types of present: habitual (timeless)- present simple, instantaneous - present simple or continuous, and limited - present continuous;

There is no grammatical distinction between these kinds of present in Polish - only there are some lexical oppositions between verbs, e.g. for habitual present we may have sypia w kuchni, as opposed to śpi w kuchni; bywa w kinie - jest w kinie;

ONLY IMPERFECTIVE VEBRS have a present form in a present time meaning!

PROGRESSIVE forms as opposed to simple forms - emphasize not TIME distinction, but rather DURATION and COMPLETENESS of activity: progressive forms denote incomplete and durative actions;

No progressive forms, only imperfective verbs vs. perfective verbs;

INDIRECT SPEECH

When reporting verb is in the past, there is BACKSHIFT of the subordinate verb tense - usually obligatory;

THERE IS NO BACKSHIFT - the reporting verb introduces the time reference, and then the subordinate verb only shows the relation in time between the report and the activity:

Powiedział mi, że Ala śpi - said/was sleeping

Powiedział mi, że Ala spała - said /had been sleeping

A SOURCE OF ERRORS!!!! Polish learners forget about the backshift;



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
eng pol HB
Eng Ger Pol, Politechnika Wrocławska- Wydział Chemiczny (W3), miernictwo i automatyka, Skrypt (analo
podział żródeł pol eng de
Spanish Verb Table
Treetops 3 flagi kolorowanka ENG SCO IRL POL GER SPA FRA WAL
Liczę na Ciebie pol eng
Ubytki,niepr,poch poł(16 01 2008)
chrystus jest zyciem mym ENG
Lecture VIII Morphology
Poł kształtowe cz 1
7 Celiakia seminarium dla IV roku pol (2)
Przegląd rozwiązań konstrukcyjnych wtryskarek (ENG)
27 407 pol ed02 2005
Assembler ENG
137 407 pol ed02 2005
28 407 pol ed02 2005
oak dining table

więcej podobnych podstron