lacina skroty


SKRÓTY

a.Ch.n = ante Christum natum - przed narodzeniem Chrystusa

p.Ch.n = post Christum natum - po narodzeniu Chrystusa

a.D = anno Domini - roku pańskiego (w roku pańskim)

a.m = ante meridiem - przed południem

p.m = post meridiem - popołudniu

ca. = circa - około

cf. = confer - porównaj

c.v. = curriculum vitae - życiorys (przebieg życia)

D.O.M. = Deo Optimo Maximo - Bogu najlepszemu największemu

e.c., e.g. = exempli causa (gratia) - na przykład (np.)dla przykładu

etc. = et cetera - i tak dalej (itd.)

H.S.E = hic sepultus est - tu został pogrzebany

Ib., ibid. = ibidem - tamże/w tym samym miejscu

Id. = idem - ten sam, to samo

i.e. = id est - to jest/to znaczy

I.H.S = Iesus Hominum Salwator - Jezus zbawiciel ludzi, In Hoc Salus - W nim zbawienie

I.N.R.I = Iesus Nasarenus Rex Iuderum - Jezus Nazarejczyk Król Żydowski

l.c. = loco cytato- w miejscu cytowanym

N.N. = non notus - nieznany

NB = nota bene - zanotuj dobrze, zwróć uwagę, nawiasem mówiąc

P.S. = post scriptum-po napisanym

P.T. = pleno titulo - pełnym tytułem , z zachowaniem należnego tytułu

Rp = recipe - przyjmij

S.PQ.R - Senatu Populusque Romanus - Senat i lud rzymski

v. = vertatur (obraca się), verte (obróć), vide (patrz, zoacz), versus (wiersz), verso (strona odwrotna)

WYRAŻENIA OGÓLNE

Ad acta - od akt, do dokumentów(odłożyć sprawę)

Ad hoc - na to/do tego/doraźnie/na chwilę/już/na teraz

Ad rem - do rzeczy (zwrócić)

Alias - inaczej (zwany) innym razem

Alibi - gdzie indziej, dowód niewinności

Alter ego - drugie ja

Condicio sine quo non - warunek, bez którego… warunek niezbędny/konieczny

Corpus delicti - dowód przestępstwa/rzeczowy

Cui bono - dla czyjegoś dobra/dla/kogo będzie/z korzyścią

De facto - na podstawie czynu

De iure - według prawa/na mocy prawa

Debet (jest winny, dłużny)/habet (ma, posiada)

Hic et nunc - tu i teraz

Imprimatur - niech będzie odbite

In flagranti (crimine comprehensi) - na gorącym uczynku (złapany)

In medias res - do sedna sprawy

In minus (na mniej/niekorzyść) / In plus (na więcej/korzyść)

In spe - w nadziei/oczekując na to co będzie

Ipso facto - samym czynem/na mocy samego faktu/przez to właśnie/z samego faktu

Lapsus lingua(calami memoriae) błąd językowy, (przejęzyczenie się) / lapsus calami (błąd w pisowni) / lapsus memoriae (błąd pamięci)

Lege artis - według zasad sztuki/po mistrzowsku

Nihil obstat - nic nie stoi na przeszkodzie

Per procura (w zastępstwie) per procuriatorem (na podstawie pełnomocnictwa/nie osobiście)

Pro forma - dla kształtu, dla formy/pozoru

Pro publico bono - dla dobra publicznego

Pro et contra - za i przeciw

Post factum - po dokonaniu czynu/po fakcie

Qui pro quo - kto zamiast kogo/co zamiast czego/nieporozumienie

Sensu Stricto (w znaczeniu ściśle dosłownym) / sensu lato ( w znaczeniu szerszym) / sensu largo (w znaczeniu bogatszym)

Stricte - dokładnie, dosłownie/ściśle

Status quo ante - poprzedni stan rzeczy

Vis legis - moc ustawy

Vis maior - siła wyższa (dsł. Większa)

Votum separatum - głos odosobniony, zdanie odrębne/opinia odrębna/niezgoda z przyjętym wnioskiem

WYRAŻENIA I ZW PRAWNICZE

Apud iudicem accusare - oskarżać wobec sędziego/przed sędzią

Causam agere - prowadzić sprawę

Causam perdere - stracić sprawę, przegrać

Causam vincere - wygrać sprawę

Debitum reddere - oddać dług

Debitum solvere - rozwiązać dług

De iuribus certare - walczyć o prawa

Dies Fastos (nefastos) observare - przestrzegać dni sądowych (niesądowych)

Ex legibus iudicare - osądzać wg ustaw

Heredes constituere - ustanowić spadkobierców

In crimen incurrere - popaść w zbrodnię/popełniać przestępstwo

Iniuste acusare - oskarżać niesprawiedliwie

Iniurias accipere - przyjąć/doznawać krzywdy

In iudicio se sistere - stawić się w sądzie

In iudicium (ius) vocare - wzywać do sądu

Iura vi eripere - dochodzić praw siłą

Iure carere - być pozbawionym prawa

Iurisperitum consulere - radzić się prawnika

Legem violare - łamać prawo

Leges condere-stanowić prawa

Leges observare-zachowywać ustawy(prawa),przestrzegać ustaw

Legibus parere-być posłusznym ustawom/podlegać ustawom

Officia explere-wypełniać obowiązki

Pecuniam reddere-oddawać pieniądze

Quaestiones solvere-rozwiązywać zagadnienia/problemy

Res iudiciarias tractate-zajmować się sprawami sądowymi(sądownictwem)

Reum absolvere-uwolnić pozwanego

Reum defendere-bronić pozwanego

Reum punire-karać pozwanego

Salus rei publice-dobro państwa

Sententiam dicere-ogłaszać wyrok

Summa lex-najwyższe prawo

Tabulas testamenti legere-czytać tabliczki testamentu

Testimonium dare-dawać świadectwo




Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Łacina - Skróty, Prawo I rok UMK, Łacina
łacina - skróty recepturowe, Skrót
Łacina - Skróty i wyrażenia stosowane w biologii, łacina
Przysłowia skróty 2008, Dzieła antyku, Łacina
SKROTY I WYRAZENIA, studia - polonistyka, lacina
Pliki, foldery, skroty kalwiszo Nieznany
łacina arkusz1 2004
Inwokacja Odyseja, FILOLOGIA POLSKA, Łacina i kultura antyczna
Hera, j.obce, łacina, mitologia
Sentencje - lista alfabetyczna, Języki obce, Łacina
Latynowie w 753r, j.obce, łacina, mitologia
słówka, Filologia polska, Łacina
Sentencje, Nauka języków, Łacina
AUREA DICTA-przysłowia po łacinie, Pomoce naukowe, Łacina
Terminologia Medyczna, Łacina(1)
Łacina sentencje, Prawo, Łacina

więcej podobnych podstron