Haiku, do czytania, POEZJA


0x01 graphic

Haiku - japoński wiersz, jest obrazkiem - szkicem, notujacym aktualny stan jekiegoś wycinka świata w sposób najpełniejszy, ponieważ oddaje jego barwę, muzykę, nawet zapach i całą otaczającą go atmosferę, działającą na uczucia poety i czytelnika. Wynika to z głębokiego zakorzenienia tej sztuki w praktyce Zen - artystów prowadziła chęć świadomego przeżycia momentu teraźniejszego, mocno odczuwali proste i czyste piękno rzeczy, które mają przeminąć. Potrafili kochać żaby i koniki polne, pchły i komary tak samo, jak wiosnę i kwiaty.
0x08 graphic
0x08 graphic
Pisali o zwyczajnych zdarzeniach i prostych czynnościach. Dlatego czytając Haiku, ma się nieodparte wrażenie, że traktują oni każdą rzecz jak coś bardzo bliskiego, co, żyjąc własnym życiem, chce zasłużyć sobie na naszą uwagę i pracuje na oświecenie człowieka, bo czasem chwila może zrodzić w nim Buddę, a jedno doznanie Poetę. Wszędzie czeka na niego satori - to nagłe zrozumienie, ocknienie, pozwalające wznieść na wyższy poziom umysł i wolę i przyjmować rzeczywistość ze spokojem, bez pośpiechu. Pełnowartościowy przekład Haiku jest niemożliwy. Można oczywiście zrezygnować z wierności formy na rzecz treści, ale wtedy powstaje już inna poezja. W przypadku Haiku najistotniejsza jest jego zwięzłość i wielka oszczędność słów. Dlatego najlepiej zachować skróty myślowe i charakterystyczny rytm 5 + 7 + 5. Pomocne stją się tutaj komentarze, których obecność pozostaje zresztą w zgodzie ze sposobem przedstawiania tej poezji w Japonii. Nam Europejczykom, którzy układamy wszystkie zdarzenia w logiczny ciąg, a korzyści płynące z realnego świata cenimy wyżej niż to, co dzieje się w naszym wnętrzu, trudno czasem zrozumieć w pełni Haiku - poezję mówiącą raczej o duchu Natury niż o jej szacie zewnętrznej i o nastroju obiektu poetyckiego wyraźniej niż o nastroju poety. Niech więc lektura przedstawionych Haiku będzie treningiem dla naszego wnętrza.

0x01 graphic


0x08 graphic


Sakazuki - ya
yamaji - no kiku - to
kore - o hosu

Na górskiej ścieżce
wysuszyłem ten kielich
- z chryzantemą


Basho [ze zbioru Bando Taro, 1671]

KIGO: chryzantema - kiku

0x01 graphic


0x08 graphic


Aki fukaki
tonari - wa nani - o
suru hito - z
o

Jesień głęboka
i cóż w te dni porabia
sąsiad mój bliski


Basho [z dziennika Oinikki, 1694]

KIGO: głęboka jesień - aki fukaki

0x01 graphic


0x08 graphic


Kono aki - wa
nan - de toshiyoru
kumo - ni tori

Czemuż ta jesień
jest jakby ptak sędziwy
daleko w chmurach


Basho [z dziennika Oinniki, 1694]

KIGO: jesień - aki

jarek& rut



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Sprawiedliwość, do czytania, POEZJA
Dziękuję, do czytania, POEZJA
Wszystko co dawne, do czytania, POEZJA
Trudno, do czytania, POEZJA
99 stron wierszy i aforyzmów, do czytania, POEZJA
Gotowość dzieci przedszkolnych do czytania a ich dojrzałość językowa
napisy do czytania globalnego(2)
Wegetarianska Tortilla, Coś do czytania, Kulinaria
PRINCE2 do czytania id 392408
SŁOŃ TRĄBALSKI, BAJKI DO CZYTANIA DLA DZIECI
O WIOŚNIE W LESIE I WIEWIÓRKI W WAŻNYM INTERESIE, dla dzieci różńości, do czytania
Kto pyta, Teksty do czytania
Bajka zimowa, dla dzieci różńości, do czytania
KOGUT, BAJKI DO CZYTANIA DLA DZIECI
GOTOWOŚĆ DO CZYTANIA I PISANIA, pedagogika
Bałwan ze śniegu, Do czytania, Bajki
Trędowate myśli, Teksty do czytania

więcej podobnych podstron