Lista czasowników łączących się tylko z Nominativem
bleiben - pozostawać
sein - być
genannt werden - zostać nazwanym
heissen - nazywać
scheinen - wydawać się
werden - zostać, stawać się
Lista czasowników łączących się tylko z Genitivem
sich annehmen - podjąć się czegoś, zająć się czymś
sich bedienen - posługiwać się
bedürfen - wymagać
sich enthalten - powstrzymywać się
sich entsinnen - przypominać sobie
sich erbarmen - wzbudzać litość
sich erfreuen - cieszyć się
sich erinnern- przypominać sobie
gedenken - wspominać
sich rühmen - chwalić się
sich schämen - wstydzić się
Lista czasowników łączących się tylko z Dativem
ausweichen - wyminąć, ustąpić
ähneln - być podobnym
bekommen - wyjść na zdrowie
begegnen - spotkać kogoś
beitreten - wstąpić, przystąpić
beiwohnen - uczestniczyć, być obecnym przy czymś
entkommen - uciec, uchodzić
folgen - iść za kimś
gehören - należeć
helfen - pomagać
sich nähern - zbliżać się
nützen - przydać się
schaden - szkodzić
zuhören - przysłuchiwać się
zustimmen - zgadzać się
Lista czasowników łączących się tylko z Akkusativem
anrufen - zatelefonować
beneiden - zazdrościć
bestaunen - podziwiać
rinkleiden - ubrać, umundurować
essen - jeść
heiraten - poślubić
loben - chwalić
lieben - kochać
nennen - nazywać kogoś/coś
schlagen - bić
stören - przeszkadzać
trinken - pić
unterbrechen – przerywać
Rekcja czasownika z przyimkiem an
an + Dativ
ändern an - zmieniać w czymś
arbeiten an - pracować nad
sich bereichern an - wzbogacić się na czymś
sich beteiligen an - uczestniczyć w
erkennen an - rozpoznać po
erkranken an - zachorować na
fehlen an - brakować czegoś
gewinnen an - zyskiwać na
hängen an - być przywiązanym do kogoś
leiden an (unter + D) - cierpieć na
liegen an - zależeć na / od
mangeln an - brakować czegoś
sich rächen an - zemścić się na
scheitern an - rozbijać się o
sterben an - umrzeć na
teilnehmen an - brać udział w
vorbeigehen an - przechodzić obok
zerbrechen an (unter + D) - łamać, rozbijać
zweifeln an - wątpić w
Rekcja czasownika z przyimkiem auf
auf + Dativ
basieren auf - opierać się na
beruhen auf - opierać się na
bestehen / beharren auf - obstawiać przy czymś
auf + Akkusativ
achten auf - uważać na
ankommen auf - zależeć od
antworten auf - odpowiadać na
aufpassen auf - uważać na
aufmerksam machen auf - zwracać uwagę na
sich auswirken auf - oddziaływać na
sich beschränken / begrenzen auf - ograniczać się do
sich berufen auf - powoływać się na
sich beziehen auf - odnosić się do
sich einstellen auf - nastawić się na
sich freuen auf - cieszyć się na
hinweisen auf - wskazać / zwrócić uwagę na
hoffen auf - mieć nadzieję na
sich konzentrieren auf - koncentrować się na
rechnen auf - liczyć na
sich verlassen auf - polegać na
verzichten auf - zrezygnować z czegoś
sich vorbereiten auf - przygotowywać się do
warten auf - czekać na
Rekcja czasownika z przyimkiem aus
aus + Dativ
ableiten aus (von + D) - wynikać, wywodzić
befreien aus (von + D) - zwolnić
bestehen aus - składać się z
sich ergeben aus - wynikać z
erlösen aus (von + D) - wybawić
ersehen aus - wnioskować
folgen aus - wynikać z
herauslesen aus - wyczytać
lernen aus (von + D) - uczyć się z czegoś
resultieren aus - wynikać z
stammen aus - wywodzić się z
übersetzen aus (in + Akk) - tłumaczyć
werden aus - stać się, "wyrosnąć" z
Rekcja czasownika z przyimkiem bei
bei + Dativ
anrufen bei - zatelefonować do
sich bedanken bei (für + Akk) - podziękować komuś za coś
sich beschweren bei (über + Akk) - skarżyć się na
bleiben bei - pozostać przy
sich einsetzen - (bei + D; für + Akk) - wstawić się za kimś
helfen bei - pomagać w
herauskommen bei - wyjść, wynikać z
hindern bei (in + D; an + D) - przeszkadzać w czymś
vorbeikommen bei - wpaść do kogoś
Rekcja czasownika z przyimkiem für
für + Akkusativ
ausgeben für - wydawać na
brauchen für (zu + D) - potrzebować na
bürgen für - gwarantować coś
sich bedanken (bei j-m) für - podziękować komuś za
danken für - dziękować za
sich eignen für (zu + D) - nadawać się do
sich einsetzen für - opowiadać się za
eintreten für - wstawiać się za
sich entscheiden für - zdecydować sie na
sich (bei j-m) entschuldigen für - usprawiedliwiać się z powodu
erklären für - uznać za
gelten für - odnosić się do
haften für - odpowiadać / ręczyć za
halten für - uważać za
sich interessieren für - interesować się czymś
kandidieren für - kandydować do
kämpfen für (um) - walczyć o
schwärmen für (von + D) - przedpadać za czymś
sein für - być za
sorgen für - zadbać, troszczyć się o coś
verlangen für - wymagać czegoś
verwenden für (zu + D) - używać do
vorbereiten für (zu + D) - przygotować
Rekcja czasownika z przyimkiem gegen
gegen + Akkusativ
einschreiten gegen - wystąpić przeciw
sein gegen - być przeciwko
kämpfen gegen (mit + D) - walczyć przeciw (z)
klagen gegen - oskarżać
protestieren gegen - protestować przeciwko
tauschen gegen - wymieniać na coś
sich versichern gegen - ubezpieczyć się od
verstoßen gegen - wykroczyć przeciw
sich wahren gegen - bronić się przeciw
Rekcja czasownika z przyimkiem in
in + Dativ
ankommen / eintreffen in - przybyć do
sich auskennen in - orientować się w
bestehen in - polegać na
sich irren in - pomylić się w
in + Akkusativ
einladen in - zapraszać do
einteilen in - podzielić na
eintreten in - wejść do
geraten in - popaść w
übersetzen in - przetłumaczyć na
sich verlieben in - zakochać się w
sich vertiefen in - zagłębić się w
verwandeln in - przeobrazić się w
Rekcja czasownika z przyimkiem mit
mit + Dativ
sich abfinden mit - pogodzić się z
anfangen / beginnen mit - zaczynać coś od
aufhören mit - przestawać, skończyć z
sich beschäftigen mit - zajmować się czymś
rechnen mit - liczyć się z czymś
telefonieren mit - rozmawiać przez telefon z
versorgen mit - zaopatrywać w
zusammenstoßen mit - zderzyć się z
Rekcja czasownika z przyimkiem nach
nach + Dativ
anstehen nach - stać w kolejce po coś
duften nach - pachnieć czymś
sich erkundigen nach - dowiadywać się o coś
fragen nach - pytać o
greifen nach - sięgać po
riechen nach - pachnieć czymś
rufen nach - wołać kogoś
sich richten nach - kierować się czymś
schmecken nach - mieć smak czegoś
sich sehnen nach - tęsknić za
streben nach - dążyć do
suchen nach - poszukiwać czegoś, kogoś
Rekcja czasownika z przyimkiem um
um + Akkusativ
sich bemühen um - starać się o
beneiden (j-n) um - zazdrościć komuś czegoś
sich bewerben um - ubiegać się o
bitten um - prosić o
es geht um - chodzi o
es handelt sich um - chodzi o
kämpfen um - walczyć o
sich kümmern/sorgen um - troszczyć się o
(sich) streiten um - kłócić się o
trauern um - opłakiwać kogoś, smucić się z powodu
Rekcja czasownika z przyimkiem unter
unter + Dativ
leiden unter - cierpieć z powodu
verstehen unter - rozumieć pod czymś
Rekcja czasownika z przyimkiem von
von + Dativ
abhängen von - zależeć od
absehen von - abstrahować od
befreien von - uwolnić od
berichten von / über - relacjonować coś
erfahren von - dowiedzieć się o
sich erholen von - odpocząć / wydobrzeć po
erzählen von / über - opowiadać o
halten von - sądzić o
hören von - słyszeć o
handeln von - traktować o czymś
profitieren von - skorzystać z
sprechen von - rozmawiać o
träumen von - marzyć, śnić o
unterscheiden von - odróżniać od
überzeugen von - przekonać o
sich verabschieden - pożegnać się z
verstehen von - znać się na czymś
zeugen von - świadczyć o czymś
Rekcja czasownika z przyimkiem vor
vor + Dativ
sich drücken vor - uciekać od
sich ekeln vor - brzydzić się
fliehen vor - schronić się
sich fürchten vor - bać się czegoś
(sich) schützen vor - chronić (się) przed
warnen vor - ostrzegać przed