Wpierw mała powtórka z poprzedniej lekcji - SPRÓBUJ SAM :
Podane jest zdanie:
Jest kot. - Neko desu.
Utwórz pytanie i przeczenie:
Pytanie:
Czy to kot? - Neku desu ka?
Przeczenie:
To nie kot - Neko dwa arimasen. lub Neko janai desu.
Jeśli pytamy o obiekt, którego nie znamy, wtedy używamy zwrotu:
Co to jest? - nan desu ka?
Lub w przypadku konkretnej rzeczy: Kore/Sore/Are wa nan desu ka?
Ok, teraz zaczynamy lekcję nr 2
Partykuły –mówią nam jaką funkcję pełni dany wyraz w zdaniu ( temat, podmiot, dopełnienie, itp.)
wa – partykuła tematu (wiemy co jest tematem zdania).
1) Jon wa Kurisumasu ni kēki o tabemasu. - „Jeśli chodzi o Jasia, to je/zje on ciasto w Boże Narodzenie.”
2) Kurisumasu ni wa Jon ga kēki o tabemasu. - „A w Boże Narodzenie, to Jaś je/zje ciasto.”
3).Jeśli chcecie podkreślić, że mówicie o cieście:
„Kēki wa Jon ga Kurisumasu ni tabemasu" - „A ciasto, to Jaś je/zje w Boże Narodzenie.”
ga – partykuła podmiotu (wykonawca czynności, coś jest lub znajduje się w jakimś miejscu, zaskakujące, nieoczekiwane wydarzenie).
1) Jon ga nakimasu. - „Jaś płacze.”
2) Jon ga tabemasu. - „Jaś je.”
3) Jon ga imasu. - „Jaś jest.“
4) Piza ga arimasu. - „Jest pizza.”, „Są pizze.”, „Mamy pizzę.”
5) Basu ga kimasu. - „Jedzie autobus.”
6) Piza ga takai desu! - „Droga ta pizza.”
„Takai desu” = jest drogi, kosztowny
ni/e – partykuła lokatywna(miejsca istnienia); ‘w’, ‘na’, celu ‘do’; dopełnienia dalszego (komu? czemu?)
1) Jon ga Pari ni ikimasu. - „Jaś pojedzie do Paryża.”
2) Jon ga kitchin ni imasu. - „Jaś jest w kuchni.”
o (wo) – partykuła dopełnienia bliższego (kogo? co?); np.: Jaś je pizzę – (co je?) pizzę.; Jaś kocha Kasię – (kogo kocha?) Kasię.
1) Piza o tabete! - „Zjedz pizzę!”
2). Watashi wa hon o yomimasu. - „Czytam książkę.”
no – określa przynależność czegoś do osoby (tak jak angielskie „of” lub „ ’s”)
1) (Kore wa) Watashi no hon desu. - „To jest moja książka.”
mo – ‘także’, ‘również’, ‘nawet’, ‘i’.
1) Watashi mo gakusei desu. - „Też jestem studentem.“
2) Jon ga ikimasu. Tomu mo ikimasu. - „Jaś idzie, Tomek też idzie.”
to – partykuła dopełnienia dalszego; ‘razem’ z.
1) Jon ga Tomu to Pari ni ikimasu. - „Jaś pojedzie z Tomkiem do Paryża.”
de – partykuła sposobu, narzędnika, miejsca wykonywanej czynności; ‘w’, ‘na’, robić coś gdzieś wewnątrz.
1) Kitchin de benkyō shimasu. - „Uczę się w kuchni.”
2) Jon ga basu de Bostonu ni ikimasu. - „Jaś pojedzie do Bostonu autobusem.”
Ćwiczenie 1:
Znajdź znaczenie poniższych wyrazów (są to angielskie słowa zapożyczone przez japończyków i przekształcone). Odpowiedzi znajdują się na końcowej stronie materiałów.
koppu kōhi sarada
Shopan kēki chiizu
Orenji jūsu
Kuriimu tii
terebi toire
T-shatsu
A teraz trochę pisania:
a
Kolejność pisania znaku:
-------------------------------------------------------------------------------------
i
Kolejność pisania znaku:
u
Kolejność pisania znaku:
-------------------------------------------------------------------------------------
e
Kolejność pisania:
-------------------------------------------------------------------------------------
o
Kolejność pisania:
Ćwiczenie 2:
Odczytaj poniższe wyrazy (musisz zapoznać się wcześniej z powyższymi pięcioma znakami Hiragana). Odpowiedzi znajdują się na końcowej stronie materiałów.
あKAI
– czerwony
うTA
– piosenka
いNU
– pies
あNATA
– ty
うMA
– koń
えIGA
– film
えKI
– dworzec PKP
いSU
– krzesło
おNNA
– kobieta
いえ - dom
Odpowiedzi do Ćw. 1 i 2
Ćw. 1
Koppu – szklanka (angl.:cup)
Kōhi – kawa (angl.: coffee)
Shopan – Szopen (angl.:Chopin)
Kuriimu – krem, śmietanka (angl.: cream)
Kēki – ciastko, ciasto (angl.: cake)
Sarada – sałatka (angl.: salad)
Chiizu – ser (angl.: cheese)
Tii – herbata (angl.: tea)
Orenji jūsu – sok pomarańczowy (angl.: orange juice)
Toire – toaleta, ubikacja (angl.: toilet)
Terebi – TV (angl.: television)
T-shatsu – koszulka (angl.: T-shirt
Ćw. 2
akai - czerwony
inu - pies
uma - koń
eki - dworzec pkp
onna - kobieta
uta - piosenka
isu - krzesło
eiga - film
anata - ty
ie - dom
Koniec lekcji drugiej!